Текст и перевод песни chiello - Pietra di luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pietra di luna
Лунный камень
Io
non
ti
amo
più
Я
тебя
больше
не
люблю
Ma
questa
notte,
no
Но
этой
ночью,
нет
Non
dormirò
per
ripensare
a
te
Не
буду
спать,
всё
буду
думать
о
тебе
Volevi
di
più
(volevi
di
più)
Ты
хотела
большего
(ты
хотела
большего)
Giuro,
non
ti
ho
usata
mai
Клянусь,
я
тебя
никогда
не
использовал
Ora
sei
da
sola
Теперь
ты
одна
Ti
chiedo
solo
di
farmi
un
saluto
Прошу
тебя
только
попрощаться
со
мной
Quando
i
miei
occhi
Когда
мои
глаза
Ti
chiedo
di
salutarmi
Прошу
тебя
попрощаться
со
мной
взглядом
E
non
guardare
più
nei
tuoi
ricordi
И
больше
не
смотри
в
свои
воспоминания
Non
puoi
togliere
i
noccioli
dall′anguria
Нельзя
вынуть
косточки
из
арбуза
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Non
è
vero
che
non
ti
mancherò
per
nulla
Неправда,
что
я
тебе
совсем
не
буду
не
хватать
Ho
sparso
bene
i
semi,
le
radici,
siamo
rami
Я
хорошо
разбросал
семена,
корни,
мы
– ветви
Che
si
cercano
come
mai
Которые
ищут
друг
друга
как
никогда
Che
si
aspettano
come
disperati
con
dei
fiori
affilati
Которые
ждут
друг
друга
как
отчаявшиеся
с
острыми
цветами
Ma
tu,
ragazza,
hai
un
imbuto
nel
cuore
e
le
mani
di
creta
Но
у
тебя,
девочка,
в
сердце
воронка,
а
руки
из
глины
Non
sei
diversa
da
tutte
quelle
altre
che
non
vogliono
me
Ты
ничем
не
отличаешься
от
всех
остальных,
которые
меня
не
хотят
Pietra
di
luna,
pietra
di
luna
(pietra
di
luna,
pietra
di
luna)
Лунный
камень,
лунный
камень
(лунный
камень,
лунный
камень)
Non
puoi
togliere
i
noccioli
dall'anguria
Нельзя
вынуть
косточки
из
арбуза
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Se
mi
ami,
ingoia
i
semi,
se
mi
ami
Если
любишь
меня,
проглоти
семечки,
если
любишь
меня
Non
è
vero
che
non
ti
mancherò
per
nulla
Неправда,
что
я
тебе
совсем
не
буду
не
хватать
Ho
sparso
bene
i
semi,
le
radici,
siamo
rami
Я
хорошо
разбросал
семена,
корни,
мы
– ветви
Che
si
cercano
come
mani
Которые
ищут
друг
друга
как
руки
Che
si
aspettano
come
disperati
Которые
ждут
друг
друга
как
отчаявшиеся
Con
dei
fiori
affilati
С
острыми
цветами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taurone Gregory, Modello Rocco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.