bupropion. - elle vaut cher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни bupropion. - elle vaut cher




elle vaut cher
She is expensive
T'sais c'que tu perds, jamais c'que la vie te laisse
You know what you lose, never what life leaves you
Fume une clope à la f'nêtre, si c'était à r'faire
Smoke a cigarette by the window, if I had to do it again
J'y penserai à deux fois, avant d'embrasser tes lèvres
I'd think twice before kissing your lips
À côté du bus, c'était la dernière fois.
Next to the bus, it was the last time.
T'as récupéré ton cœur, j'm'allonge sur un rail
You got your heart back, I lie down on a rail
J'attends la prochaine ligne, j'partirai en voyage
I'll wait for the next line, I'll leave on a trip
Et comment faire? j'sais même plus qui tu es
And how to do it? I don't even know who you are anymore
Ni c'que la vie veut que j'fasse, tout c'qu'on a fait
Or what life wants me to do, all we've done
J'sais qu'l'un de nous peu l'détruire, il suffirait d'un regard
I know that one of us can destroy it, it would only take a look
J'ai ma valise, j'ai laissé mеs souv'nirs
I have my suitcase, I left my memories
J'ai emporté mes tracas, j'crois qu'j'ai riеn compris
I took my worries, I think I understood nothing
On dirait qu'j'essaye pas, qu'le malheur m'est confortable
It seems like I'm not trying, that misfortune is comfortable for me
Merde, il a suffit d'un doute, pour qu'le bateau prenne l'eau
Damn, it only took a doubt, for the boat to take on water
Et aille rejoindre le fond, et les passants autour
And go to the bottom, and the passers-by around
Ont pas l'air de comprendre, que c'est mort pour de bon.
Don't seem to understand that it's over for good.
Au final qu'est-ce qu'il reste? j'ai cendré tout ma peine
In the end what's left? I've turned all my sorrow to ash
Faut vider une corbeille, sur l'toit d'un immeuble
You have to empty a basket, on the roof of a building
Comme fantôme sur l'gratte-ciel
Like a ghost on the skyscraper
J'suis pas sûr de l'refaire
I'm not sure I'll do it again
Sincère, fragile, c'est tel-lement bête
Sincere, fragile, it's so foolish
Ma ligne, de vie, à quitter, la tienne
My lifeline, to leave, yours
Rollback, Reverse, souvenirs, façade
Rollback, Reverse, memories, facade
Un sourire, un poignard, un je t'aime, pas ça
A smile, a dagger, I love you, not that
Des millions, d'étoiles, une seule, visible
Millions of stars, only one visible
J'ai saigné, j'ai dormi, par terre, hier soir
I bled, I slept, on the ground, last night
Cracher, mes poumons, j'devrais faire, plus gaffe
Spit, my lungs, I should be more careful
J'ai qu'une vie, elle vaut cher
I only have one life, it's worth a lot
Elle vaut cher, elle vaut cher
It's worth a lot, it's worth a lot





Авторы: Bupropion.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.