cLOUDDEAD - This About the City... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни cLOUDDEAD - This About the City...




This About the City...
Этот город...
dose one and why?:
doseone и why?:
on our perpetual bus ride home, slowly,
В нашем бесконечном пути домой на автобусе, медленно,
we were all muzzle moutheded and
мы все были словно с кляпом во рту и
rushing ice cream to the fridge at the crib.
спешили убрать мороженое в холодильник.
it's the same old new moon,
Всё та же старая новая луна,
gagging on the abc so on
давящаяся азбукой и так далее,
that our colons have for us.
которую нам приготовили наши толстые кишки.
nnow back to the bus:
А теперь вернёмся к автобусу:
enter three blacks. a couple plus another;
Заходят трое чернокожих. Пара плюс ещё один;
his half finished hair:
его наполовину законченная причёска:
white yarn extensions of herself.
белые шерстяные продолжения её самой.
his face painted rainbow
Его лицо раскрашено радугой,
and bags on his hands
а на руках пакеты,
turned inside outside inside out.
вывернутые наизнанку, наружу, наизнанку.
the couple, in the bus belly air of punched out time,
Пара, в пропитанном выбитым временем воздухе автобуса,
squirm with a static-starting laugh.
корчится от статично начинающегося смеха.
they laugh (ha ha ha ha ha),
Они смеются (ха-ха-ха-ха-ха),
standing for some nose-bitten high school status,
цепляясь за какой-то покусанный носом статус старшеклассников,
sandblasted heterosexual samples on a slide of glass.
пескоструйные гетеросексуальные образцы на стеклянном слайде.
don't they know you can't make somebody
Разве они не знают, что нельзя заставить кого-то,
on the verge of such self discovery
находящегося на грани такого самопознания,
feel uncomfortable?
чувствовать себя неловко?
this whole busload of hydrogen, carbon, and secrets,
Весь этот автобус, полный водорода, углерода и секретов,
umbilical doorbell to a-frame attachment, property
пуповинный звонок к А-образному креплению, права собственности,
rights, poker face of the globe maker's daughter,
каменное лицо дочери создателя глобуса,
the whole empty zipped whore house secrets, secrets,
все пустые застегнутые на молнию секреты борделя, секреты,
all coming out of its face.
вылезающие из его лица.
full-faced mask with
Маска на всё лицо с
i-don't-want-to-say-soul
не-хочу-говорить-душа
bottomed eyeholes.
провалами для глаз.
step out of your face
Выйди из своего лица
and back onto the carbon
и вернись в углеродный
based bus you're on.
автобус, в котором ты едешь.
we got off the bus
Мы вышли из автобуса
at 29th and broadway,
на 29-й и Бродвее,
same place we got on.
там же, где и сели.
it kept going.
Он поехал дальше.
nothing happened.
Ничего не случилось.
we wrote it down
Мы записали это,
to give you eye holes.
чтобы дать тебе глаза.
fuck the blindfold.
К чёрту повязку.
how much can a bus coast?
Сколько может стоить автобус на побережье?
open your mouth or get off the bus.
Открой рот или выйди из автобуса.
we got off to save our groceries
Мы вышли, чтобы спасти наши продукты,
feeling like we should have stayed
с ощущением, что нам следовало остаться
for three more stops.
ещё на три остановки.
"a man was died,
"Человек умер,
a baby born,
ребёнок родился,
and heard...
и слышал...
a plane flew over broadway."
самолёт пролетел над Бродвеем."





Авторы: Adam Drucker, Jonathan Avram Wolf, David Madson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.