Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOMETIMES I SLEEP ON THE FLOOR
MANCHMAL SCHLAFE ICH AUF DEM BODEN
Cigarettes
in
the
backseat
Zigaretten
auf
dem
Rücksitz
Seance
full
of
ghosts
Séance
voller
Geister
Line-dance
on
a
tightrope
Line-Dance
auf
einem
Seil
And
I
been
going
through
the
most
Und
ich
hab
durchgemacht
Driving
through
the
city-side
that
I've
never
seen
Fahre
durch
die
Stadtseite,
die
ich
nie
gesehen
habe
And
I'm
passed
out
and
I'm
drunk
Und
ich
bin
bewusstlos
und
betrunken
Melancholy's
just
a
memory,
I
won't
die
way
too
young
Melancholie
ist
nur
eine
Erinnerung,
ich
sterbe
nicht
zu
jung
Now
I've
been
driving
in
the
summer
Jetzt
bin
ich
im
Sommer
gefahren
Back
in
Kalimbana
Zurück
in
Kalimbana
Melodies
and
the
drums
in
my
head
plague
my
lover
Melodien
und
Trommeln
in
meinem
Kopf
quälen
meine
Liebste
Ashtray
full
of
memories
and
the
melodies
i
wrote...
Aschenbecher
voller
Erinnerungen
und
der
Melodien,
die
ich
schrieb...
Memories
full
of
love
i
won't
spend,
not
anymore
Erinnerungen
voller
Liebe,
die
ich
nicht
mehr
ausgebe
It's
not
a
dream
anymore
Es
ist
kein
Traum
mehr
But
everything
feel
lost
in
my
head
Aber
alles
fühlt
sich
verloren
an
in
meinem
Kopf
Sometimes
I
sleep
on
the
floor
Manchmal
schlafe
ich
auf
dem
Boden
'Cause
i
don't
wanna
be
alone
in
my
bed
Weil
ich
nicht
allein
in
meinem
Bett
sein
will
I
can
never
buy
back
time
Ich
kann
Zeit
nie
zurückkaufen
I
can
never
dry
my
eyes
Ich
kann
meine
Augen
nie
trocknen
Been
a
year
since
last
i
cried
Seit
einem
Jahr
habe
ich
nicht
mehr
geweint
Death
don't
let
us
say
goodbye
Der
Tod
lässt
uns
nicht
Abschied
sagen
The
ground
don't
ever
find
my
feet
Der
Boden
findet
nie
meine
Füße
Choking
every
time
i
speak
Ersticke
jedes
Mal,
wenn
ich
spreche
Smoke
between
the
lines
i
read
Rauch
zwischen
den
Zeilen,
die
ich
lese
Nowhere,
you're
gonna
find
me
Nirgendwo
wirst
du
mich
finden
Cigarettes
in
the
backseat
Zigaretten
auf
dem
Rücksitz
Seance
full
of
ghosts
Séance
voller
Geister
Line-dance
on
a
tightrope
Line-Dance
auf
einem
Seil
And
I
been
going
through
the
most
Und
ich
hab
durchgemacht
Driving
through
the
city-side
that
I've
never
seen
Fahre
durch
die
Stadtseite,
die
ich
nie
gesehen
habe
And
I'm
passed
out
and
I'm
drunk
Und
ich
bin
bewusstlos
und
betrunken
Melancholy's
just
a
memory,
I
won't
die
way
too
young
Melancholie
ist
nur
eine
Erinnerung,
ich
sterbe
nicht
zu
jung
Now
I've
been
driving
in
the
summer
Jetzt
bin
ich
im
Sommer
gefahren
Back
in
Kalimbana
Zurück
in
Kalimbana
Melodies
and
the
drums
in
my
head
plague
my
lover
Melodien
und
Trommeln
in
meinem
Kopf
quälen
meine
Liebste
Ashtray
full
of
memories
and
the
melodies
i
wrote...
Aschenbecher
voller
Erinnerungen
und
der
Melodien,
die
ich
schrieb...
Memories
full
of
love
i
won't
spend...
Erinnerungen
voller
Liebe,
die
ich
nicht
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Bopape
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.