ceneri - Notturno - перевод текста песни на немецкий

Notturno - ceneriперевод на немецкий




Notturno
Notturno
Forse ora che si fa buio, tutto mi sembra più chiaro
Vielleicht jetzt, wo es dunkel wird, erscheint mir alles klarer
Che più una cosa è dolce, più il retrogusto è amaro
Je süßer eine Sache ist, desto bitterer ist der Nachgeschmack
E se sono in questo stato forse c'è un motivo
Und wenn ich in diesem Zustand bin, gibt es vielleicht einen Grund
Ma spero solamente che non sia uno stadio d'arrivo
Aber ich hoffe nur, dass es kein Endzustand ist
La luna sul pavimento come se fosse uno specchio
Der Mond auf dem Boden, als wäre er ein Spiegel
Le pareti bianche a quest'ora della notte
Die weißen Wände zu dieser Nachtzeit
Mi sento una candela sul punto di morire
Ich fühle mich wie eine Kerze, die kurz vor dem Verlöschen steht
Mi sento una falena e si sa come andrà a finire
Ich fühle mich wie eine Motte, und man weiß, wie das enden wird
E non passa mai il notturno di qua
Und der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Tutto si spegne presto, ho paura di fare rumore
Alles geht früh aus, ich habe Angst, Lärm zu machen
E non passa mai il notturno di qua
Und der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Nel freddo di questo silenzio
In der Kälte dieser Stille
Sento qualcosa che non cambierà mai
Spüre ich etwas, das sich nie ändern wird
E mi gira la testa,anche nel buio pesto
Und mir dreht sich der Kopf, selbst in tiefster Dunkelheit
Ed è forse per questo che mi serve un punto fermo
Und vielleicht brauche ich deshalb einen festen Punkt
Ma senza riferimento, non so più da dove vengo
Aber ohne Bezugspunkt weiß ich nicht mehr, woher ich komme
E non si può andare avanti se non sai cosa ti lasci dietro
Und man kann nicht vorwärts gehen, wenn man nicht weiß, was man hinter sich lässt
Ho la spina dorsale che ha preso una brutta piega
Mein Rückgrat hat eine ungute Biegung genommen
Come la conversazione che abbiamo fatto noi ieri sera
Wie das Gespräch, das wir gestern Abend hatten, mein Lieber
Corro sempre più veloce tra le foto del cellulare
Ich scrolle immer schneller durch die Fotos auf meinem Handy
Perché so fin troppo bene che cosa ci potrei trovare
Weil ich nur zu gut weiß, was ich dort finden könnte
E non passa mai il notturno di qua
Und der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Tutto si spegne presto, ho paura di fare rumore
Alles geht früh aus, ich habe Angst, Lärm zu machen
E non passa mai il notturno di qua
Und der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Nel freddo di questo silenzio
In der Kälte dieser Stille
Sento qualcosa che non cambierà mai
Spüre ich etwas, das sich nie ändern wird
Mai
Nie
Non passa mai il notturno di qua
Der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Non passerà, passerà, mai
Er wird nie vorbeikommen, vorbeikommen, nie
E non passa mai il notturno di qua
Und der Nachtbus kommt hier nie vorbei
Non passerà mai
Er wird nie vorbeikommen





Авторы: Marco Spaggiari, Rocco Giovannoni, Irene Ciol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.