from the back exclusive (super slowed) -
che9y
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
from the back exclusive (super slowed)
von hinten exklusiv (super verlangsamt)
Pull
up
to
the
spot
shawty
bad
from
the
back,
yeah
Fahr'
vor
zum
Treffpunkt,
Kleine,
schlecht
von
hinten,
ja
I
can't
love
no
thot,
if
she
trash
imma
pass,
yeah
Ich
kann
keine
Schlampe
lieben,
wenn
sie
Müll
ist,
lass
ich
sie
links
liegen,
ja
Pull
up
in
the
whip,
move
fast,
finna
crash,
yeah
Fahr'
vor
in
dem
Wagen,
bewege
mich
schnell,
werde
bald
crashen,
ja
When
I
get
the
bag,
power
up,
sonic
fast,
yeah
Wenn
ich
die
Kohle
kriege,
Power-up,
Sonic
schnell,
ja
Pull
up
to
the
spot
shawty
bad
from
the
back,
yeah
Fahr'
vor
zum
Treffpunkt,
Kleine,
schlecht
von
hinten,
ja
I
can't
love
no
thot,
if
she
trash
imma
pass,
yeah
Ich
kann
keine
Schlampe
lieben,
wenn
sie
Müll
ist,
lass
ich
sie
links
liegen,
ja
Pull
up
in
the
whip,
move
fast,
finna
crash,
yeah
Fahr'
vor
in
dem
Wagen,
bewege
mich
schnell,
werde
bald
crashen,
ja
When
I
get
the
bag,
power
up,
sonic
fast,
yeah
Wenn
ich
die
Kohle
kriege,
Power-up,
Sonic
schnell,
ja
From
the
back,
Shawty
bad
Von
hinten,
Kleine
ist
Bad
She
got
that
ass
that
gonna
make
a
nigga
gas
Sie
hat
den
Arsch,
der
einen
Typen
verrückt
macht
Hop
up
in
the
whip
Spring
in
den
Wagen
When
they
tint
on
the
dash
Wenn
sie
die
Scheiben
tönen
Nigga
smoking
on
some
boof
Typ
raucht
irgendein
Zeug
I'm
gonna
beat
a
nigga's
ass
Ich
werde
einem
Typen
in
den
Arsch
treten
If
you
camping
with
your
shawty
Wenn
du
mit
deiner
Kleinen
campst
No,
I'm
plotting
for
the
ass
Nein,
ich
plane
was
für
den
Arsch
Bitches
call
me
Pachii
Bitches
nennen
mich
Pachii
But
your
shawty
call
me
dad
Aber
deine
Kleine
nennt
mich
Dad
I
can't
love
no
fuckin'
thotty
if
she
fuck
with
onlyfans
Ich
kann
keine
verdammte
Schlampe
lieben,
wenn
sie
nur
mit
Onlyfans
fickt
Cause
these
bitches
for
the
streets
so
imma
leave
you
for
the
trash
Denn
diese
Bitches
sind
für
die
Straße,
also
lasse
ich
dich
für
den
Müll
zurück
Oooo,
Heard
you
trippin'
shawty
when
I
level
up
Oooo,
Habe
gehört,
du
flippst
aus,
Kleine,
wenn
ich
aufsteige
Bossy
ass
nigga
smoked
a
blunt
pinky
up
Boss-mäßiger
Typ
rauchte
einen
Blunt,
kleiner
Finger
hoch
Shawty
on
my
phone
for
the
clout,
hang
it
up
Kleine
an
meinem
Handy
für
die
Aufmerksamkeit,
leg
auf
I
can't
let
no
dirty
bitch
sip
a
henny
in
a
cup
Ich
kann
keine
dreckige
Schlampe
Henny
aus
einem
Becher
schlürfen
lassen
Catch
me
in
the
booth
when
your
man
turnin'
up
Triff
mich
im
Studio,
wenn
dein
Mann
aufdreht
Niggas
all
up
mad
because
a
nigga
comin'
up
Typen
sind
alle
sauer,
weil
ein
Typ
hochkommt
If
you
got
a
big
old
booty
let
me
see
that
bubble
butt
Wenn
du
einen
großen,
alten
Hintern
hast,
lass
mich
diesen
Bubble
Butt
sehen
Shawty
from
the
Kleine
von
der
Shawty
from
the
bay
Kleine
von
der
Bay
When
I
come
around
you
gon'
scream
my
name
Wenn
ich
vorbeikomme,
wirst
du
meinen
Namen
schreien
You
know
me,
I
know
'bout
you
Du
kennst
mich,
ich
weiß
über
dich
Bescheid
(You
know
me)
(Du
kennst
mich)
I
know
'bout
you
Ich
weiß
über
dich
Bescheid
All
the
nights
in
the
booth
All
die
Nächte
im
Studio
I
was
making
these
love
songs,
tryna
get
to
you
Ich
habe
diese
Liebeslieder
gemacht,
um
zu
dir
zu
gelangen
I'd
be
damned
if
I
said
I
wasn't
tryna
feel
you
Ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
sagen
würde,
ich
hätte
nicht
versucht,
dich
zu
fühlen
I
already
got
your
love,
so
tell
me,
is
it
real?
Ich
habe
deine
Liebe
bereits,
also
sag
mir,
ist
sie
echt?
Cause
I
just
wanna
feel
Denn
ich
will
es
einfach
fühlen
We
can
go
to
a
motel
Wir
können
in
ein
Motel
gehen
Dive
on
that
pussy
like
Phelps
Tauche
auf
diese
Muschi
wie
Phelps
You
got
your
heartbroken,
I
know
that
you
don't
play
Du
hast
dein
Herz
gebrochen
bekommen,
ich
weiß,
dass
du
nicht
spielst
I
hit
it
from
the
back,
so
you
know
that
imma
stay
Ich
nehm's
von
hinten,
also
weißt
du,
dass
ich
bleibe
There
aren't
girls
like
you
and
I
know
that's
true
Es
gibt
keine
Mädchen
wie
dich
und
ich
weiß,
das
ist
wahr
You
rocking
that
designer,
you
know
how
to
wear
it
Du
rockst
das
Designerzeug,
du
weißt,
wie
man
es
trägt
As
long
as
we're
together,
you
know
that's
true
Solange
wir
zusammen
sind,
weißt
du,
das
ist
wahr
You
know
that's
true
Du
weißt,
das
ist
wahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Che Che
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.