Текст и перевод песни chainsawplease - Backseat Rêverie
There's
only
you
down
my
heart
В
моем
сердце
есть
только
ты.
They
shine
through,
colors
from
way
up
Они
просвечивают
насквозь,
окрашивая
все
сверху
донизу
If
you
can't
try
yea,
thee
aeons
Если
ты
не
можешь
попробовать,
да,
то
целую
вечность
It
rains
all
nighttime,
thee
aeons
Всю
ночь
идет
дождь,
целую
вечность
Is
my
heart
made
for
the
aeons
Неужели
мое
сердце
создано
для
вечности
It
might
be
lukewarm
- the
aeons
Это
могло
бы
быть
тепловатым
- целые
эпохи
I'll
be
there
in
your
brain
Я
буду
там,
в
твоем
мозгу
It's
our
heart,
we
will
crane
Это
наше
сердце,
мы
будем
тянуть
History,
I'll
be
there
История,
я
буду
там
Don't
forget
that
life
is
just
a
trip
Не
забывай,
что
жизнь
- это
всего
лишь
путешествие
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
heart
so
out
Мое
сердце
так
сильно
бьется
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
hands
are
loud
Мои
руки
звучат
громко
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
head
falls
down
Моя
голова
опускается
It's
so
hard
Это
так
тяжело
And
my
eyes
see
И
мои
глаза
видят
Here's
the
stars,
they
go,
erupt
Вот
звезды,
они
движутся,
вспыхивают
I'd
go,
so
low,
below,
good
times
Я
бы
опустился
так
низко,
еще
ниже,
в
хорошие
времена
The
world,
the
waves
turn
away
Мир,
волны
отворачиваются
Turn
away,
turn
away
Отвернись,
отвернись
Here's
the
sky,
it
shine,
it
glow
Вот
небо,
оно
сияет,
оно
светится
It
saw,
the
crow
explode
Он
увидел,
как
ворона
взорвалась
Before
there's
no
away
До
того,
как
не
будет
никакого
выхода
Turn
away,
turn
away,
turn
away
Отвернись,
отвернись,
отвернись
Just
wait
'till
you
saw
Просто
подожди,
пока
не
увидишь
Fathomless
and
sorrow
Бездонность
и
печаль
It
gets
dark
ohoo
Становится
темно,
ооооо
I'll
free
you
from
your
marks
Я
освобожу
тебя
от
твоих
меток
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
heart
so
out
Мое
сердце
так
сильно
бьется
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
hands
are
loud
Мои
руки
звучат
громко
It's
so
hard
that
Это
так
тяжело,
что
My
head
falls
down
Моя
голова
опускается
It's
so
hard
Это
так
тяжело
And
my
eyes
see
И
мои
глаза
видят
Here's
the
stars,
they
go,
erupt
Вот
звезды,
они
движутся,
вспыхивают
I'd
go,
so
low,
below,
good
times
Я
бы
опустился
так
низко,
еще
ниже,
в
хорошие
времена
The
world,
the
waves
turn
away
Мир,
волны
отворачиваются
Turn
away,
turn
away
Отвернись,
отвернись
Here's
the
sky,
it
shine,
it
glow
Вот
небо,
оно
сияет,
оно
светится
It
saw,
the
crow
explode
Он
увидел,
как
ворона
взорвалась
Before
there's
no
away
До
того,
как
не
будет
никакого
выхода
Turn
away,
turn
away,
turn
away
Отвернись,
отвернись,
отвернись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Vidal-langlois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.