Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1...
2...
3...
1...
2...
3...
Gotta
kill
the
bitch
inside
me
Muss
die
Schlampe
in
mir
töten
Wanna
deal
with
the
sitch
Will
mit
der
Situation
klarkommen
Keep
riding,
riding
the
wave
Reite
weiter,
reite
die
Welle
Will
you
be
beside
me?
Wirst
du
an
meiner
Seite
sein?
When
I
gotta
ditch
my
mind
to-
Wenn
ich
meinen
Verstand
verlieren
muss,
um-
Mind
to,
mind
to
behave?
Verstand,
um
mich
zu
benehmen?
I'm
sorry
but
your
cut
off,
never
paid
the
bill
Es
tut
mir
leid,
aber
du
bist
raus,
hast
die
Rechnung
nie
bezahlt
You
can't
seem
to
shut
off,
seems
you
like
it
still
Du
scheinst
nicht
abschalten
zu
können,
scheint,
als
ob
du
es
immer
noch
magst
Don't
get
used
to
being
alone
Gewöhn
dich
nicht
daran,
allein
zu
sein
You're
the
only
one
pinned
on
my
phone
Du
bist
die
Einzige,
die
auf
meinem
Handy
angepinnt
ist
I'll
be
here
right
beside
you
Ich
werde
hier
an
deiner
Seite
sein
You're
pretty
and
I'll
remind
you
Du
bist
hübsch,
und
ich
werde
dich
daran
erinnern
(Side,
Side
ya)
(Seite,
Seite
ja)
So
if
you
need
love
inside
you
Also,
wenn
du
Liebe
in
dir
brauchst
I'll
be
here
right
beside
you
Ich
werde
hier
an
deiner
Seite
sein
(I'll
be
there)
(Ich
werde
da
sein)
I'll
be
right
there
Ich
werde
genau
da
sein
When
things
escalate
like
a
flight
of
stairs
Wenn
die
Dinge
eskalieren
wie
eine
Treppe
I'm
fully
present,
know
your
ex-man
was
sorta
kinda
there
Ich
bin
voll
präsent,
weiß,
dass
dein
Ex-Mann
irgendwie
da
war
I'll
buy
you
presents
Ich
werde
dir
Geschenke
kaufen
Get
you
some
shoes,
talking
designer
pairs
Dir
ein
paar
Schuhe
besorgen,
ich
spreche
von
Designerpaaren
I
count
my
blessings,
and
everytime
know
you
are
right
up
there
Ich
zähle
meine
Segnungen,
und
jedes
Mal
weiß
ich,
dass
du
ganz
oben
stehst
When
I'm
gone
and
out
of
town
and
all
these
ups
and
downs
Wenn
ich
weg
und
außer
Haus
bin
und
all
diese
Höhen
und
Tiefen
I'm
by
your
side
I
never
wanna
see
you
ever
frown
Ich
bin
an
deiner
Seite,
ich
will
dich
niemals
traurig
sehen
But
enough
of
the
lovey-dovey
Aber
genug
von
dem
Liebesschmus
I
stay
this
counting
up
money
Ich
bleibe
dabei,
Geld
zu
zählen
There
days
going
by
nothing
is
crossing
my
mind
with
something
Es
vergehen
Tage,
an
denen
mir
nichts
in
den
Sinn
kommt
mit
etwas
Unrelated
to
her
Das
nichts
mit
ihr
zu
tun
hat
I
got
demons
creeping
waiting
to
occur
Ich
habe
Dämonen,
die
kriechen
und
darauf
warten,
aufzutreten
Sit
by
watch
people
laugh,
thats
my
way
to
observe
Sitze
da
und
beobachte,
wie
Leute
lachen,
das
ist
meine
Art
zu
beobachten
Swerve
dash,
earn
cash
Ausweichen,
Gas
geben,
Geld
verdienen
Learned
that
real
love
is
what
we
have
Habe
gelernt,
dass
wahre
Liebe
das
ist,
was
wir
haben
Take
my
hand,
let's
walk
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
gehen
Make
a
plan,
let's
talk
Mach
einen
Plan,
lass
uns
reden
Missed
the
turn
a
couple
times,
so
now
we
walkin
ten
blocks
Ein
paar
Mal
die
Abzweigung
verpasst,
also
laufen
wir
jetzt
zehn
Blocks
Live
and
learn,
we're
feeling
fine
Lebe
und
lerne,
wir
fühlen
uns
gut
It's
like
the
rain
never
drops
Es
ist,
als
ob
der
Regen
nie
fällt
In
this
world
we're
losing
time
so
by
your
side's
the
best
spot.
In
dieser
Welt
verlieren
wir
Zeit,
also
ist
an
deiner
Seite
der
beste
Platz.
I'll
be
here
right
beside
you
Ich
werde
hier
an
deiner
Seite
sein
You're
pretty
and
I'll
remind
you
Du
bist
hübsch
und
ich
werde
dich
daran
erinnern
(Side,
Side
ya)
(Seite,
Seite
ja)
So
if
you
need
love
inside
you
Also,
wenn
du
Liebe
in
dir
brauchst
I'll
be
here
right
beside
you
Ich
werde
hier
an
deiner
Seite
sein
It's
one
small
step
for
man-
Es
ist
ein
kleiner
Schritt
für
den
Menschen-
One
giant
leap
for
mankind
Ein
riesiger
Sprung
für
die
Menschheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Nanton, Nolan Simmons
Альбом
GLOWING
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.