Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired
of
these
hoes
and
these
niggas
Ich
bin
müde
von
diesen
Schlampen
und
diesen
Typen
Had
to
get
it
by
myself
had
to
go
count
these
6 figures
Musste
es
alleine
schaffen,
musste
diese
sechsstelligen
Beträge
zählen
People
keep
on
asking
me
am
I
really
that
nigga
Leute
fragen
mich
immer
wieder,
ob
ich
wirklich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
had
to
show
them
I'm
that
nigga
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
musste
ihnen
zeigen,
dass
ich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
tryna
get
in
my
way
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
die
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
If
you
not
with
that
plan
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
face
Wenn
du
nicht
mit
dem
Plan
einverstanden
bist,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Gesicht
If
you
not
with
the
gang
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
way
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Weg
And
I
mean
this
shit
I
put
it
on
me
at
the
end
of
the
day
you
know
ima
be
straight
Und
ich
meine
das
ernst,
ich
schwöre
es
auf
mich,
am
Ende
des
Tages
weißt
du,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
And
I'm
doing
this
all
alone
ion
need
no
backbone
yeah
I
move
alone
yeah
I
stay
alone
Und
ich
mache
das
alles
alleine,
ich
brauche
keine
Unterstützung,
ja,
ich
bewege
mich
alleine,
ja,
ich
bleibe
alleine
And
shawty
wasn't
there
for
me
when
I
had
needed
her
on
my
phone
Und
das
Mädchen
war
nicht
für
mich
da,
als
ich
sie
am
Telefon
brauchte
Stop
asking
Cal
is
he
okay
my
nigga
leave
him
alone
Hört
auf
zu
fragen,
ob
es
Cal
gut
geht,
mein
Typ,
lasst
ihn
in
Ruhe
And
I
really
be
doing
this
shit
I
got
me
some
hoes
in
the
east
Und
ich
mache
diese
Scheiße
wirklich,
ich
habe
ein
paar
Schlampen
im
Osten
And
these
niggas
dick
ride
like
a
mf
they
be
on
they
knees
Und
diese
Typen
reiten
auf
meinem
Schwanz
wie
verrückt,
sie
sind
auf
ihren
Knien
And
I
keep
a
trigger
on
me
I'm
not
trigger
happy
but
I
let
it
squeeze
Und
ich
habe
immer
eine
Waffe
bei
mir,
ich
bin
nicht
schießwütig,
aber
ich
lasse
sie
los
And
shawty
asked
me
if
I
love
may
her
heart
go
rest
in
peace
Und
das
Mädchen
fragte
mich,
ob
ich
sie
liebe,
möge
ihr
Herz
in
Frieden
ruhen
No
I
can't
love
again
no
I
wont
do
it
no
more
I
just
wanna
count
these
bands
Nein,
ich
kann
nicht
mehr
lieben,
nein,
ich
werde
es
nicht
mehr
tun,
ich
will
nur
diese
Scheine
zählen
And
ion
need
no
nigga
nor
no
bitch
ion
need
friends
Und
ich
brauche
keinen
Typen
und
keine
Schlampe,
ich
brauche
keine
Freunde
This
money
counter
is
my
friend
I
stack
the
racks
and
run
it
up
again
Dieser
Geldzähler
ist
mein
Freund,
ich
staple
die
Scheine
und
mache
es
immer
wieder
Tired
of
these
hoes
and
these
niggas
Ich
bin
müde
von
diesen
Schlampen
und
diesen
Typen
Had
to
get
it
by
myself
had
to
go
count
these
6 figures
Musste
es
alleine
schaffen,
musste
diese
sechsstelligen
Beträge
zählen
People
keep
on
asking
me
am
I
really
that
nigga
Leute
fragen
mich
immer
wieder,
ob
ich
wirklich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
had
to
show
them
I'm
that
nigga
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
musste
ihnen
zeigen,
dass
ich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
tryna
get
in
my
way
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
die
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
If
you
not
with
that
plan
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
face
Wenn
du
nicht
mit
dem
Plan
einverstanden
bist,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Gesicht
If
you
not
with
the
gang
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
way
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Weg
And
I
mean
this
shit
I
put
it
on
me
at
the
end
of
the
day
you
know
ima
be
straight
Und
ich
meine
das
ernst,
ich
schwöre
es
auf
mich,
am
Ende
des
Tages
weißt
du,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
And
I'm
doing
this
all
alone
ion
need
no
backbone
yeah
i
move
alone
yeah
i
stay
alone
Und
ich
mache
das
alles
alleine,
ich
brauche
keine
Unterstützung,
ja,
ich
bewege
mich
alleine,
ja,
ich
bleibe
alleine
And
shawty
wasn't
there
for
me
when
I
had
needed
her
on
my
phone
Und
das
Mädchen
war
nicht
für
mich
da,
als
ich
sie
am
Telefon
brauchte
Stop
asking
Cal
is
he
okay
my
nigga
leave
him
alone
Hört
auf
zu
fragen,
ob
es
Cal
gut
geht,
mein
Typ,
lasst
ihn
in
Ruhe
Tired
of
these
hoes
and
these
niggas
Ich
bin
müde
von
diesen
Schlampen
und
diesen
Typen
Had
to
get
it
by
myself
had
to
go
count
these
6 figures
Musste
es
alleine
schaffen,
musste
diese
sechsstelligen
Beträge
zählen
People
keep
on
asking
me
am
I
really
that
nigga
Leute
fragen
mich
immer
wieder,
ob
ich
wirklich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
had
to
show
them
I'm
that
nigga
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
musste
ihnen
zeigen,
dass
ich
dieser
Typ
bin
Tired
of
these
mf's
tryna
get
in
my
way
Ich
bin
müde
von
diesen
Mistkerlen,
die
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
If
you
not
with
that
plan
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
face
Wenn
du
nicht
mit
dem
Plan
einverstanden
bist,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Gesicht
If
you
not
with
the
gang
then
you
gotta
go
cause
ion
need
you
in
my
way
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
dann
musst
du
gehen,
denn
ich
brauche
dich
nicht
in
meinem
Weg
And
I
mean
this
shit
I
put
it
on
me
at
the
end
of
the
day
you
know
ima
be
straight
Und
ich
meine
das
ernst,
ich
schwöre
es
auf
mich,
am
Ende
des
Tages
weißt
du,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
And
I'm
doing
this
all
alone
ion
need
no
backbone
yeah
I
move
alone
yeah
i
stay
alone
Und
ich
mache
das
alles
alleine,
ich
brauche
keine
Unterstützung,
ja,
ich
bewege
mich
alleine,
ja,
ich
bleibe
alleine
And
shawty
wasn't
there
for
me
when
I
had
needed
her
on
my
phone
Und
das
Mädchen
war
nicht
für
mich
da,
als
ich
sie
am
Telefon
brauchte
Stop
asking
Cal
is
he
okay
my
nigga
leave
him
alone
Hört
auf
zu
fragen,
ob
es
Cal
gut
geht,
mein
Typ,
lasst
ihn
in
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Hollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.