Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
don't
know
who
you
are
Mädchen,
du
weißt
nicht,
wer
du
bist
Not
sure
if
I
do
Ich
bin
mir
auch
nicht
sicher
Come
close
don't
get
so
far
Komm
näher,
geh
nicht
so
weit
weg
Damn
I
wish
I
knew
Verdammt,
ich
wünschte,
ich
wüsste
es
But
I
be
guessing,
Aber
ich
rate
nur,
Over
stressing
mache
mir
zu
viele
Gedanken,
Lost
in
texting
verliere
mich
in
Textnachrichten
Your
number
pop
up
on
my
phone
Deine
Nummer
erscheint
auf
meinem
Handy
I'll
be
restless
Ich
bin
unruhig
Feel
affection
fühle
Zuneigung
That's
the
message
can't
stand
being
all
alone
Das
ist
die
Nachricht,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
ganz
allein
zu
sein
Yea
you
be
dressed
in
that
apron
Ja,
du
bist
in
dieser
Schürze
gekleidet
Must
have
you
mistaken
Muss
dich
verwechselt
haben
You
my
angel
is
playing
Mein
Engel
spielt
You
look
like
my
vacation
Du
siehst
aus
wie
mein
Urlaub
But
damn
I
be
shaking
Aber
verdammt,
ich
zittere,
When
I
smell
your
fragrance
wenn
ich
deinen
Duft
rieche
So
baby
I'm
waiting
Also,
Baby,
ich
warte
My
heart
has
been
aching
for
a
while
now
mmm
Mein
Herz
schmerzt
schon
eine
Weile,
mmm
I
just
need
to
see
your
smile
now
Ich
muss
nur
dein
Lächeln
sehen
See
I
got
your
number
diled
up
Siehst
du,
ich
habe
deine
Nummer
gewählt
I'm
just
counting
all
the
miles
now,
miles
now
Ich
zähle
jetzt
nur
all
die
Meilen,
Meilen
And
I'm
wondering
is
she
worth
it
Und
ich
frage
mich,
ob
sie
es
wert
ist
Cause
I
love
the
way
she
work
it
Denn
ich
liebe
die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
Whenever
she
feel
my
deepest
searches
Wann
immer
sie
meine
tiefsten
Sehnsüchte
spürt
Goddamn
I
think
I'm
certain.
Verdammt,
ich
glaube,
ich
bin
mir
sicher.
Waiting
at
the
crib
for
her
to
come
home
Warte
zu
Hause
darauf,
dass
sie
heimkommt
Faded
still
drinking
shots
of
petrom
Benebelt,
trinke
immer
noch
Shots
von
Petrom
She
knows
I've
been
wasted
all
on
my
own
Sie
weiß,
dass
ich
ganz
allein
betrunken
war
617
she
callin
my
phone
617,
sie
ruft
mich
an
And
she
like
boy
how
you
been
Und
sie
fragt:
"Junge,
wie
geht
es
dir?"
I've
been
missing
chillen
with
a
dude
like
you
Ich
habe
es
vermisst,
mit
einem
Typen
wie
dir
abzuhängen
Heard
you
single
but
a
girl
like
me
Habe
gehört,
du
bist
Single,
aber
ein
Mädchen
wie
ich
Thinkin
I
could
maybe
pull
a
move
on
you
denkt,
ich
könnte
vielleicht
einen
Versuch
bei
dir
wagen
Now
runnin
whenever
she
call
Jetzt
renne
ich,
wann
immer
sie
ruft
Sayin
I'll
catch
if
she
falls
Sage,
ich
fange
sie
auf,
wenn
sie
fällt
Bangin
my
head
on
a
wall
Schlage
meinen
Kopf
gegen
eine
Wand
Keepin
my
eye
on
the
ball
Behalte
den
Ball
im
Auge
Trynna
keep
track
of
it
all
tall
Versuche,
den
Überblick
über
alles
zu
behalten
Mixed
drinks
with
those
late
nights
Mixgetränke
mit
diesen
späten
Nächten
We
tired
nights
and
those
date
nights
Wir
sind
müde
Nächte
und
diese
Date-Nights
Kickin
with
you
cause
you
stay
tight
Chille
mit
dir,
weil
du
cool
bleibst
I
hate
fights
but
you
play
rough
Ich
hasse
Streit,
aber
du
spielst
hart
Play
rough
I
stand
tall
say
what'll
matter
Spielst
hart,
ich
stehe
aufrecht,
sage
was
zählt
I
love
you
girl
can't
say
enough
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
kann
es
nicht
oft
genug
sagen
Don't
let
me
go
I'll
stay
in
touch
Lass
mich
nicht
gehen,
ich
bleibe
in
Kontakt
So
much
to
understand
So
viel
zu
verstehen
My
heart
just
keep
on
taking
every
raise
Mein
Herz
nimmt
einfach
jede
Herausforderung
an
And
we
in
here
while
we
livin
Und
wir
sind
hier,
während
wir
leben
But
we
too
hung
up
on
all
the
thinking
Aber
wir
sind
zu
sehr
mit
all
dem
Denken
beschäftigt
And
is
it
wrong
to
write
a
song
for
you
Und
ist
es
falsch,
ein
Lied
für
dich
zu
schreiben?
Waiting
with
you
gonna
right
some
wrongs
with
you
Warte
mit
dir,
werde
einige
Fehler
mit
dir
wiedergutmachen
You
got
so
much
on
your
plate
to
do
Du
hast
so
viel
zu
tun
Say
that
eventually
I'll
escape
with
you
Sage,
dass
ich
irgendwann
mit
dir
entkommen
werde
And
that's
a
promise
Und
das
ist
ein
Versprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lestyn Jones
Альбом
Miles
дата релиза
19-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.