Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Final Agenda
Die Letzte Agenda
I'm
wishing
the
best
for
you
Ich
wünsche
dir
das
Beste
Out
of
my
element,
I
knew
I
wasn't
the
one
for
you
Außerhalb
meines
Elements,
ich
wusste,
ich
war
nicht
der
Richtige
für
dich
I-I
m-miss
the
smell
of
your
body
Ich
v-vermisse
den
Geruch
deines
Körpers
I-I
m-miss,
you
left
my
heart
rotten
Ich
v-vermisse,
du
hast
mein
Herz
verrotten
lassen
Like
I'm
r-really
sad
you
know,
you
wasn't
no
average
ho
Ich
bin
w-wirklich
traurig,
weißt
du,
du
warst
keine
durchschnittliche
Schlampe
I
ain't
no
average
joe,
turn
this
shit
to
a
classic
though
Ich
bin
kein
Durchschnittstyp,
aber
ich
mache
das
hier
zu
einem
Klassiker
Off
the
rope
Randy
Savage
thou-
Vom
Seil,
wie
Randy
Savage-
And
I'm
cutting
you
off,
so
I'm
last
fasho
Und
ich
schneide
dich
ab,
also
bin
ich
endgültig
der
Letzte
She
belongs
to
the
city
Sie
gehört
zur
Stadt
I
can't
give
out
opinion
Ich
kann
keine
Meinung
äußern
And
the
way
that
you
kill
it,
I'm
feeling
like
Ricky
Und
die
Art,
wie
du
es
machst,
ich
fühle
mich
wie
Ricky
Got
shot
in
my
back
cause
I
showed
them
my
pity
Wurde
in
den
Rücken
geschossen,
weil
ich
ihnen
mein
Mitleid
zeigte
With
my
old
bitch
Mit
meiner
alten
Schlampe
But
that
wasn't
my
element
though,
so
I
don't
know
Aber
das
war
nicht
mein
Element,
also
weiß
ich
nicht
My
bitch
a
junkie,
she
taking
it
slow
Meine
Schlampe
ist
eine
Junkie,
sie
macht
es
langsam
Can't
look
at
her
straight
with
that
white
on
her
nose
Kann
sie
nicht
direkt
ansehen
mit
dem
Weißen
auf
ihrer
Nase
Why
did
she
leave
me?
Man
nobody
knows
Warum
hat
sie
mich
verlassen?
Mann,
niemand
weiß
es
Bitch
I'm
on
fire
that's
left
in
the
cold
Schlampe,
ich
stehe
in
Flammen,
das
ist
in
der
Kälte
zurückgelassen
4ersona,
Ain't
breakin'
no
code
4ersona,
breche
keinen
Kodex
Bitch
I'm
Armoni
I'm
back
on
my
mode
Schlampe,
ich
bin
Armoni,
ich
bin
wieder
in
meinem
Modus
I-I
m-miss
the
smell
of
your
body
Ich
v-vermisse
den
Geruch
deines
Körpers
I-I
m-miss,
you
left
my
heart
rotten
Ich
v-vermisse,
du
hast
mein
Herz
verrotten
lassen
Like
I'm
r-really
sad
you
know,
you
wasn't
no
average
ho
Ich
bin
w-wirklich
traurig,
weißt
du,
du
warst
keine
durchschnittliche
Schlampe
Yo
mans
got
put
in
the
past
ya
know,
iffy
im
smokin'
yo
pack
fasho
Dein
Mann
wurde
in
die
Vergangenheit
versetzt,
weißt
du,
unklar,
ich
rauche
dein
Päckchen,
auf
jeden
Fall
How
you
gon'
shoot
with
no
badges
though
Wie
willst
du
ohne
Abzeichen
schießen?
Got
21
bitches,
I'm
savage
though
Habe
21
Schlampen,
ich
bin
aber
wild
His
man
got
put
on
a
stretcher,
that's
not
my
bitch
but
I
text
her
though
Sein
Mann
wurde
auf
eine
Trage
gelegt,
das
ist
nicht
meine
Schlampe,
aber
ich
schreibe
ihr
trotzdem
My
money
work,
it
be
flexin'
ho
Mein
Geld
arbeitet,
es
flext,
Schlampe
She
be
like
Che
you
the
best
I
know
Sie
sagt,
Che,
du
bist
der
Beste,
ich
weiß
Your
bitch
a
skank
and
I
reckon
ho
Deine
Schlampe
ist
ein
Miststück,
und
ich
schätze,
Schlampe
Bitch
just
like
Ralph,
I'm
finna
wreck
it
ho
Schlampe,
genau
wie
Ralph,
ich
werde
es
zerstören,
Schlampe
Bitch
I'm
not
third
I'm
not
second
though
Schlampe,
ich
bin
nicht
Dritter,
ich
bin
auch
nicht
Zweiter
Put
on
Nike
'fore
nigga
get
technical
Zieh
Nike
an,
bevor
der
Typ
technisch
wird
I'm
wishing
the
worst
for
you
Ich
wünsche
dir
das
Schlimmste
Oh
your
purse
get
stole
if
you
snoop
Oh,
deine
Handtasche
wird
gestohlen,
wenn
du
herumschnüffelst
Made
my
heart
go
from
red
to
the
blue
Hast
mein
Herz
von
Rot
zu
Blau
gemacht
Hoping
all
of
your
goals
go
to
fluke
Ich
hoffe,
alle
deine
Ziele
gehen
den
Bach
runter
All
because
you
went
back
to
your
roots
Alles
nur,
weil
du
zu
deinen
Wurzeln
zurückgekehrt
bist
And
these
niggas
can't
hang,
get
a
noose
Und
diese
Typen
können
nicht
mithalten,
hol
dir
einen
Strick
I
know
I'm
sorry
for
the
news
Ich
weiß,
es
tut
mir
leid
für
die
Nachricht
But
its
time
to
go
back
to
my
boose
Aber
es
ist
Zeit,
zu
meinem
Suff
zurückzukehren
If
you
look
at
my
cup
then
its
booze
Wenn
du
in
meine
Tasse
schaust,
dann
ist
es
Schnaps
If
I
wanted
that
ho
give
me
two
Wenn
ich
diese
Schlampe
wollte,
gib
mir
zwei
Bitch
my
money
despicable,
Gru
Schlampe,
mein
Geld
ist
verachtenswert,
Gru
Gotta
pick,
you
gon'
win
or
you
lose
Du
musst
wählen,
du
gewinnst
oder
verlierst
Nah
I
ain't
finished
Nein,
ich
bin
nicht
fertig
I-I
m-miss
the
smell
of
your
body
Ich
v-vermisse
den
Geruch
deines
Körpers
I-I
m-miss,
you
left
my
heart
rotten
Ich
v-vermisse,
du
hast
mein
Herz
verrotten
lassen
But
I'm
r-really
sad
you
know,
you
wasn't
no
average
ho
Aber
ich
bin
w-wirklich
traurig,
weißt
du,
du
warst
keine
durchschnittliche
Schlampe
I
ain't
no
average
joe,
turn
this
shit
to
a
classic
though
Ich
bin
kein
Durchschnittstyp,
aber
ich
mache
das
hier
zu
einem
Klassiker
Off
the
rope
Randy
Savage
thou-
Vom
Seil,
wie
Randy
Savage-
And
I'm
cutting
you
off,
so
I'm
last
fasho
Und
ich
schneide
dich
ab,
also
bin
ich
endgültig
der
Letzte
She
belongs
to
the
city
Sie
gehört
zur
Stadt
I
can't
give
out
opinion
Ich
kann
keine
Meinung
äußern
And
the
way
that
you
kill
it,
I'm
feeling
like
Ricky
Und
die
Art,
wie
du
es
machst,
ich
fühle
mich
wie
Ricky
Got
shot
in
my
back
cause
I
showed
them
my
pity
Wurde
in
den
Rücken
geschossen,
weil
ich
ihnen
mein
Mitleid
zeigte
My
bitch
she
bad
giving
Houston
no
Whitney
Meine
Schlampe,
sie
ist
schlecht,
gibt
Houston
kein
Whitney
Tisakorean
bitch
I'm
way
to
silly
Tisakorean
Schlampe,
ich
bin
viel
zu
albern
Got
my
number
you
know
you
can
hit
me
Hast
meine
Nummer,
du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen
But
if
I
don't
answer
I
might
just
be
tipsy
Aber
wenn
ich
nicht
antworte,
bin
ich
vielleicht
nur
beschwipst
(Gang,
fucking
crazy
bro)
(Gang,
verdammt
verrückt,
Bruder)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Che Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.