Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
You
don't
see
me,
no
Du
siehst
mich
nicht,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
They
don't
wanna
see
me,
no
Sie
wollen
mich
nicht
sehen,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me
Kommst
nicht
an
mir
vorbei
Are
you
cool?
No
no
Bist
du
cool?
Nein
nein
Are
you
sick?
No
no
Bist
du
krass?
Nein
nein
You
do
tricks?
No
no
Machst
du
Tricks?
Nein
nein
You
get
chicks?
No
no
Kriegst
du
Mädels?
Nein
nein
I
got
style,
yeah
yeah
Ich
hab'
Style,
yeah
yeah
I
got
stee,
yeah
yeah
Ich
hab'
Stil,
yeah
yeah
Suck
on
deez,
yeah
yeah
Lutsch
an
diesen,
yeah
yeah
My
time
ain't
free,
no
no
Meine
Zeit
ist
nicht
gratis,
nein
nein
Dropped
out
high
school
(yeah)
High
School
abgebrochen
(yeah)
Job
lined
up
(yeah)
Job
am
Start
(yeah)
I
have
no
fucks
(nah)
Ist
mir
scheißegal
(nah)
My
brain
is
mush
(yeah)
Mein
Hirn
ist
Matsch
(yeah)
The
bank
just
called
(ring)
Die
Bank
hat
angerufen
(kling)
They
game
me
a
check
(yeah)
Sie
gaben
mir
'nen
Scheck
(yeah)
They
took
your
house
(uh)
Sie
nahmen
dein
Haus
(uh)
Now
you're
in
debt
Jetzt
hast
du
Schulden
Look
mama,
no
hands
Schau
Mama,
ohne
Hände
I
just
made
a
hundred
bands
Hab'
grad
hundert
Riesen
gemacht
Run
it
like
the
runnin'
man
Lauf'
damit
wie
der
Running
Man
Apollo
with
the
sun
in
hand
Apollo
mit
der
Sonne
in
der
Hand
Look
mama,
no
hands
Schau
Mama,
ohne
Hände
I
just
made
a
hundred
bands
Hab'
grad
hundert
Riesen
gemacht
Run
it
like
the
runnin'
man
Lauf'
damit
wie
der
Running
Man
Apollo
with
the
sun
in
hand
Apollo
mit
der
Sonne
in
der
Hand
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
You
don't
see
me,
no
Du
siehst
mich
nicht,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
They
don't
wanna
see
me,
no
Sie
wollen
mich
nicht
sehen,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me
Kommst
nicht
an
mir
vorbei
Kick,
push,
jump,
hit
Kick,
Push,
Sprung,
Schlag
Button
mash,
kill
shit
Knöpfe
hämmern,
Scheiß
killen
Rich
bitch,
thick
lips
Reiche
Schlampe,
dicke
Lippen
Butt
twerk,
smashin'
Arsch
twerkt,
knall's
rein
When
I
get
some
money
I'ma
spend
it
on
some
dumb
shit
Wenn
ich
Geld
krieg',
geb'
ich's
für
dummen
Scheiß
aus
Let's
go
crazy
stupid
fuck
around
and
just
keep
moshin'
Lass
uns
verrückt
spielen,
dumm
rummachen
und
einfach
weiter
moshen
Turn
the
heat
on
Dreh
die
Hitze
auf
We
might
blow
up
Wir
könnten
explodieren
Can
you
catch
us?
Kannst
du
uns
einholen?
Can
you
keep
up?
Kannst
du
mithalten?
Turn
the
heat
on
Dreh
die
Hitze
auf
We
might
blow
up
Wir
könnten
explodieren
Can
you
keep
up?
Kannst
du
mithalten?
Can
you
(the
fuck,
the
fuck
you
mean)
Kannst
du
(was
zum
Teufel,
was
zum
Teufel
meinst
du)
Look
mama,
no
hands
Schau
Mama,
ohne
Hände
I
just
made
a
hundred
bands
Hab'
grad
hundert
Riesen
gemacht
Run
it
like
the
runnin'
man
Lauf'
damit
wie
der
Running
Man
Apollo
with
the
sun
in
hand
Apollo
mit
der
Sonne
in
der
Hand
Look
mama,
no
hands
Schau
Mama,
ohne
Hände
I
just
made
a
hundred
bands
Hab'
grad
hundert
Riesen
gemacht
Runnin'
like
the
runnin'
man
Laufend
wie
der
Running
Man
Apollo
with
the
sun
in
hand
Apollo
mit
der
Sonne
in
der
Hand
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
You
don't
see
me,
no
Du
siehst
mich
nicht,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
You
don't
wanna
be
me,
no
Du
willst
nicht
ich
sein,
nein
They
don't
wanna
see
me,
no
Sie
wollen
mich
nicht
sehen,
nein
Can't
get
past
me,
no
Kommst
nicht
an
mir
vorbei,
nein
Can't
get
past
me
Kommst
nicht
an
mir
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Hartnell, Julien Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.