Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamrożony
hajs,
na
wadze
72
Frozen
money,
72
on
the
scale
Wyprzedzam
świat
o
lata
i
tak
od
małolata
I'm
years
ahead
of
the
world,
and
have
been
since
I
was
a
youth
Brrra-ha,
polepiony
bardzo
Brrra-ha,
I'm
very
high
W
życiu
poznałem
hardkor,
mmm,
pa
to
In
life,
I've
experienced
hardcore,
mmm,
that's
it
Wow,
wow,
robię
to
w
lato
Wow,
wow,
I
do
it
in
the
summer
Wow,
wow,
wychodzę
na
miasto,
kiedy
światła
gasną,
wow,
wow,
wow,
wow
Wow,
wow,
I
go
out
into
the
city
when
the
lights
go
out,
wow,
wow,
wow,
wow
Porobiony
życiem,
dostałem
medal
za
to
I've
been
messed
up
by
life,
I
got
a
medal
for
it
Robię
to
i
robię
tamto,
zarabiam
banknot
I
do
this
and
I
do
that,
I
earn
money
Tararaarararara
Tararaarararara
Nie
słucham
już
skurwysynów,
którzy
pragną
tylko
braw
I
don't
listen
to
motherfuckers
who
just
want
applause
anymore
Tararaarararara
Tararaarararara
Gdy
cię
słyszę,
"What
the
fuck?"
Ja
zawracam
se
na
blok
When
I
hear
you,
"What
the
fuck?"
I
go
back
to
my
block
Wracam
na
blok
I'm
going
back
to
the
block
Stawiam
kolejny
krok
I'm
taking
another
step
Ma-ma-mam
dziewięć
żyć
jak
jebany
kot
Ma-ma-ma-I
have
nine
lives
like
a
fucking
cat
Nagrywam
trap
i
nagrywam
vlog
(co?)
I
record
trap
and
I
record
vlogs
(what?)
Moje
miasto
takie
piękne
nocą
My
city
is
so
beautiful
at
night
A-a-a-ale
takie
brzydkie
jak
się
budzi
dzień
A-a-a-but
it's
so
ugly
when
the
day
breaks
To-to-to-to
miasto
przepełnione
jest
przemocą
Th-th-th-this
city
is
full
of
violence
Ktoś
bity
jak
jeżyk
właśnie
skulił
się
Someone
beaten
like
a
hedgehog
just
curled
up
(Wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow)
(Prrra-ha-ha-ha)
(Prrra-ha-ha-ha)
(Wow,
wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow,
wow)
Ktoś
bity
jak
jeżyk
właśnie
skulił
się
Someone
beaten
like
a
hedgehog
just
curled
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathias Thalhofer, Patryk Lubas, Jakub Zdziech
Альбом
2.0
дата релиза
22-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.