Текст и перевод песни buzzG feat. Hatsune Miku - Mermaid
透き通る海で泳ぐ君の姿はまるで人鱼のようだった
Твой
силуэт,
плывущий
в
прозрачном
море,
был
словно
у
русалки.
それを呪いと呼んだ寂しそうな目と声が
Грустные
глаза
и
голос,
назвавшие
это
проклятием,
爱しくて抱き寄せてしまうよ
Так
милы,
что
я
невольно
прижимаю
тебя
к
себе.
「なんで私だけが违うの?」
«Почему
только
я
такая
другая?»
终わらない谜解き遮るように
Как
будто
преграждая
путь
бесконечной
загадке,
突然舞い降りた
UFOのような星が
Внезапно
спустилась
звезда,
похожая
на
НЛО,
水面に反射って仆らを照らす
Отражаясь
в
воде,
она
освещает
нас.
悲しさもすべて
伤迹もすべて
Всю
печаль,
все
шрамы
はんぶんこしようぜ
Давай
разделим
пополам.
突然降り出したシャワーみたいな雨
Внезапно
начался
дождь,
словно
душ,
メロディに変わって仆らを濡らした
Превратившись
в
мелодию,
он
омывает
нас.
覚束なくていい
后ろ向いててもいいよ
Не
бойся
быть
неуверенной,
можешь
даже
оглядываться
назад,
一绪に歩いてくれるかい
Пройдешь
этот
путь
вместе
со
мной?
透き通る海でもらう玉手箱
Ларец,
полученный
в
прозрачном
море,
开ければ年を取ってしまうと言う
Говорят,
откроешь
его
— состаришься.
もし仆がしわくちゃになっても爱してくれるかな
Даже
если
я
весь
покроюсь
морщинами,
ты
будешь
меня
любить?
しわくちゃな君と手を繋げるまで
Я
хочу
жить,
生きていたいと思った
Пока
не
смогу
взять
за
руку
тебя,
покрытую
морщинами.
突然舞い降りたUFOのような星が
Внезапно
спустилась
звезда,
похожая
на
НЛО,
水面に反射って仆らを照らす
Отражаясь
в
воде,
она
освещает
нас.
嬉しさもすべて
思い出もすべて
二倍にしようぜ
Всю
радость,
все
воспоминания
давай
удвоим.
いつか离れ离れになる日がきて
Если
когда-нибудь
наступит
день,
когда
мы
расстанемся,
足元さえ见えなくなってしまうなら
И
ты
потеряешь
из
виду
даже
дорогу
под
ногами,
この海で会おう
必ず待つから
Давай
встретимся
в
этом
море.
Я
обязательно
буду
ждать.
少し震えてた肩に二つの体温が重なり合う
Два
тепла
сливаются
воедино
на
слегка
дрожащих
плечах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: buzz G, buzz G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.