Chillwagon - pierwiastki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chillwagon - pierwiastki




pierwiastki
elements
Ledwo zdałem z chemii, szkoła nic nie zmieni
Barely passed chemistry, school won't change a thing
Cztery koła Porsche toczę po tej samej ziemi
Four wheels of a Porsche rolling on the same earth
Nie kłamię, spójrz na mój nos, sypie się koks całą noc
Not lying, look at my nose, coke's falling all night long
Zimne ulice, przetrwa albinos
Cold streets, an albino will survive
Taki nasz los, cios za cios (cios, a-a-ah!)
Such is our fate, blow after blow (blow, a-a-ah!)
Ledwo zdałem z chemii, szkoła nic nie zmieni
Barely passed chemistry, school won't change a thing
Cztery koła Porsche toczę po tej samej ziemi
Four wheels of a Porsche rolling on the same earth
Nie kłamię, spójrz na mój nos, sypie się koks całą noc
Not lying, look at my nose, coke's falling all night long
Zimne ulice, przetrwa albinos
Cold streets, an albino will survive
Taki nasz los, cios za cios (cios, a-a-ah!)
Such is our fate, blow after blow (blow, a-a-ah!)
Zawsze spałem na lekcjach, bo poza szkołą ćwiczyłem flow
Always slept in class, because outside of school I practiced flow
Sam odkrywałem nowe rzeczy, w końcu odkryłem proch (prrr!)
I discovered new things myself, until I finally discovered powder (prrr!)
Napierwiastkowany bardzo, ale młody traplord
Heavily element-ed, but a young traplord
Jestem jak Rick Sanchez, studio to jest moje labo
I'm like Rick Sanchez, the studio is my lab
Biorę ziomali na statek, każdy z nas dobrym wariatem
I take my homies on the ship, each of us a good madman
Nie skończyłem nawet tej średniej, a patrz jaki wpada tu papier
Didn't even finish high school, and look at the paper coming in
P-p-płacę podatek od marzeń, nie nauczę jak się nie poparzę
P-p-paying taxes on dreams, won't learn if I don't get burned
Każdy mój uczeń ci powie to samo
Each of my students will tell you the same
Dzisiaj się uczę pamiętać, nie uczę się uczyć na pamięć (ej!)
Today I learn to remember, not to learn by heart (hey!)
Wycisnęli ze mnie poty, ale nauczyli chuj mnie
They squeezed sweat out of me, but they taught me fuck all
To dlatego tak jak gąbka wiedzę dziś chłonę w całości (ta!)
That's why, like a sponge, I absorb knowledge today in its entirety (ta!)
Nie uczyła mnie tablica, lecz moja mama i kumple
It wasn't the blackboard that taught me, but my mom and my friends
Bo tablicę Dimitrija to wciągałem nosem w kości
Because I inhaled Dimitri Mendeleev's table through my nose into my bones
Którzy w chuju mieli placówkę bardzo, tak jak ja
Who didn't give a damn about that institution, just like me
Mie-mie-miesiące absencji, ale nie odczuwam strat (nie, nie, nie!)
Mo-mo-months of absence, but I don't feel the loss (no, no, no!)
Ciekawostką mordo jest to, że nie zdałem z polaka
Fun fact, homie, is that I failed Polish
No a dziś piszę wersety, młody polski poeta, ej
And today I write verses, a young Polish poet, hey
Ledwo zdałem z chemii, szkoła nic nie zmieni
Barely passed chemistry, school won't change a thing
Cztery koła Porsche toczę po tej samej ziemi
Four wheels of a Porsche rolling on the same earth
Nie kłamię, spójrz na mój nos, sypie się koks całą noc
Not lying, look at my nose, coke's falling all night long
Zimne ulice, przetrwa albinos
Cold streets, an albino will survive
Taki nasz los, cios za cios (cios, a-a-ah!)
Such is our fate, blow after blow (blow, a-a-ah!)
Ledwo zdałem z chemii, szkoła nic nie zmieni
Barely passed chemistry, school won't change a thing
Cztery koła Porsche toczę po tej samej ziemi
Four wheels of a Porsche rolling on the same earth
Nie kłamię, spójrz na mój nos, sypie się koks całą noc
Not lying, look at my nose, coke's falling all night long
Zimne ulice, przetrwa albinos
Cold streets, an albino will survive
Taki nasz los, cios za cios (cios, a-a-ah!)
Such is our fate, blow after blow (blow, a-a-ah!)
Latam synu se nad miastem, ej
I'm flying over the city, son, hey
Szyby w dół, słucham tera nowy master
Windows down, listening to the new master now
Czuję w sobie ten pierwiastek, (ja) liczę świeżą kaskę (ja)
I feel this element in me, (I) counting fresh cash (I)
Mało czym się martwię, choć nie było tak od zawsze
I don't worry much, although it wasn't always like this
Yeah, yeah, furą dwie paki, jak teleport (piu, piu!)
Yeah, yeah, two packs in the car, like a teleport (piu, piu!)
Yeah, yeah, prześcigam ciągle ten peleton
Yeah, yeah, I'm constantly overtaking this peloton
Bo czuję w sobie, że to jest to
Because I feel in me that this is it
Już mogę skończyć, gdzie mefedron, ale w środku głos (w środku głos)
I could finish now, where's the mephedrone, but the voice inside (voice inside)
Mówiłem, "Zrób tu więcej coś, w życiu nie tylko papier, sos"
I said, "Do more here, there's more to life than paper, sauce"
Nie-nie ma za darmo nic, (nie, nie), zawsze, kurwa, jest coś, (zawsze coś)
No-nothing is free, (no, no), there's always, damn it, something, (always something)
Zawsze coś
Always something
Chemia nasza typie w klasach, wypisane pierwiastki na twarzach
Our chemistry, dude, in classrooms, elements written on faces
Chociaż powtarzałem błędy
Even though I repeated mistakes
Klasy nie musiałem powtarzać (nie, nie, nie, nie!)
I didn't have to repeat classes (no, no, no, no!)
Jestem upalony na starych zdjęciach (yeah, yeah, yeah!)
I'm high in old photos (yeah, yeah, yeah!)
Byłem w szkole, nie znaczy wcale, że byłem na lekcjach
I was in school, doesn't mean I was in class
Ciągle byłem tam zagrożony, wyjebane, już tego nie zmienię
I was constantly at risk there, whatever, I won't change that anymore
Każdego dnia czuję niepokój i odczuwam to zagrożenie
Every day I feel anxiety and I feel that threat
Myślę tylko o wielkiej sumie, jakoś nie gryzie mnie sumienie
I only think about a large sum, somehow my conscience doesn't bite me
Coś tam, kurwa mać, wiem o związkach, chociaż nie chodziłem na chemię
I know something about compounds, damn it, even though I didn't go to chemistry
Na chemię, ej, ej, na chemię
To chemistry, hey, hey, to chemistry
Ej, ej, eee
Hey, hey, eee
Na-na-na chemię, na chemię
To-to-to chemistry, to chemistry
E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e...
E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e...





Авторы: Jakub Gil, Jakub Zdziech, Krystian Olszewski, Michał Buchowski, Patryk Lubaś, Patryk Woziński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.