chlo - YOUR ADVANTAGE - перевод текста песни на немецкий

YOUR ADVANTAGE - chloперевод на немецкий




YOUR ADVANTAGE
DEIN VORTEIL
Hm
Hm
Never thought it be like that
Hätte nie gedacht, dass es so sein würde
Toying with my brain is not the same
Mit meinem Verstand zu spielen ist nicht dasselbe
When you flake like that
Wenn du dich so verdrückst
And then you want me right back
Und mich dann sofort zurückwillst
Maybe things would change if you think
Vielleicht würden sich die Dinge ändern, wenn du nachdenkst
When I'm down bad
Wenn es mir schlecht geht
You would take advantage of that
Dass du das ausnutzen würdest
There is something in your system
Da ist etwas in deinem System
You can't tell me that it's not your Bad
Du kannst mir nicht sagen, dass es nicht deine Schuld ist
Ponder through your wishes
Denk über deine Wünsche nach
All those bitches how could you like that
All diese Schlampen, wie konntest du das mögen
I'm always dishing TLC
Ich gebe immer TLC
You had me weak on my knees
Du hast mich weich in den Knien gemacht
I really caught you like that
Ich habe dich wirklich so erwischt
Do you wanna fight back
Willst du dich wehren
Or run away like you always do
Oder weglaufen, wie du es immer tust
Just run away like you always do
Lauf einfach weg, wie du es immer tust
You never liked change
Du mochtest Veränderungen nie
You always wanted better
Du wolltest immer etwas Besseres
You've called me insane
Du hast mich verrückt genannt
Took me over one night
Ich brauchte nur eine Nacht
To realize stripped my pride
Um zu erkennen, dass du meinen Stolz geraubt hast
Toying with my brain is not same
Mit meinem Verstand zu spielen ist nicht dasselbe
When you flake like that
Wenn du dich so verdrückst
And then you want me right back
Und mich dann sofort zurückwillst
Maybe things would change if you think
Vielleicht würden sich die Dinge ändern, wenn du nachdenkst
When I'm down bad
Wenn es mir schlecht geht
You'd take advantage of that
Dass du das ausnutzen würdest
Baby, I'm not crazy
Baby, ich bin nicht verrückt
I don't even want you here like that
Ich will dich nicht mal hier haben, so
Chasing after bitches
Schlampen hinterherjagen
They'll get stitches
Sie werden Stiche bekommen
Wouldn't you like that
Würde dir das nicht gefallen
But I'm always dishing TLC
Aber ich gebe immer TLC
You had me weak on my knees
Du hast mich weich in den Knien gemacht
Why you running like that
Warum rennst du so
You thought it wouldn't be like this
Du dachtest, es würde nicht so sein
Tell me something you didn't know
Sag mir etwas, das du nicht wusstest
Tell me something you wouldn't know
Sag mir etwas, das du nicht wissen würdest
You kept everything the same
Du hast alles beim Alten gelassen
But always wanted better
Aber wolltest immer etwas Besseres
Think you'd drive me insane
Denkst, du würdest mich in den Wahnsinn treiben
Took me one night
Ich brauchte nur eine Nacht
To realize stripped my pride
Um zu erkennen, dass du meinen Stolz geraubt hast
Toying with my brain is not same
Mit meinem Verstand zu spielen ist nicht dasselbe
When you flake like that
Wenn du dich so verdrückst
And then you want me right back
Und mich dann sofort zurückwillst
Maybe things would change if you think
Vielleicht würden sich die Dinge ändern, wenn du nachdenkst
When I'm down bad
Wenn es mir schlecht geht
You'd take advantage of that
Dass du das ausnutzen würdest
There's something in your system
Da ist etwas in deinem System
You can't tell me that it's not your bad
Du kannst mir nicht sagen, dass es nicht deine Schuld ist
Ponder through your wishes
Denk über deine Wünsche nach
All those bitches how could you like that
All diese Schlampen, wie konntest du das mögen
I'm always dishing TLC
Ich gebe immer TLC
You had me weak on my knees
Du hast mich weich in den Knien gemacht
You had me weak
Du hast mich schwach gemacht
Weak on my knees
Schwach in den Knien
Oh
Oh





Авторы: Chloe Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.