Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
the
rooftop
Sitze
auf
dem
Dach
Waiting
'til
the
sun
drops
Warte,
bis
die
Sonne
untergeht
Everyone's
got
their
lights
off
Alle
haben
ihre
Lichter
aus
Calling
the
cops
Rufe
die
Polizei
Sitting
on
the
rooftop
Sitze
auf
dem
Dach
Waiting
'til
the
sun
drops
Warte,
bis
die
Sonne
untergeht
Everyone's
got
their
lights
off
Alle
haben
ihre
Lichter
aus
Calling
the
cops
Rufe
die
Polizei
They
treat
me
like
a
psycho
Sie
behandeln
mich
wie
einen
Psycho
But
I
got
my
blinds
closed
Aber
ich
habe
meine
Jalousien
geschlossen
I
can
see
the
outside
Ich
kann
nach
draußen
sehen
But
as
far
as
it
goes
Aber
soweit
es
geht
You
can't
see
'cus
nothin'
shows
Kannst
du
nichts
sehen,
weil
nichts
zu
sehen
ist
The
goosebumps
in
here
iust
rose
Die
Gänsehaut
hier
drin
ist
gerade
gestiegen
I'm
the
one
that
they
chose,
but
they
out
here
trvna
bite
my
toes
Ich
bin
der,
den
sie
ausgewählt
haben,
aber
sie
sind
hier
draußen
und
versuchen,
an
meinen
Zehen
zu
knabbern
The
darkness
taking
over
me
Die
Dunkelheit
übernimmt
mich
'Cus
this
feels
just
like
a
fantasy
Denn
das
fühlt
sich
an
wie
eine
Fantasie
Maybe
I
should
stay
they
don't
want
me
to
leave
Vielleicht
sollte
ich
bleiben,
sie
wollen
nicht,
dass
ich
gehe,
mein
Schatz
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja,
Ja
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja,
Ja
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja,
Ja,
Ja
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
Ja,
Ja
Sitting
on
the
rooftop
Sitze
auf
dem
Dach
Waiting
'til
the
sun
drops
Warte,
bis
die
Sonne
untergeht
Everyone's
got
their
lights
off
Alle
haben
ihre
Lichter
aus
Calling
the
cops
Rufe
die
Polizei
Sitting
on
the
rooftop
Sitze
auf
dem
Dach
Waiting
'til
the
sun
drops
Warte,
bis
die
Sonne
untergeht
Everyone's
got
their
lights
off
Alle
haben
ihre
Lichter
aus
Calling
the
cops
Rufe
die
Polizei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Nanton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.