Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
david hustlehoff
david hustlehoff
Oh,
nowe
teksty
powstają
na
basenie
Oh,
neue
Texte
entstehen
am
Pool
Tyle
hajsu,
że
mówią
do
mnie
masonie
(Żabsonie!)
So
viel
Cash,
dass
sie
mich
Freimaurer
nennen
(Żabsonie!)
Czemu
chillwagon
jest
najgorętszy
na
scenie?
(No
czemu?)
Warum
ist
Chillwagon
das
Heißeste
in
der
Szene?
(Na
warum?)
Bo
wakacje,
byku,
mamy
nie
tylko
w
sezonie
Weil
wir
Urlaub
haben,
Bulle,
nicht
nur
in
der
Saison
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ciągle
toast,
Mazel
Tov
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ständig
Toast,
Masel
Tov
W
płucach
smoła,
kaszel
mam,
no
bo
ciągle
smażę
top
Teer
in
den
Lungen,
ich
huste,
weil
ich
ständig
Top-Ware
rauche
Na
głębokich
wodach
pomógł
mi
mój
skład,
a
nie
WOPR
In
tiefen
Gewässern
half
mir
meine
Crew,
nicht
die
Wasserwacht
Obok
suka
co
pontony
ma
jak
Anderson
Neben
mir
'ne
Bitch,
die
Schwimmer
hat
wie
Anderson
Słoneczny
patrol,
Baywatch
Sonnenpatrouille,
Baywatch
Ty
pod
sklepem
z
Tatrą
robisz
Baywatch
Du
machst
Baywatch
vor
dem
Laden
mit
'nem
Tatra-Bier
Twoja
bae
patrzy
na
mój
watch
Deine
Bae
schaut
auf
meine
Uhr
Bo
kosztował
kilkadziesiąt
k
i
jest
gold,
oh
Weil
sie
Zehntausende
gekostet
hat
und
Gold
ist,
oh
Teksty
pisze
rano
w
jacuzzi
Texte
schreibe
ich
morgens
im
Jacuzzi
Jak
kończę
od
razu
zaczynam,
jak
kończę
to
tylko
w
buzi
Wenn
ich
aufhöre,
fange
ich
sofort
wieder
an,
wenn
ich
komme,
dann
nur
in
ihren
Mund
Ona
gorąca
Pamela,
tylko
basen
mnie
studzi
Sie
ist
'ne
heiße
Pamela,
nur
der
Pool
kühlt
mich
ab
Nurkowanie
w
niej
nigdy
mi
się
nie
znudzi
(nie,
nie)
Das
Tauchen
in
ihr
wird
mir
nie
langweilig
(nein,
nein)
Zdrowie
dla
ludzi,
paka
chillwagon,
mój
materac,
Royce
Rolls
Phantom
Prost
an
die
Leute,
Chillwagon-Clique,
meine
Matratze,
Rolls
Royce
Phantom
Kizoburgera
przywozi
pan
Plankton,
nowy
hajs,
w
ryj
policjantom
Den
Kizoburger
liefert
Herr
Plankton,
neues
Geld,
den
Polizisten
in
die
Fresse
Kizo,
ZetHa,
Żabson,
na
story
jak
legendy
kina,
na
co
ta
spina?
Kizo,
ZetHa,
Żabson,
auf
Story
wie
Kinolegenden,
was
soll
der
Stress?
Ten
biały
dym
z
komina,
żaden
nowy
papież,
tu
jara
moja
rodzina
Dieser
weiße
Rauch
aus
dem
Schornstein,
kein
neuer
Papst,
hier
kifft
meine
Familie
Mam
moc
w
karabinach,
kodeina,
weed,
kokaina
Ich
hab
Power
in
den
Knarren,
Codein,
Weed,
Kokain
Mam
moc
w
karabinach,
kodeina,
weed,
kokaina
Ich
hab
Power
in
den
Knarren,
Codein,
Weed,
Kokain
Mieszam
wszystko,
tworzę
hit
Ich
mische
alles,
erschaffe
einen
Hit
Cztery
piętra
willi,
gyros
do
pity
(gyrrrros)
Vierstöckige
Villa,
Gyros
in
die
Pita
(gyrrrros)
Gyros,
tzatziki
i
Kilos
Gyros,
Tzatziki
und
Kilos
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ciągle
toast,
Mazel
Tov
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ständig
Toast,
Masel
Tov
W
płucach
smoła,
kaszel
mam,
no
bo
ciągle
smażę
top
Teer
in
den
Lungen,
ich
huste,
weil
ich
ständig
Top-Ware
rauche
Na
głębokich
wodach
pomógł
mi
mój
skład,
a
nie
WOPR
In
tiefen
Gewässern
half
mir
meine
Crew,
nicht
die
Wasserwacht
Obok
suka
co
pontony
ma
jak
Anderson
Neben
mir
'ne
Bitch,
die
Schwimmer
hat
wie
Anderson
Łajzy
jarają
głębokie
wody,
ale
nigdy
nie
widzę
ich
w
porcie
Lutscher
prahlen
mit
tiefen
Gewässern,
aber
ich
sehe
sie
nie
im
Hafen
Jak
chcecie
zdobywać
morza,
jak
wy
się,
kurwa
mać,
topicie
na
lądzie?
Wie
wollt
ihr
die
Meere
erobern,
wenn
ihr,
verdammt
nochmal,
an
Land
ertrinkt?
Wyją
syreny
to
nie
śpię,
wyją
syreny
to
zwijka
Wenn
die
Sirenen
heulen,
schlafe
ich
nicht,
wenn
die
Sirenen
heulen,
wird
abgehauen
Nocami
nie
śpię,
jak
śpię
Nachts
schlafe
ich
nicht,
wenn
ich
schlafe
No
to
nie
śnie,
za
to
za
dnia
jest
rozkminka
Dann
träume
ich
nicht,
dafür
gibt's
tagsüber
Denkstoff
Ogromna
fala
mnie
nie
przewróci,
to
tak
jak
mocny
trunek
Eine
riesige
Welle
wirft
mich
nicht
um,
genauso
wie
ein
starker
Drink
SOS
od
mych
ludzi,
proste
jest
to,
że
wyruszę
im
na
ratunek
SOS
von
meinen
Leuten,
klar,
dass
ich
zu
ihrer
Rettung
aufbreche
Interesuje
mnie
hajs,
bo
tam
gdzie
miałem
mieć,
mam
szacunek
Mich
interessiert
das
Geld,
denn
wo
ich
ihn
haben
sollte,
habe
ich
Respekt
Zwiedziłem
różne
głębiny
z
butlą,
tak
jak
płetwonurek
Ich
habe
verschiedene
Tiefen
mit
der
Flasche
erkundet,
wie
ein
Taucher
Kiedyś
byłem
przez
to
chory,
dziś
to
naprawdę
mnie
leczy
Früher
war
ich
deswegen
krank,
heute
heilt
es
mich
wirklich
Chce
tego
bardziej
i
mocniej
jak
ona
gdy
wbija
mi
pazury
w
plecy
Ich
will
es
mehr
und
stärker,
so
wie
sie,
wenn
sie
mir
ihre
Krallen
in
den
Rücken
schlägt
Hustlehoff,
umowy
na
gębę,
umowy
pisemne,
siano
na
rękę
Hustlehoff,
mündliche
Verträge,
schriftliche
Verträge,
Cash
auf
die
Hand
A
czego
nie
mam,
z
pewnością
zdobędę,
grrr
Und
was
ich
nicht
habe,
werde
ich
sicher
bekommen,
grrr
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ciągle
toast,
Mazel
Tov
David
Hustlehoff,
hustle
hard,
ständig
Toast,
Masel
Tov
W
płucach
smoła,
kaszel
mam,
no
bo
ciągle
smażę
top
Teer
in
den
Lungen,
ich
huste,
weil
ich
ständig
Top-Ware
rauche
Na
głębokich
wodach
pomógł
mi
mój
skład,
a
nie
WOPR
In
tiefen
Gewässern
half
mir
meine
Crew,
nicht
die
Wasserwacht
Obok
suka
co
pontony
ma
jak
Anderson
Neben
mir
'ne
Bitch,
die
Schwimmer
hat
wie
Anderson
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Czajka, Jakub Zdziech, Krzysztof Nowakowski, Mateusz Zawistowski, Patryk Woziński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.