Текст и перевод песни ceneri feat. B-CROMA - Universi paralleli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universi paralleli
Parallel Universes
Appoggiati
sulle
mie
vertebre
Leaning
on
my
vertebrae
Come
stare
sui
gradini
delle
scale
Like
standing
on
the
steps
of
a
staircase
Le
pareti
hanno
il
mio
stesso
colore
The
walls
are
the
same
color
as
me
Sembra
inverno,
ma
è
solo
un'illusione
It
feels
like
winter,
but
it's
just
an
illusion
Piegati
sulle
mie
spalle
Bend
over
my
shoulders
Per
guardare
il
mondo
scomparire
To
watch
the
world
disappear
Resterà
soltanto
polvere
Only
dust
will
remain
Ma,
in
fondo,
non
siamo
fatti
di
altro
But,
deep
down,
we're
not
made
of
anything
else
Forse
in
universi
paralleli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
faremo
piccoli,
saremo
un
po'
più
grandi
We'll
become
small,
we'll
be
a
little
bigger
Come
guardare
da
un
aeroplano
Like
looking
from
an
airplane
E
contare
quante
case
stanno
nella
tua
mano
And
counting
how
many
houses
fit
in
your
hand
Forse
in
universi
parallеli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
condenseremo
pеr
restare
solo
istanti
We'll
condense
ourselves
to
remain
only
moments
Come
sfiorare
un
vetro
appannato
Like
touching
a
fogged-up
window
E
scoprirti
più
vicino
di
quanto
non
sei
mai
stato
And
discovering
you're
closer
than
you've
ever
been
Non
hai
più
voglia
di
spostarti
You
no
longer
want
to
move
Quando
hai
deciso
di
non
volerti
muovere
più
When
you've
decided
you
don't
want
to
move
anymore
Socchiudi
gli
occhi
e
lascia
entrare
il
sole
Close
your
eyes
and
let
the
sun
in
Puoi
andare
altrove
restando
fermo
qui
You
can
go
elsewhere
while
staying
still
here
Ciò
che
pensi
non
mi
appartiene
What
you
think
doesn't
belong
to
me
Ma
ciò
che
senti
si
riflette
in
me
But
what
you
feel
is
reflected
in
me
È
una
questione
d'abitudine
It's
a
matter
of
habit
Ma
di
abituarsi
a
andare
oltre
But
of
getting
used
to
going
beyond
Forse
in
universi
paralleli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
faremo
piccoli,
saremo
un
po'
più
grandi
We'll
become
small,
we'll
be
a
little
bigger
Come
guardare
da
un
aeroplano
Like
looking
from
an
airplane
E
contare
quante
case
stanno
nella
tua
mano
And
counting
how
many
houses
fit
in
your
hand
Forse
in
universi
paralleli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
condenseremo
per
restare
solo
istanti
We'll
condense
ourselves
to
remain
only
moments
Come
sfiorare
un
vetro
appannato
Like
touching
a
fogged-up
window
E
scoprirti
più
vicino
di
quanto
non
sei
mai
stato
And
discovering
you're
closer
than
you've
ever
been
Non
sei
mai
stato
You've
never
been
E
c'è
una
versione
di
me
senza
paura
di
cambiare
And
there's
a
version
of
me
without
fear
of
changing
E
non
è
così
diversa
da
quella
che
hai
sempre
visto
dentro
me
And
it's
not
so
different
from
the
one
you've
always
seen
inside
me
E
c'è
una
versione
di
te
senza
paura
di
lasciarsi
andare
And
there's
a
version
of
you
without
fear
of
letting
go
E
non
è
così
diversa
da
quella
che
ho
sempre
visto
dentro
te
And
it's
not
so
different
from
the
one
I've
always
seen
inside
you
Forse
in
universi
paralleli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
faremo
piccoli,
saremo
un
po'
più
grandi
We'll
become
small,
we'll
be
a
little
bigger
Come
guardare
da
un
aeroplano
Like
looking
from
an
airplane
E
contare
quante
case
stanno
nella
tua
mano
And
counting
how
many
houses
fit
in
your
hand
Forse
in
universi
paralleli
Maybe
in
parallel
universes
Ci
condenseremo
per
restare
solo
istanti
We'll
condense
ourselves
to
remain
only
moments
Come
sfiorare
un
vetro
appannato
Like
touching
a
fogged-up
window
E
scoprirti
più
vicino
di
quanto
non
sei
mai
stato
And
discovering
you're
closer
than
you've
ever
been
Non
sei
mai
stato
You've
never
been
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Spaggiari, Rocco Giovannoni, Irene Ciol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.