Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Mine This Christmas!
Sei Mein Dieses Weihnachten!
Spending
this
Christmas
alone
on
my
own
Verbringe
dieses
Weihnachten
allein,
ganz
für
mich
I
want
you
here
but
you
gone
on
your
own
Ich
will
dich
hier
haben,
aber
du
bist
allein
weggegangen
I
can't
show
love
so
I'm
left
all
alone
Ich
kann
keine
Liebe
zeigen,
also
bleibe
ich
ganz
allein
You
want
my
heart
but
I
can't
and
that's
wrong
Du
willst
mein
Herz,
aber
ich
kann
nicht,
und
das
ist
falsch
We
wanna
be
something
that
we
can't
Wir
wollen
etwas
sein,
das
wir
nicht
sein
können
I
don't
know
love
if
it's
right
in
my
face
Ich
erkenne
die
Liebe
nicht,
selbst
wenn
sie
direkt
vor
mir
ist
We
can't
workout
cause
we
stuck
in
our
ways
Wir
können
nicht
zusammenpassen,
weil
wir
in
unseren
Gewohnheiten
feststecken
Two
opposites
that
got
there
own
ways
Zwei
Gegensätze,
die
ihre
eigenen
Wege
gehen
I
should've
stayed
on
my
own
Ich
hätte
allein
bleiben
sollen
I
move
alone
Ich
bewege
mich
allein
Went
against
my
words
now
I'm
back
to
square
one
Habe
gegen
meine
Worte
gehandelt,
jetzt
bin
ich
wieder
am
Anfang
Fuck
it
we
ball
gotta
bounce
back
or
sum
Egal,
wir
machen
weiter,
müssen
irgendwie
zurückkommen
I'll
get
you
back
in
the
future
or
sum
Ich
werde
dich
in
der
Zukunft
zurückgewinnen
oder
so
We
gotta
grow
separate
in
our
ways
Wir
müssen
getrennt
auf
unseren
eigenen
Wegen
wachsen
Hard
for
me
at
first
but
I'm
learning
by
day
Am
Anfang
war
es
schwer
für
mich,
aber
ich
lerne
jeden
Tag
dazu
Memories
flowing
they
keep
going
by
day
Erinnerungen
fließen,
sie
vergehen
Tag
für
Tag
I'm
fighting
thoughts
in
my
head
everyday
Ich
kämpfe
jeden
Tag
gegen
Gedanken
in
meinem
Kopf
You
turned
cold
and
it
don't
feel
same
Du
bist
kalt
geworden,
und
es
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
Can't
get
the
thought
of
you
out
my
brain
Ich
kann
den
Gedanken
an
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
don't
want
love
cause
that
shit
not
the
same
Ich
will
keine
Liebe,
denn
diese
Scheiße
ist
nicht
dasselbe
You
just
a
trip
down
memory
lane
Du
bist
nur
eine
Reise
in
die
Vergangenheit
And
I
got
used
and
you
know
that's
fucked
up
Und
ich
wurde
benutzt,
und
du
weißt,
das
ist
scheiße
Should've
kept
my
guard
up
when
I
had
my
head
up
Hätte
meine
Deckung
oben
halten
sollen,
als
ich
meinen
Kopf
oben
hatte
Time
after
time
I
knew
you
wanted
me
for
something
Immer
wieder
wusste
ich,
dass
du
mich
für
etwas
wolltest
And
it
wasn't
love
I
should've
knew
better
or
some
Und
es
war
keine
Liebe,
ich
hätte
es
besser
wissen
müssen
oder
so
Spending
this
Christmas
alone
on
my
own
Verbringe
dieses
Weihnachten
allein,
ganz
für
mich
I
want
you
here
but
you
gone
on
your
own
Ich
will
dich
hier
haben,
aber
du
bist
allein
weggegangen
I
can't
show
love
so
I'm
left
all
alone
Ich
kann
keine
Liebe
zeigen,
also
bleibe
ich
ganz
allein
You
want
my
heart
but
I
can't
and
that's
wrong
Du
willst
mein
Herz,
aber
ich
kann
nicht,
und
das
ist
falsch
We
wanna
be
something
that
we
can't
Wir
wollen
etwas
sein,
das
wir
nicht
sein
können
I
don't
know
love
if
it's
right
in
my
face
Ich
erkenne
die
Liebe
nicht,
selbst
wenn
sie
direkt
vor
mir
ist
We
can't
workout
cause
we
stuck
in
our
ways
Wir
können
nicht
zusammenpassen,
weil
wir
in
unseren
Gewohnheiten
feststecken
Two
opposites
that
got
there
own
ways
Zwei
Gegensätze,
die
ihre
eigenen
Wege
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Hollins Jr
Альбом
Ukiyo!
дата релиза
19-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.