calsocold - Turn Me Down! - перевод текста песни на немецкий

Turn Me Down! - calsocoldперевод на немецкий




Turn Me Down!
Weis Mich Nicht Ab!
She say I'm nonchalant she know I don't be giving a fuck
Sie sagt, ich bin nonchalant, sie weiß, dass es mich nicht interessiert
If I put my feelings in you, you go fuck me up
Wenn ich meine Gefühle in dich stecke, wirst du mich fertigmachen
Late night recording you know I be so turnt up
Spät in der Nacht aufnehmen, du weißt, ich bin so aufgedreht
I been grind got goals I can't give up
Ich habe gearbeitet, habe Ziele, ich kann nicht aufgeben
I done came to far to let you shut me down
Ich bin zu weit gekommen, um mich von dir unterkriegen zu lassen
You say I'm not shit when I be playing around
Du sagst, ich bin ein Nichts, wenn ich herumalbere
Hate to see you cry I don't like when you down
Ich hasse es, dich weinen zu sehen, ich mag es nicht, wenn du traurig bist
I'm trying my best don't turn me down
Ich gebe mein Bestes, weis mich nicht ab
Don't turn me down don't turn me down
Weis mich nicht ab, weis mich nicht ab
I don't want no one but you you make me smile
Ich will niemanden außer dir, du bringst mich zum Lächeln
Take the to the stars and we could go for a round
Bring dich zu den Sternen und wir könnten eine Runde drehen
I know we had problems but don't turn me down
Ich weiß, wir hatten Probleme, aber weis mich nicht ab
I'm fighting I'm demons it could take me a while
Ich kämpfe gegen meine Dämonen, es könnte eine Weile dauern
You don't even come around like what I did now
Du kommst nicht mal mehr vorbei, was habe ich jetzt getan?
And you know that I won't lie to you
Und du weißt, dass ich dich nicht anlügen werde
You say I don't care you hurting me to
Du sagst, ich kümmere mich nicht, du verletzt mich auch
Us against the world not be going against you
Wir gegen die Welt, ich werde nicht gegen dich sein
We been so toxic had to it off I'm cool
Wir waren so toxisch, ich musste es beenden, mir geht's gut
She say I'm nonchalant she know I don't be giving a fuck
Sie sagt, ich bin nonchalant, sie weiß, dass es mich nicht interessiert
If I put my feelings in you, you go fuck me up
Wenn ich meine Gefühle in dich stecke, wirst du mich fertigmachen
Late night recording you know I be so turnt up
Spät in der Nacht aufnehmen, du weißt, ich bin so aufgedreht
I been grind got goals I can't give up
Ich habe gearbeitet, habe Ziele, ich kann nicht aufgeben
I done came to far to let you shut me down
Ich bin zu weit gekommen, um mich von dir unterkriegen zu lassen
You say I'm not shit when I be playing around
Du sagst, ich bin ein Nichts, wenn ich herumalbere
Hate to see you cry I don't like when you down
Ich hasse es, dich weinen zu sehen, ich mag es nicht, wenn du traurig bist
I'm trying my best don't turn me down
Ich gebe mein Bestes, weise mich nicht ab
Don't turn me down don't turn me down
Weise mich nicht ab, weise mich nicht ab
I don't want no one but you you make me smile
Ich will niemanden außer dir, du bringst mich zum Lächeln
Take the to the stars and we could go for a round
Bring dich zu den Sternen und wir könnten eine Runde drehen
I know we had problems but don't turn me down
Ich weiß, wir hatten Probleme, aber weise mich nicht ab
I'm fighting I'm demons it could take me a while
Ich kämpfe gegen meine Dämonen, es könnte eine Weile dauern
You don't even come around like what I did now
Du kommst nicht mal mehr vorbei, was habe ich jetzt getan?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.