Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hala Damarımda
Immer noch in meinen Adern
Tanıyo'sun
zaten
sen
(Hahaha)
Du
kennst
mich
ja
schon
(Hahaha)
Önceden
yatmıştık
di
mi?
(Hiç
belli
olmaz)
Wir
hatten
doch
schon
mal
was,
oder?
(Man
weiß
nie)
E
bazı
boklara
da
batmıştık
(E
tabii
yani)
Und
in
einige
Sachen
sind
wir
auch
reingeraten
(Ja,
natürlich)
E
sonra
da
kördüğüm
atmıştık
Und
dann
haben
wir
einen
gordischen
Knoten
gemacht
(Geldim
kuyruğuna)
(Bin
am
Ziel
angekommen)
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na,
na-na-na
(Geldim
kuyruğuna)
Na-na-na,
na-na-na
(Bin
am
Ziel
angekommen)
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na,
na-na-na
(Geldim
kuyruğuna)
Na-na-na,
na-na-na
(Bin
am
Ziel
angekommen)
Dolanıyo'
alkol
hâlâ
damarımda
Der
Alkohol
kreist
immer
noch
in
meinen
Adern
Biliyo'sun
açamam
her
aradığında
Du
weißt,
ich
kann
nicht
rangehen,
wann
immer
du
anrufst
Hayallerim
gerçeğin
bi'
ucunda
Meine
Träume
sind
am
Rande
der
Realität
Yüz-yüzdüm
geldim
kuyruğuna
Ich
bin
bis
zum
Ende
geschwommen,
bin
am
Ziel
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na,
na-na-na,
geldim
kuyruğuna
Na-na-na,
na-na-na,
bin
am
Ziel
Dolanıyo'
alkol
hâlâ
damarımda
Der
Alkohol
kreist
immer
noch
in
meinen
Adern
Biliyo'sun
açamam
her
aradığında
Du
weißt,
ich
kann
nicht
rangehen,
wann
immer
du
anrufst
Hayallerim
gerçeğin
bi'
ucunda
Meine
Träume
sind
am
Rande
der
Realität
Yüz-yüzdüm
geldim
kuyruğuna
Ich
bin
bis
zum
Ende
geschwommen,
bin
am
Ziel
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na,
na-na-na
(Ya,
ey),
geldim
kuyruğuna
Na-na-na,
na-na-na
(Ja,
ey),
bin
am
Ziel
Fazla
kasmayıp
bakıyorum
keyfime
Ich
mach'
mir
keinen
Stress
und
genieße
mein
Leben
Kafa
takmayıp
yaşıyorum
keyfine
Ich
mach'
mir
keine
Gedanken
und
lebe
das
Leben
in
vollen
Zügen
Bırakıyo'm
akışına,
hayatın
akışına
Ich
lasse
es
laufen,
den
Lauf
des
Lebens
Bazen
kumral,
bazen
sarışına
Mal
Brünette,
mal
Blondine
Ters
giydiriyorum
şeytana
pabucu
Ich
ziehe
dem
Teufel
die
Schuhe
verkehrt
herum
an
Giriyorum
her
gece
kardiyo
yarışına
Ich
mache
jede
Nacht
beim
Cardio-Rennen
mit
Bu
gidişle
ben
sollica'm
Acun'u
Wenn
das
so
weitergeht,
überhole
ich
Acun
Bak
sana
eriyorum,
elimde
Long
Island
Schau,
ich
schmelze
für
dich,
mit
einem
Long
Island
in
der
Hand
Bebeğim,
gel,
geceleri
online'ım
Baby,
komm,
ich
bin
nachts
online
Yazın
güler,
kışınsa
Survivor
Im
Sommer
lacht
sie,
im
Winter
ist
sie
Survivor
Senin
için
online'ım
(O-o-o-oh,
o-o-oh)
Für
dich
bin
ich
online
(O-o-o-oh,
o-o-oh)
Senin
için
online'ım
(O-o-o-oh,
o-o-oh)
Für
dich
bin
ich
online
(O-o-o-oh,
o-o-oh)
Senin
için
online'ım
Für
dich
bin
ich
online
Dolanıyo'
alkol
hâlâ
damarımda
Der
Alkohol
kreist
immer
noch
in
meinen
Adern
Biliyo'sun
açamam
her
aradığında
Du
weißt,
ich
kann
nicht
rangehen,
wann
immer
du
anrufst
Hayallerim
gerçeğin
bi'
ucunda
Meine
Träume
sind
am
Rande
der
Realität
Yüz-yüzdüm
geldim
kuyruğuna
Ich
bin
bis
zum
Ende
geschwommen,
bin
am
Ziel
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na
Na-na-na,
na-na-na,
geldim
kuyruğuna
Na-na-na,
na-na-na,
bin
am
Ziel
(Fazla
kasmayıp
bakıyorum
keyfime)
(Ich
mach
mir
keinen
Stress
und
genieße
mein
Leben)
(Kafa
takmayıp
yaşıyorum
keyfine)
(Ich
mach'
mir
keine
Gedanken
und
lebe
nur
zum
Vergnügen)
(Bırakıyo'm
akışına,
hayatın
akışına)
(Ich
lass'
es
treiben,
den
Lauf
des
Lebens)
(Bazen
kumral,
bazen
sarışına)
(Mal
brünett,
mal
blond)
(Ters
giydiriyorum
şeytana
pabucu)
(Ich
ziehe
dem
Teufel
die
Schuhe
falsch
herum
an)
(Giriyorum
her
gece
kardiyo
yarışına)
(Mache
jede
Nacht
ein
Cardio-Rennen)
(Son,
-ki,
şimdi)
(Eins,
-zwei,
jetzt)
Dolanıyo'
alkol
hâlâ
damarımda
Der
Alkohol
kreist
immer
noch
in
meinen
Adern
Biliyo'sun
açamam
her
aradığında
Du
weißt,
ich
kann
nicht
rangehen,
wann
immer
du
anrufst
Hayallerim
gerçeğin
bi'
ucunda
Meine
Träume
sind
am
Rande
der
Realität
Yüz-yüzdüm
geldim
kuyruğuna
Ich
bin
bis
zum
Ende
geschwommen,
bin
am
Ziel
(Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na)
(Na-na-na-na,
na-na,
na-na-na,
na-na,
na-na)
(Na-na-na,
na-na-na,
geldim
kuyruğuna)
(Na-na-na,
na-na-na,
bin
am
Ziel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emirhan çakal, Mertcan Mertbilek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.