Cholo - Aqui Mismito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cholo - Aqui Mismito




Aqui Mismito
Right Here
I
I
Aquí mismito, señor en el mismo llano
Right here, sir, on the very plain
Aquí mismito cerquita de los corrales
Right here, close to the corrals
Aquí mismito, señor donde late el perro
Right here, sir, where the dog barks
Aquí mismito por donde la luna sale. (Bis)
Right here, where the moon rises. (Chorus)
Aquí mismo está el joropo, duende que juega en el aire
Right here is the joropo, a spirit that plays in the air
Airoso revolotea cual mariposa incansable
Airyly it flutters like a tireless butterfly
Si involucra en los sentidos, pone a galopar la sangre
If it involves the senses, it makes the blood gallop
Vulnera las emociones es el joropo compadre.
It wounds the emotions, my dear fellow, it is the joropo.
Joropo es una bandola a media noche en un baile
Joropo is a bandola at midnight at a dance
Joropo un contrapunte de betso, copla y alarde
Joropo, a counterpoint of verse, verse, and boasting
Joropo el cantío de un gallo, despertando vecindades
Joropo, the crowing of a rooster, awakening the neighborhood
Joropo el viento viajero, que despeina pajonales
Joropo, the traveling wind, which dishevels the grasslands
Joropo un bongo a la vela capoteando tempestades
Joropo, a dugout canoe with a sail weathering storms
Joropo es canta′ un joropo, joropo es canta' un pasaje
Joropo is singing a joropo, joropo is singing a passage
Joropo es una amalaya, joropo es un Dios te guarde
Joropo is an exclamation of joy, joropo is a God bless you
Joropo es dejar que el alma, se nos desboque en el aire
Joropo is letting the soul run wild in the air
En un grito sabanero recio seril e indomable.
In a rough, wild, and untamed plainsman's cry.
II
II
Aquí mismito señor, donde hay paraulata
Right here, sir, where there is a parulata
Aquí mismito donde revienta la brisa
Right here, where the breeze bursts forth
Aquí mismito señor donde hay un mañana
Right here, sir, where there is a tomorrow
Aquí mismito donde sueñan las caricias. (Bis)
Right here, where caresses dream. (Chorus)
Aquí en la pampa desnuda de la llanura infinita
Here in the bare expanse of the boundless plains
Retoza el alma llanera sin rencores ni malicia
The plainsman's soul frolics without rancor or malice
Aquí mismo está el joropo bella expresión campesina
Right here is the joropo, a beautiful country expression
Aquí donde la tristeza naufraga en una sonrisa.
Here where sadness is shipwrecked in a smile.
Joropo un camino largo, en una mula mansita
Joropo, a long road on a gentle mule
Joropo es monta′ un caballo, escucha' un toro que pita
Joropo is riding a horse, hearing a bull that whistles
Joropo es sumba' un lazo, con una soga blandita
Joropo is throwing a lasso, with a soft rope
Joropo es colea′ un novillo, en una manga llenita
Joropo is roping a steer, in a crowded chute
Joropo es un rancho viejo, con un conuco cerquita
Joropo is an old ranch, with a small farm nearby
Joropo es un ato de palma, tranquero y caballeriza
Joropo is a palm leaf hut, a gate and a stable
Joropo una noche oscura con espantos que la grita
Joropo, a dark night with screaming specters
Joropo es sentir en el pecho como el corazón se agita
Joropo is feeling in one's chest how the heart pounds
Cuando se oye al pie de un arpa una garganta clarita.
When, at the foot of a harp, a clear throat is heard.





Авторы: cholo valderrama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.