Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
say
too
much,
'cause
my
niggas,
they
be
makin'
noise
(oh
yeah)
Ich
kann
nicht
zu
viel
sagen,
denn
meine
Jungs
machen
Lärm
(oh
yeah)
Watch
how
I
jump
out
the
back
with
a
Glock-19
like
it's
BO4
(BO4)
Schau,
wie
ich
mit
einer
Glock-19
aus
dem
Hinterhalt
springe,
als
wäre
es
BO4
(BO4)
Play
her
like
strings,
I
ain't
talkin'
guitar
Spiele
sie
wie
Saiten,
ich
rede
nicht
von
einer
Gitarre
You
on
Earth
but
I'm
somewhere
on
Mars
(somewhere
on
Mars)
Du
bist
auf
der
Erde,
aber
ich
bin
irgendwo
auf
dem
Mars
(irgendwo
auf
dem
Mars)
You
might
see
me
and
che
up
in
charts
Vielleicht
siehst
du
mich
und
che
in
den
Charts
Ain't
nothin',
but
I'm
goddamn
sure
Ist
nichts
Besonderes,
aber
ich
bin
mir
verdammt
sicher
Can't
fuck
with
no
goddamn
whore,
you
know
Kann
mit
keiner
verdammten
Hure
rummachen,
weißt
du
Give
me
that
ball,
I'ma
score,
you
know
Gib
mir
den
Ball,
ich
werde
punkten,
weißt
du
It's
4ersona,
I'm
throwin'
up
four,
you
know
Es
ist
4ersona,
ich
werfe
eine
Vier
hoch,
weißt
du
I'ma
shoot
out
the
Rue
like
Euphoria
Ich
schieße
aus
der
Rue
wie
Euphoria
And
I
did
it
again,
thought
I
fucked
on
your
friend
Und
ich
habe
es
wieder
getan,
dachte,
ich
hätte
mit
deiner
Freundin
geschlafen
Bitch,
you
don't
even
know
how
the
story
go
Schätzchen,
du
weißt
nicht
einmal,
wie
die
Geschichte
läuft
And
it's
like
little
Spec,
he
don't
run
out
of
drink,
so
I
told
that
lil'
nigga
to
pour
me
up
Und
es
ist,
als
ob
der
kleine
Spec
nie
ohne
Drink
auskommt,
also
sagte
ich
dem
kleinen
Jungen,
er
soll
mir
einschenken
I-I-o-oh,
uh,
I
got
a
Glock
like
it's
BO3
I-I-o-oh,
uh,
ich
habe
eine
Glock,
als
wäre
es
BO3
This
is
4ersona,
you
not
on
my
team
Das
ist
4ersona,
du
bist
nicht
in
meinem
Team
I
got
a
Glock,
and
it
came
with
a
beam,
green
Ich
habe
eine
Glock,
und
sie
kam
mit
einem
grünen
Laser
He
ain't
even
on
my
team,
he
ain't
even
try
to
win,
I
said
it
again
Er
ist
nicht
einmal
in
meinem
Team,
er
hat
nicht
einmal
versucht
zu
gewinnen,
ich
sagte
es
noch
einmal
I
had
to
cut
off
some
friends
Ich
musste
einige
Freunde
abschneiden
Demon
in
my
phone
talkin'
'bout
a
plan
(no,
yeah)
Ein
Dämon
in
meinem
Telefon
spricht
über
einen
Plan
(nein,
yeah)
Yeah,
feel
like
Duwap
Kaine
Yeah,
fühle
mich
wie
Duwap
Kaine
He
tryna
run,
but
no,
he
can't
(yeah,
yeah)
Er
versucht
wegzulaufen,
aber
nein,
er
kann
nicht
(yeah,
yeah)
I'm
stuck
in
a
box
in
ways
(bee)
Ich
stecke
in
einer
Kiste
fest,
auf
gewisse
Weise
(bee)
I'm
stuck,
and
I'm
lost,
some
ways
(bee)
Ich
stecke
fest
und
bin
verloren,
auf
gewisse
Weise
(bee)
My
bitch,
she
mad
she
lost
some
weight
Meine
Süße
ist
sauer,
weil
sie
etwas
Gewicht
verloren
hat
He
want
a
feat,
it's
gon'
cost
some
weight
Er
will
ein
Feature,
es
wird
ihn
etwas
Gewicht
kosten
Jump
in
the
sauce
and
I
lost
him,
wait
Springe
in
die
Soße
und
habe
ihn
verloren,
warte
Hop
out,
we
goin'
like
all
the
way
Steig
aus,
wir
gehen
den
ganzen
Weg
Bitch,
I'ma
ball,
Penny
Hardaway
Mädel,
ich
werde
spielen,
Penny
Hardaway
She
made
me
throw
all
my
heart
away
Sie
hat
mich
dazu
gebracht,
mein
ganzes
Herz
wegzuwerfen
I
had
to
go
through
the
harder
days
Ich
musste
durch
die
härteren
Tage
gehen
I
got
a
pole,
say
he
part
of
me
Ich
habe
eine
Knarre,
sag,
sie
ist
ein
Teil
von
mir
I'm
a
real
nigga,
it's
part
of
me
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
das
ist
ein
Teil
von
mir
Got
Number
(N)ine
with
the
Prada
jeans
Habe
Number
(N)ine
mit
Prada
Jeans
He
saw
my
check
then
I
started
s-s-
Er
sah
meinen
Scheck,
dann
fing
ich
an
zu
st-st-
Tell
that
nigga,
"We
is
not
the
same"
Sag
diesem
Jungen:
"Wir
sind
nicht
gleich"
Me,
che,
and
Kash
going
all
the
way
Ich,
che
und
Kash
gehen
den
ganzen
Weg
Told
that
baby,
"I'm
one
call
on
the
way"
Sagte
dieser
Süßen:
"Ich
bin
einen
Anruf
entfernt"
Niggas
be
sleepin',
I'm
quite
awake
Die
Jungs
schlafen,
ich
bin
hellwach
Bipolar,
I
told
her
"I'm
lyin',
I
think"
Bipolar,
ich
sagte
ihr:
"Ich
lüge,
glaube
ich"
Bitch,
I'm
wearing
Mink,
and
Prada
my
jeans
Schätzchen,
ich
trage
Nerz,
und
Prada
ist
meine
Jeans
Told
her
"Bless
me
up"
like
a
nigga
done
sneezed
Sagte
ihr:
"Segne
mich",
als
hätte
ein
Kerl
geniest
She
fuck
with
the
gang
'cause
we
buzzin'
like
bees
Sie
steht
auf
die
Gang,
weil
wir
wie
Bienen
summen
And
most
of
these
niggas,
they
not
on
my
rank
Und
die
meisten
dieser
Jungs
sind
nicht
auf
meinem
Rang
Bottega,
it's
pink,
she
wet
like
a
sink
Bottega,
es
ist
pink,
sie
ist
nass
wie
ein
Waschbecken
Get
put
on
a
tee,
like
give
me
your
ring
Werde
auf
ein
T-Shirt
gesetzt,
gib
mir
deinen
Ring
I
got
a
lil'
broad
and
she
Vietnamese
Ich
habe
eine
kleine
Schönheit
und
sie
ist
Vietnamesin
That
bitch
a
toosie,
like
I'm
a
disease
Diese
Schlampe
ist
eine
Toosie,
als
wäre
ich
eine
Krankheit
I
hop
right
on
Grailed
just
to
cop
me
a
piece
Ich
gehe
direkt
auf
Grailed,
um
mir
ein
Teil
zu
holen
And
my
nigga
hungry,
I
told
him
to
feast
Und
mein
Kumpel
ist
hungrig,
ich
sagte
ihm,
er
soll
schlemmen
Get
shot
in
the
lung,
he
can't
even
breathe
(squeeze)
Wird
in
die
Lunge
geschossen,
er
kann
nicht
einmal
atmen
(drück
ab)
And
you
know
it
don't
please
her
Und
du
weißt,
es
gefällt
ihr
nicht
Bape
on
me,
please
don't
touch
my
jacket
or
my
T-shirt
(damn)
Bape
an
mir,
bitte
fass
meine
Jacke
oder
mein
T-Shirt
nicht
an
(verdammt)
I
hear
most
these
laughing
niggas,
it's
funny
I
don't
need
them
(damn)
Ich
höre
die
meisten
dieser
lachenden
Jungs,
es
ist
lustig,
ich
brauche
sie
nicht
(verdammt)
Trackhawk
way
too
fast,
I
was
like,
"No,
I
didn't
see
them"
(damn)
Trackhawk
viel
zu
schnell,
ich
sagte:
"Nein,
ich
habe
sie
nicht
gesehen"
(verdammt)
All
over
on
my
(tee,
yeah),
most
of
these
niggas,
they
can't
see
me
Überall
auf
meinem
(T-Shirt,
yeah),
die
meisten
dieser
Jungs
können
mich
nicht
sehen
With
Spec,
I
feel
like-,
'cause
these
niggas
wanna
be
me
Mit
Spec,
ich
fühle
mich
wie-,
weil
diese
Jungs
so
sein
wollen
wie
ich
And
my
bitch
a
Barbie
like
she
came
from
Ganja
Und
meine
Süße
ist
eine
Barbie,
als
käme
sie
aus
Ganja
He
want
a
feature,
nigga,
we
gon'
fine
him
(ooh)
Er
will
ein
Feature,
Junge,
wir
werden
ihn
zur
Kasse
bitten
(ooh)
Lil'
bitch
on
me
got
designer
Kleine
Schlampe
an
mir
hat
Designer
And
I
been
servin'
all
these
niggas
like
diners
Und
ich
habe
all
diese
Jungs
bedient,
wie
in
einem
Diner
With
a
chop'
on
me
Mit
einer
Knarre
an
mir
I
made
a
milly,
don't
rock
on
me
Ich
habe
eine
Million
gemacht,
tritt
nicht
auf
mir
rum
I
got
like
two,
no
'Pac
on
me
Ich
habe
so
zwei,
kein
'Pac
an
mir
And
I
can't
name
a
nigga
that's
stoppin'
me
Und
ich
kann
keinen
Jungen
nennen,
der
mich
aufhält
And
she
wanna
fuck
('kay),
flock
on
me
Und
sie
will
ficken
('kay),
strömt
auf
mich
zu
I
been
on
top,
now
that
that
lil'
bitch,
she
toppin'
me
Ich
war
oben,
jetzt
ist
diese
kleine
Schlampe
auf
mir
Lil'
bitch
I
made
it,
don't
fuck
with
no
flopperies
Kleine
Schlampe,
ich
habe
es
geschafft,
mache
nicht
mit
Flittchen
rum
I
just
might
catch
me
a
body,
that
Glock
on
me
Ich
könnte
mir
eine
Leiche
schnappen,
diese
Glock
an
mir
They
call
me
the
bandman
Sie
nennen
mich
den
Bandman
Me
and
che
got
bands,
man
(yeah-yeah)
Ich
und
che
haben
Bands,
Mann
(yeah-yeah)
They
don't
understand,
man
Sie
verstehen
es
nicht,
Mann
I'm
too
hot,
no
fan-fan
Ich
bin
zu
heiß,
kein
Fan-Fan
I
got
the
drank
like
Kankan
Ich
habe
den
Drink
wie
Kankan
My
bitch,
she
bad,
and
she
slammin'
like
Pam,
Pam
(Pam)
Meine
Süße
ist
heiß,
und
sie
ist
knallhart
wie
Pam,
Pam
(Pam)
Bitch,
I'ma
shoot
out
the
roof
when
I
point
it
like
Xanman
Schätzchen,
ich
schieße
aus
dem
Dach,
wenn
ich
es
wie
Xanman
zeige
My
tint
is
dark,
like
it
came
with
a
tan,
man
(tan,
man)
Meine
Tönung
ist
dunkel,
als
käme
sie
mit
einer
Bräune,
Mann
(Bräune,
Mann)
I
said,
"Just
give
me
one
chance"
Ich
sagte:
"Gib
mir
nur
eine
Chance"
Put
him
right
in
a
trance
Setz
ihn
direkt
in
Trance
Slime
in
the
room,
all
red
Schleim
im
Raum,
alles
rot
I
can't
fuck
with
a
fan
Ich
kann
nicht
mit
einem
Fan
rummachen
Three
on
his
head
like
Chance
Drei
auf
seinem
Kopf
wie
Chance
He'll
slide
wit'
yo'
mans
Er
wird
mit
deinen
Leuten
rutschen
I
promise
it
really
depends
Ich
verspreche,
es
kommt
wirklich
darauf
an
Slide
with
a
MAC,
won't
last
Rutsche
mit
einer
MAC,
wird
nicht
lange
halten
We
can't
have
no
truce,
no
Wir
können
keinen
Waffenstillstand
haben,
nein
We
might
shoot
on
mute
(oh,
yeah-yeah-yeah)
Wir
könnten
stumm
schießen
(oh,
yeah-yeah-yeah)
Wrist
hurt
when
I
shoot
(wrist
hurt
when
I
shoot)
Handgelenk
tut
weh,
wenn
ich
schieße
(Handgelenk
tut
weh,
wenn
ich
schieße)
Ricks
look
like
a
boot
(ricks
look
like
a
boot)
Ricks
sehen
aus
wie
ein
Stiefel
(Ricks
sehen
aus
wie
ein
Stiefel)
I
can't
even
choose,
huh
(damn)
Ich
kann
mich
nicht
einmal
entscheiden,
huh
(verdammt)
Che
just
got
a
.38
(damn)
Che
hat
gerade
eine
.38
bekommen
(verdammt)
Might
aim
at
your
medulla
(damn)
Könnte
auf
deine
Medulla
zielen
(verdammt)
Told
her
I
ain't
knew
her
(damn)
Sagte
ihr,
ich
kannte
sie
nicht
(verdammt)
Choppa
got
yellow-green
beam,
like
Jamaica
Choppa
hat
einen
gelbgrünen
Strahl,
wie
Jamaika
Bitch,
I'm
a
god,
man,
I
feel
like
the
savior
Schätzchen,
ich
bin
ein
Gott,
Mann,
ich
fühle
mich
wie
der
Retter
And
I
go
to
Balenci'
to
get
that
shit
tailored
Und
ich
gehe
zu
Balenci',
um
das
schneidern
zu
lassen
"Romani,
Spec,
what
the
fuck
is
you
sayin'?"
"Romani,
Spec,
was
zum
Teufel
sagt
ihr
da?"
I
get
you
gone
for
a
band
and
a
band
Ich
bringe
dich
für
eine
Mille
und
noch
eine
Mille
weg
Don't
fuck
with
nigga
like
Ku
Klux
Klan
Mache
nicht
mit
Jungs
rum
wie
Ku
Klux
Klan
Give
a
fuck
what
you
sayin',
I'm
smokin'
his
pack,
gang
Scheiß
drauf,
was
du
sagst,
ich
rauche
sein
Zeug,
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Jaehyun, Sebastian Demarino, Tbd Writer, Chase Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.