buzzG feat. Hatsune Miku - Peterpan syndrome - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни buzzG feat. Hatsune Miku - Peterpan syndrome




Peterpan syndrome
Peterpan syndrome
五番街のちゃちな教会で祝福の钟が鸣り响いてる
In the chic church on Fifth Avenue, the wedding bells toll
君の姿 まるで妖精みたい 隣には知らない男の人
Your presence is like a fairy, beside you a man I don't know
仆が知ってる彼女は幼い日のワガママLADY
The girl I know is a capricious LADY from my childhood
头ん中バグるよ こんな绮丽でさ
My mind is buggy, this is so gorgeous
行かないで 行かないで まだ梦から覚めないで
Don't go, don't go, don't wake me from this dream yet
永远に変わらないものを信じてたけど
I believed in things that would never change
逃げ出して 络まって その结果子供のままの
Escaping and entangled, as a result, I am still a child
仆だけが置いてけぼりなんだ
Only I was left behind
招待状は破り舍てれずに
I couldn't tear up the invitation
投げ舍てたはずの生まれた土地へ
To the hometown I was supposed to abandon
谁もが仆を嫌うけど彼女だけは优しいまんま
Everyone hates me, but she's still kind
なおさらそれが胸を缔め付けるよ
That tightens my chest even more
言わないで 言わないで その誓いは言わないで
Don't say it, don't say it, don't say that vow
お愿いだ 少しだけでいい 时を止めて
Please, just for a little while, stop time
そしたら割り込んで君だけを连れ去るから
Then I'll break in and take you away
そんな勇気も甲斐性もありゃしない
But I don't have the courage or the guts
口を冲いて出た「おめでとう」に
The "congratulations" that slipped out of my mouth
彼女は太阳みたいな笑颜で
She replied with a radiant smile
「次はあなたの番だよ。」って言うんだ
She said, "It's your turn next."
泣かないで 泣かないで 嬉しそうに泣かないで
Don't cry, don't cry, don't cry so happily
もう一度 その笑颜を仆だけに向けて
Show me that smile again, only to me
行かないで 行かないで まだ梦から覚めないで
Don't go, don't go, don't wake me from this dream yet
永远の纯白を缠う君は绮丽だ
You look gorgeous in eternal purity
行かないで 行かないで 今でも子供のままの
Don't go, don't go, I'm still a child
仆を置いて行かないで そんな心掻き消す钟の音
Don't leave me, the sound of the bells消しwill silence my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.