Текст и перевод песни Chillwagon - krowa
Chillwagon
to
nie
krowa,
wydoić
się
go
nie
da
Chillwagon
is
not
a
cow,
you
cannot
milk
him
Na-na-nawet
na
gram
zioła,
nie
ma
takiego
pola
Not
even
for
a
gram
of
weed,
there
is
no
such
field
Dzwonię
se
do
pana
Pola,
bo-bo-bo-bo
siedzę
za
piecem
sobie
jak
u
Pana
Boga
I
call
Mr.
Pola,
because
I'm
sitting
behind
the
stove
like
I'm
at
God's
Głupia
krowo,
weź
nie
pierdol
o
mnie,
bo
nawet
mnie
nie
znasz
(nie!)
Stupid
cow,
don't
talk
about
me,
because
you
don't
even
know
me
(no!)
Na
takiego
jak
ty
powinno
mówić
się
czereśniak
Someone
like
you
should
be
called
a
cherry
tree
Mam
wyjebane
w
branżę,
każdy
klepie
się
po
plecach
I
don't
give
a
fuck
about
the
industry,
everyone
pats
each
other
on
the
back
Chcę
być
daleko
od
was,
bo
wy
chcecie
tylko
mleka
I
want
to
be
far
away
from
you,
because
you
only
want
milk
Ty
nie,
ty
nie
szukaj
wiatru
w
polu,
bo
takiego
pola
nie
ma
(nie!)
You
do
not,
do
not
look
for
wind
in
the
field,
because
such
a
field
does
not
exist
(no!)
Jak
ci
się
nie
podoba,
no
to
składaj
zażalenia
If
you
don't
like
it,
then
file
a
complaint
Tyle
hitów,
co
tu
mamy,
to-to-to-to
nikt
nie
miał
So
many
hits,
what
we
have
here,
no
one
else
had
this
Jak
chcesz
mieć
tyle
samo,
możesz
zagrać
w
Tekkena
If
you
want
to
have
the
same,
you
can
play
Tekken
Ki-ki-kilku
moich
braci,
chudych
jak
makaron
A-a-a
few
of
my
brothers,
skinny
like
macaroni
Bez
żadnej
pomocy
odpala
chillwagon
Without
any
help,
they
start
the
chillwagon
Siedzi
tutaj
Kura,
gru-gru-gru-gru-gruby
jak
baleron
Kura
is
sitting
here,
fa-fa-fa-fa-fat
like
a
ham
Wkurwione
dzieciaki
wykonały
dzieło
The
angry
kids
did
the
job
Wpadłem
w
kanał,
ale
nie
sportowy,
a
teraz
cieszy
mi
się
micha,
ziom
I
fell
into
a
canal,
but
not
a
sports
one,
and
now
I'm
happy,
dude
Za
drzwiami
czeka
na
mnie
hajs
i
sława,
robię
stukupuku
jak
Michał
Pol
Money
and
fame
are
waiting
for
me
outside
the
door,
I'm
making
money
like
Michał
Pol
Mówię:
"należy
się
mi",
mówią:
"należy
się
mu"
I
say:
"I
deserve
it",
they
say:
"he
deserves
it"
Staje
grubszy
się
twój
beat,
gdy
jest
na
nim
moje
crew
Your
beat
gets
thicker
when
my
crew
is
on
it
Crew-crew-crew
musi
się
oswoić
z
tym,
że
postawię
na
swoim
Crew-crew-crew
has
to
get
used
to
the
fact
that
I
will
get
my
way
Znowu
rozliczam
PITa,
tak
jak
Angelina
Jolie
(co-co-co?)
I'm
filing
my
taxes
again,
like
Angelina
Jolie
(what-what-what?)
Zeciak,
facet
z
klasą,
zachował
się
dżentelmeńsko
Zeciak,
a
classy
guy,
behaved
like
a
gentleman
Wpadł
do
niej
z
kwiatami
i
zostawił
ptasie
mleczko
(yeah!)
He
came
to
her
with
flowers
and
left
her
bird's
milk
(yeah!)
Za
muczenie
nie
zapłacą
żadnym
sianem,
nie
ma
mowy
They
won't
pay
for
mooing
with
any
hay,
no
way
Znam
niejedną
świnię
z
klasą,
ale,
kurwa,
żadnej
krowy
(ja-ja-ja-ja!)
I
know
more
than
one
classy
pig,
but,
damn,
no
cows
(I-I-I-I!)
Zapierdalam
jak
na
akord,
bo
nikt
za
mnie
nie
zarobi
I
work
like
a
horse,
because
no
one
will
earn
for
me
Ozdobię
się
białą
szatą,
tak
jak
Obi-Wan
Kenobi
I
will
decorate
myself
with
a
white
robe,
like
Obi-Wan
Kenobi
Nauczyłem
się
pomnażać,
by
zadbać
o
lepszy
sen
I
learned
to
multiply
to
take
care
of
a
better
sleep
Nie
obchodzi
mnie
co
gadasz,
skoro
srasz
w
miejscu,
gdzie
jesz
(ja-ja-ja!)
I
don't
care
what
you
say,
if
you
shit
where
you
eat
(I-I-I!)
Ja
zarabiam
na
wakacje
i
zarabiam
na
wakacjach
I
earn
for
vacation
and
I
earn
on
vacation
A
jedyne
czym
się
martwię
to
czy
będzie
dobra
trawka,
mu
(mu!)
And
the
only
thing
I
worry
about
is
if
there
will
be
good
weed,
moo
(moo!)
Chi-chi-chillwagon
to
nie
krowa,
wydoić
się
go
nie
da
Chi-chi-chillwagon
is
not
a
cow,
you
cannot
milk
him
Na-na-nawet
na
gram
zioła,
nie
ma
takiego
pola
Not
even
for
a
gram
of
weed,
there
is
no
such
field
Dzwonię
se
do
pana
Pola,
bo-bo-bo-bo
siedzę
za
piecem
sobie
jak
u
Pana
Boga
I
call
Mr.
Pola,
because
I'm
sitting
behind
the
stove
like
I'm
at
God's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Czajka, Igor Bugajczyk, Jakub Zdziech, Patryk Lubaś, Tomasz Borycki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.