cellosux - 2020 Logic Pro Days - перевод текста песни на немецкий

2020 Logic Pro Days - cellosuxперевод на немецкий




2020 Logic Pro Days
2020 Logic Pro Tage
I don't even think about it
Ich denke nicht einmal darüber nach
'Cause It's been way too long
Weil es schon viel zu lange her ist
But the moment I start to lose myself
Aber in dem Moment, in dem ich anfange, mich selbst zu verlieren
It comes back like a song
Kommt es zurück wie ein Lied
I like to tell myself I'm doing fine
Ich sage mir gerne, dass es mir gut geht
Just remind me of the things that I like
Erinnere mich einfach an die Dinge, die ich mag
Like cookies and the sea
Wie Kekse und das Meer
Deep inside I feel it rumbling
Tief im Inneren fühle ich es rumoren
All the things that I can't see
All die Dinge, die ich nicht sehen kann
All my feelings pressurized
All meine Gefühle unter Druck
I hope someday i'll set them free
Ich hoffe, dass ich sie eines Tages befreien werde
I like to think that I can handle it
Ich denke gerne, dass ich damit umgehen kann
I'm used to doing things on my own
Ich bin es gewohnt, Dinge alleine zu tun
Like when im smoking trees
Zum Beispiel, wenn ich Gras rauche
Just remind me of a better time like
Erinnere mich einfach an eine bessere Zeit, wie
When I was 12 and nothing's on the line
Als ich 12 war und nichts auf dem Spiel stand
It makes me feel alright
Es gibt mir ein gutes Gefühl
Just remind me of a memory
Erinnere mich einfach an eine Erinnerung
some other place where you can leave me be
An einen anderen Ort, wo du mich in Ruhe lassen kannst
I'll be just fine
Mir wird es gut gehen
It's been a couple years since that day
Es ist ein paar Jahre her seit diesem Tag
When I was stupid and I was doing things im not so keen to say
Als ich dumm war und Dinge tat, über die ich nicht so gerne spreche
I don't know where to start I don't know how to get better
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, ich weiß nicht, wie ich besser werden soll
but I wanna feel like I did
Aber ich möchte mich so fühlen, wie ich mich fühlte
When I was seventeen
Als ich siebzehn war
I made a couple friends
Ich habe ein paar Freunde gefunden
Who stuck around
Die geblieben sind
My family gets me
Meine Familie versteht mich
And I finally fell in love and for a first in forever
Und ich habe mich endlich verliebt, und zum ersten Mal seit Ewigkeiten
I'm ready to talk about
Bin ich bereit, darüber zu sprechen
All the times I used to hurt myself
Über all die Male, als ich mich selbst verletzt habe
Cus its been a while
Weil es eine Weile her ist
Oh i'm sure that ll be here for a little while
Oh, ich bin sicher, dass ich noch eine Weile hier sein werde
'Cause this feels like a better time
Denn das fühlt sich an wie eine bessere Zeit
And i'm hoping that I'll always see the signs
Und ich hoffe, dass ich immer die Zeichen erkennen werde
This feels like me
Das fühlt sich nach mir an
I think I finally see a finish line
Ich glaube, ich sehe endlich eine Ziellinie
I'm getting better and i know I took my time
Ich werde besser und ich weiß, ich habe mir Zeit gelassen
I'm finally free
Ich bin endlich frei
Cus after all this time i feel
Denn nach all dieser Zeit fühle ich
All i've done is waste my years
Alles, was ich getan habe, ist, meine Jahre zu verschwenden
I'm not fair to myself
Ich bin nicht fair zu mir selbst
I just need to smile at the mirror
Ich muss einfach in den Spiegel lächeln, mein Schatz.
And after all this time i see
Und nach all dieser Zeit sehe ich
All the people that think of me
All die Menschen, die an mich denken
Oh i don't feel so alone
Oh, ich fühle mich nicht mehr so allein
I don't wanna disappear
Ich will nicht verschwinden
I'm not running out of time
Mir läuft die Zeit nicht davon
I gotta keep on fighting
Ich muss weiterkämpfen
I thought it through and i gotta do
Ich habe es mir überlegt und ich muss tun
What i need to do
Was ich tun muss
I'm not running out of time
Mir läuft die Zeit nicht davon
I gotta keep on fighting
Ich muss weiterkämpfen
I thought it through and i gotta do
Ich habe es mir überlegt und ich muss tun
What I need to do
Was ich tun muss
I'm not running out of time
Mir läuft die Zeit nicht davon
I gotta keep on fighting
Ich muss weiterkämpfen





Авторы: Marcello Laksono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.