Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Keen Teen Skip
Der Scharfsinnige Teenager Sprung
I'm
sick
of
keen
eyed
teens
keying
Ich
habe
es
satt,
dass
scharfäugige
Teenager
car
doors
in
the
middle
of
the
night.
Autotüren
mitten
in
der
Nacht
zerkratzen.
They
won't
believe
their
donning
dangling
carrot
cams.
Sie
werden
nicht
glauben,
dass
sie
baumelnde
Karotten-Kameras
tragen.
Youngsters
today
are
not
prepared
Die
Jugendlichen
von
heute
sind
nicht
bereit,
to
buy
plants
or
collect
stamps.
Pflanzen
zu
kaufen
oder
Briefmarken
zu
sammeln.
They
won't
believe
their
wearing
lead
lined
pants,
Sie
werden
nicht
glauben,
dass
sie
bleigefütterte
Hosen
tragen,
keeping
them
inert
like
just
a
carrot
can't,
die
sie
träge
halten,
wie
es
eine
Karotte
nicht
kann,
aging
in
the
space
between
two
magnets
face
to
face.
alternd
im
Raum
zwischen
zwei
Magneten,
die
sich
gegenüberstehen.
Your
house
keys
are
cut
from
utter
nonsense,
Deine
Hausschlüssel
sind
aus
völligem
Unsinn
geschnitten,
from
the
ground
to
utter
nonsense
up.
vom
Boden
bis
zum
völligen
Unsinn.
When
the
people
factory
shuts
down,
Wenn
die
Menschenfabrik
schließt,
there
is
not
mad
fandangle
on
the
opposite
ends
of
gibt
es
kein
verrücktes
Getue
an
den
gegenüberliegenden
Enden
von
telescopes
in
spotlights
in
subparticles
of
rock.
Teleskopen
in
Scheinwerfern
in
Subpartikeln
von
Gestein.
The
petty
douse
of
your
death
spread
over
light
years,
Die
winzige
Dosis
deines
Todes,
verteilt
über
Lichtjahre,
awaiting
the
impact
of
laughter
diffuse
througt
space.
erwartet
den
Einschlag
von
Gelächter,
das
sich
durch
den
Raum
ausbreitet.
There
is
no
search
party
for
a
star
gone
dim.
Es
gibt
keine
Suchtrupps
für
einen
erloschenen
Stern.
Are
you
prepared
to
give
a
guided
tour
Bist
du
bereit,
eine
Führung
of
your
planet
to
something
like...
God,
deines
Planeten
für
so
etwas
wie...
Gott
zu
geben,
to
speak
on
behalf
of
all
phylum,
im
Namen
aller
Stämme
zu
sprechen,
from
single-celled
to
sapien?
von
Einzellern
bis
zum
Sapien?
Are
all
your
cells
in
agreement?
Sind
alle
deine
Zellen
einer
Meinung?
The
empty
space
between
distant
airs
doesn't
care...
Der
leere
Raum
zwischen
entfernten
Lüften
kümmert
sich
nicht
darum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Drucker, Jonathan Avram Wolf, David Madson
Альбом
Ten
дата релиза
08-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.