Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Get / Here It Goes Again
Fahr Los / Da Geht's Schon Wieder Los
Go
get
your
shoes
on
Zieh
deine
Schuhe
an
Let's
go
for
a
ride
Lass
uns
eine
Runde
fahren
Dont
need
no
menthols
Brauche
keine
Menthol-Zigaretten
And
do
you
fucking
mind
if
I
Und
stört
es
dich,
verdammt
nochmal,
wenn
ich
I'm
smoking
louder
than
that
Ich
rauche
lauter
als
das
Play
some
new
shit
just
like
that
Spiel
was
Neues
ab,
genau
so
Blow
up
my
speakers
like
that
Lass
meine
Lautsprecher
explodieren,
genau
so
I
got
some
heat
in
my
hard
drive
Ich
hab
was
Heißes
auf
meiner
Festplatte
New
Indie
shit
Neuen
Indie-Scheiß
Frank
Ocean
post
punk
Frank
Ocean
Post-Punk
With
guitars
that
gon'
hit
Mit
Gitarren,
die
reinhauen
It
goes
on
and
on
and
on
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
It
goes
on
and
on
and
on
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
It
goes
on
and
on
and
on
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
It
goes
on
and
on
and
on
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
I'm
tweaking
Ich
flippe
aus
I
just
got
off
my
meds
Ich
habe
gerade
meine
Medikamente
abgesetzt
I
can't
feel
my
hands
Ich
kann
meine
Hände
nicht
fühlen
I
can't
see
myself
for
who
I
really
am
Ich
kann
mich
selbst
nicht
sehen,
wer
ich
wirklich
bin
I
been
driving
round
your
town
Ich
bin
durch
deine
Stadt
gefahren
I
can
barely
feel
my
mouth
Ich
kann
meinen
Mund
kaum
fühlen
I
don't
sleep
Ich
schlafe
nicht
I
dont
fuck
Ich
ficke
nicht
I
don't
feel
no
love
it
goes
Ich
fühle
keine
Liebe,
es
geht
I
think
I'm
sad
Ich
glaube,
ich
bin
traurig
I
think
I'm
confused
Ich
glaube,
ich
bin
verwirrt
I
might
be
going
mad
Ich
werde
vielleicht
verrückt
My
head's
a
little
heavy
Mein
Kopf
ist
ein
bisschen
schwer
Mind
fucked
I'm
going
crazy
Im
Kopf
gefickt,
ich
werde
verrückt
Might
need
a
little
help
Brauche
vielleicht
ein
bisschen
Hilfe
I'm
In
my
secret
hell
Ich
bin
in
meiner
geheimen
Hölle
You
think
I'm
fucking
around?
Du
denkst,
ich
mache
nur
Spaß?
Here
it
goes
again
Da
geht's
schon
wieder
los
I
drove
all
night
Ich
bin
die
ganze
Nacht
gefahren
Broken
down
Liegen
geblieben
In
front
of
all
my
friends
Vor
all
meinen
Freunden
I'm
still
Ich
bin
immer
noch
So
hung
up
on
you
So
vernarrt
in
dich
I
think
I
sent
you
an
email
just
ignore
it
Ich
glaube,
ich
habe
dir
eine
E-Mail
geschickt,
ignoriere
sie
einfach
'Cause
It's
the
same
everyday
Weil
es
jeden
Tag
dasselbe
ist
I
get
baited
Ich
werde
geködert
It's
all
the
same
conversations
Es
sind
immer
die
gleichen
Gespräche
When
I'm
faded
Wenn
ich
breit
bin
It's
all
about
you
Dreht
sich
alles
um
dich
Oh
it's
the
same
Oh,
es
ist
dasselbe
I
can't
win
'cause
i
think
Ich
kann
nicht
gewinnen,
weil
ich
glaube
I'm
not
done
with
the
feeling
Ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
dem
Gefühl
And
I
can't
help
but
I
think
Und
ich
kann
nicht
anders,
aber
ich
denke
Im
in
love
with
this
feeling
Ich
bin
verliebt
in
dieses
Gefühl
Why
is
it
so
hard
to
figure
out
Warum
ist
es
so
schwer,
das
herauszufinden
'Cause
I
can't
seem
to
change
the
way
i
feel
about
you
Weil
ich
die
Art,
wie
ich
über
dich
fühle,
anscheinend
nicht
ändern
kann
It
feels
like
its
been
years
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
es
Jahre
And
i
cant
sound
the
stupid
words
Inside
my
head
Und
ich
kann
die
dummen
Worte
in
meinem
Kopf
nicht
aussprechen
Of
things
i
really
wish
i
could've
said
Von
Dingen,
die
ich
wirklich
gerne
gesagt
hätte
And
i
can't
help
but
i
think
i'm
in
love
with
this
feeling
Und
ich
kann
nicht
anders,
aber
ich
denke,
ich
bin
verliebt
in
dieses
Gefühl
I
can't
win
'cause
I
think
Ich
kann
nicht
gewinnen,
weil
ich
glaube
I'm
not
done
with
the
feeling
Ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
dem
Gefühl
I
can't
help
but
I
think
Ich
kann
nicht
anders,
aber
ich
denke
Im
in
love
with
this
feeling
Ich
bin
verliebt
in
dieses
Gefühl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Laksono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.