Chillwagon - zbastuj bajerke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chillwagon - zbastuj bajerke




zbastuj bajerke
Cut the Crap
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, no, zbastuj bajerkę, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, no, cut the crap, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, zbastuj bajerkę, ej, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, cut the crap, hey, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, no, zbastuj bajerkę, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, no, cut the crap, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, zbastuj bajerkę, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, cut the crap, o-o-oh
Ja tu prawie trzy dychy już gram w gierkę, mordzia, zbastuj bajerkę
I've been playing this game for almost three decades, girl, cut the crap
Życie jest piękne, re-re-rekin...
Life is beautiful, sha-sha-shark...
Poznaj szczękę, zjadam twoją wędkę
Meet my jaws, I eat your fishing rod
Ro-ro-robię to na własną rękę, tak jak twoje ziomy w nocy
I-I-I do it on my own, just like your homies at night
Ale spuszczam to się na nią, a nie spuszczam się na kocyk
But I let it go on her, not on the blanket
Kiedy rzucam to na pętlę, to uważaj o czym psioczysz
When I throw this on the loop, be careful what you whine about
Bo kariera będzie krótka, mordo, tak jak moje włosy
Because your career will be short, homie, just like my hair
Musisz być cicho, ej, wtedy kiedy musisz cicho być (musisz być)
You gotta be quiet, hey, when you gotta be quiet (you gotta be)
Musisz to wiedzieć, uuu, bo-bo możesz zryć (ej!)
You gotta know this, uuu, be-because you can mess it up (hey!)
Jestem z domu, a lecę na blokach (blokach)
I'm from home, but I'm flying on the blocks (blocks)
Mam towarek tak cenny jak koka (koka)
I got goods as valuable as coke (coke)
Nie odpierdalam tu nic na pokaz (pokaz)
I'm not doing anything for show here (show)
Livin′ la vida loca, choć też umiem się zachować, o-o-oh
Livin' la vida loca, though I know how to behave too, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, no, zbastuj bajerkę, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, no, cut the crap, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, zbastuj bajerkę, ej, oh
Cut the crap, a-a-ah, cut the crap, hey, oh
Wbijam na pętlę, mój styl fajerwerkiem
I'm entering the loop, my style is fireworks
Moja drużyna, ręka myje rękę (squad)
My team, one hand washes the other (squad)
Robię nowy banger, cią-cią-ciągle jest trap, trap (prrra)
I'm making a new banger, it's always trap, trap (prrra)
Niby to willa, ale to squadhouse, telefon dzwoni, choć na wakacjach
It's supposed to be a villa, but it's a squadhouse, the phone rings, even though I'm on vacation
Niebo bezchmurne, a słyszę kap-kap
The sky is cloudless, but I hear drip-drip
Ej, ej, ej, nie słucham bla, bla, ej
Hey, hey, hey, I'm not listening to blah, blah, hey
Nie z nami syn pilota, nie ma tutaj Piłata
The pilot's son isn't with us, there's no Pilate here
Pamiętaj po pandemii, nadal łapę myje łapa
Remember, after the pandemic, paw still washes paw
Gdziekolwiek bym nie był, zadymiona jest chata
Wherever I am, the house is smoky
Zjadam scenę ze smakiem jeszcze
I devour the stage with taste still
Przed nadejściem Pac'a (Pac, Pac, Pac...)
Before the arrival of Pac (Pac, Pac, Pac...)
Sam sobie szefem jestem, zbladłeś jak wujek Fester
I'm my own boss, you turned pale like Uncle Fester
Bo ty pazerny jesteś, Kizo ma Ester 300 PLN, cię szybko wyleczę
Because you're greedy, Kizo has Ester 300 PLN, I'll cure you quickly
Nie gra gitara, walę na bęben, brudna firana, wychodzę pędem
No guitar playing, I'm banging on the drums, dirty curtain, I'm running out
Lista przebojów, zbastuj bajerkę
Hit parade, cut the crap
Plan dla takich zjebów, call center man
Plan for such morons, call center man
Ja tu w chillwagonie jestem jak Lewy w Bayernie
I'm here in Chillwagon like Lewy in Bayern
A ty jesteś lewy i odzywasz się niepotrzebnie
And you're left and you're talking unnecessarily
Kiedy ciebie słucham, to mi ucho więdnie
When I listen to you, my ear withers
Marna szansa, żebyś otworzył kwiaciarnie
Slim chance you'll open a flower shop
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, no, zbastuj bajerkę, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, no, cut the crap, o-o-oh
Zbastuj bajerkę, a-a-ah, zbastuj bajerkę, ej, o-o-oh
Cut the crap, a-a-ah, cut the crap, hey, o-o-oh
Co ty tam pierdolisz? (Co?)
What are you babbling about? (What?)
Że inny rap wolałbyś? (Aha)
That you'd prefer a different rap? (Uh-huh)
To wypierdalaj za bramę, bo cię odholuję, psie, a kysz, a kysz
Then get the hell out, because I'll tow you away, dog, shoo, shoo
Я не говорю по испански, ale w Barcelonie byłem jointy palić
Я не говорю по испански, but I was in Barcelona smoking joints
Trudnie robieniem forsy się, bo myśl to zysk
It's hard to make money because the thought is profit
A ty bajerę szponcisz i masz ryj jak lis (o-o-oh...)
And you're talking crap and you have a snout like a fox (o-o-oh...)





Авторы: Igor Bugajczyk, Jakub Zdziech, Krystian Olszewski, Mateusz Zawistowski, Michał Buchowski, Patryk Lubaś, Patryk Woziński, Tomasz Borycki, Tomasz Janiszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.