Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうみんなついているのかな
急ぎ足で向かうハコは
Sind
wohl
schon
alle
da?
Ich
eile
zur
Location.
恵比寿の方
最高の音楽の時間さ今宵
エイトに行くのはリハの後
Richtung
Ebisu.
Heute
Nacht
ist
die
beste
Musikzeit.
Zu
'Eight'
geht's
nach
der
Probe.
パーシーのビートに乗り踊る
いつものメンバー揃い酔い踊る
Tanzen
zu
Percys
Beat.
Die
übliche
Crew
versammelt
sich,
betrinkt
sich
und
tanzt.
さあ今日も始めよう
ただ揺られよう
繋げろ
Okay,
fangen
wir
heute
auch
an.
Lass
uns
einfach
wiegen.
Verbinde.
このくらいの雨なら傘なんかなくたっていいね
Bei
so
wenig
Regen
braucht
man
keinen
Schirm,
das
ist
gut.
足取りも軽い
バスを待つ
イヤホンからは
Meine
Schritte
sind
leicht.
Ich
warte
auf
den
Bus.
Aus
den
Kopfhörern...
パーシーのビート
集まるイケてるメンツ
Percys
Beat.
Die
coole
Truppe
kommt
zusammen.
自然とニヤけちゃうような
So,
dass
ich
unwillkürlich
grinsen
muss.
大好きな音にかこまれて
Umgeben
von
der
Musik,
die
ich
liebe.
乾杯しようぜ
今行くよ
もうちょっとだけ待ってて
Stoßen
wir
an!
Ich
komme
jetzt.
Warte
nur
noch
ein
bisschen.
いざ着いたら
案の定みんないんじゃん
Als
ich
ankomme,
sind
wie
erwartet
alle
da.
久しぶり~でもこないだ会ったような気もする
Lange
nicht
gesehen~
Aber
ich
hab
das
Gefühl,
wir
haben
uns
neulich
erst
getroffen.
まぁまぁどっちでもいいか
Na
ja,
egal
wie.
すぐ上がるいつもの階段
Schnell
die
übliche
Treppe
hoch.
フロアの仕上がりバッチリだ
Der
Floor
ist
perfekt
hergerichtet.
必殺仕事人
今が楽しきゃ良い
Hissatsu
Shigotonin.
Hauptsache,
der
Moment
macht
Spaß.
おつかれ
ねーねーメガネ貸して
Gute
Arbeit.
Hey,
hey,
leih
mir
deine
Brille.
わっ
やっぱちょっと度きついな
Wow,
ja,
die
Stärke
ist
doch
etwas
krass.
ミラーボール回るゆっくりと
Die
Discokugel
dreht
sich
langsam.
最前で騒ぐ
dj
タイム
Ganz
vorne
Lärm
machen
während
der
DJ-Zeit.
すげー自由さ朝まで
Super
frei
bis
zum
Morgen.
思い出野郎
p
チームなんてふざけて
Herumalbern
wie
'Omoide
Yaro
P
Team'.
ずっとこのまま終わらなきゃいい
Ich
wünschte,
es
würde
nie
enden,
einfach
so
bleiben.
3 人で見たいないろんな景色
Wir
drei
wollen
so
viele
verschiedene
Dinge
sehen.
あんたはいつだって最高なんだぜ
hey
yeah
Du
bist
einfach
immer
der
Beste,
hey
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mamiko, Rachel, Toshiki Hayashi(%c), mamiko
Альбом
Power
дата релиза
08-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.