chiello_fsk & SapoHaze feat. Powv_fsk - Da Prima (feat. Powv_fsk) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни chiello_fsk & SapoHaze feat. Powv_fsk - Da Prima (feat. Powv_fsk)




Da Prima (feat. Powv_fsk)
С самого начала (feat. Powv_fsk)
Da prima, da prima, da prima, da prima
С самого начала, с самого начала, с самого начала, с самого начала
La tua troia già mi amava da prima, da prima
Твоя сучка уже любила меня с самого начала, с самого начала
Da prima, da prima, da prima, da prima
С самого начала, с самого начала, с самого начала, с самого начала
Fumavamo back di weeda da prima, da prima
Мы курили травку с самого начала, с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Coi miei broda l'abbiamo fatto prima
С моими братьями мы сделали это первыми
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Ci trovavi sui giornali da prima
Нас можно было найти в газетах с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Eravamo già famosi da prima
Мы уже были знамениты с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Baby, c'ho il cuore a due parti da prima
Детка, мое сердце разбито надвое с самого начала
Baby, forse non lo sai, ma ero famoso già prima
Детка, возможно, ты не знаешь, но я был знаменит уже раньше
Tuo padre aveva detto: "Stai lontana, bambina"
Твой отец сказал: "Держись подальше, девочка"
Tu non gli hai dato ascolto, non volevi finiva
Ты не послушала его, ты не хотела, чтобы это закончилось
Mio broda, gli è successo con la cocaina, yeah
С моим братом это случилось из-за кокаина, да
Faccio una rapina, yeah
Я совершаю ограбление, да
Guarda dove si arriva, yeah
Смотри, чего я добился, да
Non ho toccato il fondo perché tu eri con me, oh yeah
Я не коснулся дна, потому что ты была со мной, о да
Non mi chiamare, c'ho le guardie dietro (no)
Не звони мне, за мной следят копы (нет)
Troia mi chiama Chiello, lo vuole da dietro
Сучка зовет меня Chiello, хочет меня сзади
Sai che aggiungo sempre due fette di bacon
Знаешь, я всегда добавляю два ломтика бекона
Se mi stai cercando sei uno sbirro o un tossico
Если ты ищешь меня, ты мент или торчок
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Coi miei broda l'abbiamo fatto prima
С моими братьями мы сделали это первыми
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Ci trovavi sui giornali da prima
Нас можно было найти в газетах с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Eravamo già famosi da prima
Мы уже были знамениты с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Baby, c'ho il cuore a due parti da prima
Детка, мое сердце разбито надвое с самого начала
St'erba buona, io la fumavo da prima
Эта хорошая трава, я курил ее раньше
Sto muovendo un chilo, come facevo prima
Я двигаю килограмм, как делал это раньше
C'ho un pacco di soldi in tasca che non finisce più
У меня в кармане пачка денег, которая не кончается
Lei dice che deve farne un'altra
Она говорит, что ей нужно еще
La faccio grossa, talmente grossa
Я делаю это по-крупному, настолько крупно
Quasi non basta, ne giro un'altra e non ci penso più
Почти недостаточно, я кручу еще одну и больше не думаю об этом
La faccio grossa, talmente grossa
Я делаю это по-крупному, настолько крупно
Quasi non basta, ne giro un'altra e non ci penso più
Почти недостаточно, я кручу еще одну и больше не думаю об этом
Lei vuole che oggi non esca perché
Она хочет, чтобы я сегодня не выходил, потому что
Ha più paura del gabbio di me
Она боится тюрьмы больше, чем я
Vuole portarmi le buste
Она хочет принести мне сумки
Che tanto sa che se la tocca una guardia l'ammazzo
Ведь она знает, что если к ней прикоснется коп, я его убью
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Coi miei broda l'abbiamo fatto prima
С моими братьями мы сделали это первыми
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Ci trovavi sui giornali da prima
Нас можно было найти в газетах с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Eravamo già famosi da prima
Мы уже были знамениты с самого начала
Da prima, da prima
С самого начала, с самого начала
Baby, c'ho il cuore a due parti da prima, yeah
Детка, мое сердце разбито надвое с самого начала, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.