Текст и перевод песни buzzG feat. GUMI - 星の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とある惑星の方角から
It
was
from
the
direction
of
some
planet,
頭上を通過するほうき星が
A
comet
that
passed
overhead,
悪戯好きの子供のように
Like
a
mischievous
child,
僕の背中をそっと撫でたよ
It
gently
brushed
my
back.
行きたいんだ
行けないんだ
I
want
to
go,
but
I
can't,
見てるだけじゃ足りないよ
It's
not
enough
to
just
watch,
争いや
嘘もないらしい
They
say
there's
no
fighting
or
lies,
君に会いたいよ
I
want
to
meet
you.
まるで宝石のように美しくて
Beautiful
as
a
jewel,
神様が宇宙に落っことした
A
star
God
dropped
in
space,
僕らが欲しかったものは
What
we
wanted,
その
地球(ほし)にあるよね?
Is
it
on
that
star?
遍(あまね)く星々の中で
Among
the
countless
stars,
一際目立って輝いてる
It
shines
so
bright,
「もう手遅れ」だなんて事は
''It's
too
late,''
言われなくたって理解してる
I
understand
even
without
being
told.
本当は
知っていた
I
already
know,
争いや嘘が絶えないこと
That
there's
fighting
and
endless
lies,
信じたいんだ
信じられないんだ
I
want
to
believe,
but
I
can't,
いっそ全て壊してしまえたら
If
only
I
could
destroy
it
all.
クレーターだらけのこの地は
This
cratered
land,
君からどう見える?
How
does
it
look
to
you?
もう期待は大してしてないけど
I
don't
have
much
hope
left,
君がいる
それだけでいい
Just
your
existence,
that's
enough
for
me,
一〇〇年経ってもこの想いが
May
this
feeling
never
change,
変わらないように
Even
after
a
hundred
years.
声を上げる理由
The
reason
I
raise
my
voice,
宝石のように美しくて
Beautiful
as
a
jewel,
想うほどいびつに見えた
The
more
I
think
about
it,
the
more
distorted
it
seems,
星の唄
それは君の唄
The
song
of
the
stars,
it's
your
song,
その世界に響いて
ねぇ
Echoing
through
that
world,
darling.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buzzg
Альбом
祭囃子
дата релиза
29-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.