Текст и перевод песни Ciclo - A mi lado
Te
hecho
de
menos
por
querer
de
mas
I
miss
you
because
I
loved
you
too
much
Por
no
ser
bueno
pude
hacerme
mal
For
not
being
good,
I
hurt
myself
Mis
ojos
te
buscan
sin
abrirse
donde
el
corazón
le
dice
que
estas
My
eyes
search
for
you
without
opening,
where
my
heart
tells
me
you
are
Como
un
tonto
a
las
tantas
perdiendo
el
control
Like
a
fool
in
the
dead
of
night,
losing
control
Son
tus
fotos,
tus
cartas,
mensajes
de
amor
It's
your
photos,
your
letters,
messages
of
love
Solo
con
tu
voz,
solo
con
tu
olor
Just
with
your
voice,
just
with
your
scent
Solo
me
quede
en
este
juego
de
dos
I'm
left
alone
in
this
game
of
two
He
besado
otros
labios
pero
no
saben
a
ti
I've
kissed
other
lips
but
they
don't
taste
like
you
He
mirado
a
otros
ojos
que
no
me
saben
decir
I've
looked
into
other
eyes
that
don't
know
how
to
tell
me
Por
intentar
encontrarte
en
algún
lunar
me
perdí
Trying
to
find
you
in
some
freckle,
I
got
lost
Sin
ti
yo
no
soy,
o
contigo
sin
mi
Without
you
I'm
not
me,
or
with
you
without
me
Ya
llevo
once
semanas
en
la
cama
preguntándome
porque
te
falle
I've
spent
eleven
weeks
in
bed
wondering
why
I
failed
you
He
encontrado
mil
motivos
en
la
almohada
y
ya
no
sirve
I've
found
a
thousand
reasons
in
the
pillow
and
it's
no
use
(Se
me
hizo
tarde...)
(It's
gotten
late...)
Y
es
que
te
quiero
a
mi
lado
And
it's
that
I
want
you
by
my
side
Sigo
soñando
contigo
I
keep
dreaming
of
you
Por
todo
lo
que
me
has
dado
For
all
you've
given
me
Y
por
mas
que
hoy
te
pido
And
no
matter
how
much
I
ask
today
(Te
quiero
a
mi
lado...)
(I
want
you
by
my
side...)
Y
se
que
te
hice
daño
And
I
know
I
hurt
you
Pero
no
a
voluntad
But
not
on
purpose
No
encuentro
la
manera
de
decir
"lo
siento"
ni
el
lugar
I
can't
find
a
way
to
say
"I'm
sorry"
or
the
place
Dejando
que
el
silencio
duela
Letting
the
silence
hurt
Por
no
saber
hablarnos
Because
we
don't
know
how
to
talk
to
each
other
No
sabes
lo
que
daba
por
una
noche
mas
You
don't
know
what
I
would
give
for
one
more
night
En
que
momento
me
arrepentí
When
did
I
regret
it
Tu
lo
diste
todo
y
yo
que
no
lo
supe
ni
ver
You
gave
everything
and
I
didn't
even
know
how
to
see
it
Sabes
de
esa
sensación
tan
grande
como
libertad
You
know
that
feeling
as
big
as
freedom
Eso
es
lo
que
sentí
la
primera
vez
que
te
besé
That's
what
I
felt
the
first
time
I
kissed
you
Se
que
no
te
merezco
I
know
I
don't
deserve
you
Que
lo
mejor
sería
partir
That
the
best
thing
would
be
to
leave
Pero
pienso
en
ti
no
se
cuantas
veces
antes
de
dormir
But
I
think
of
you
countless
times
before
I
sleep
Quisiera
darte
lo
que
pides
I
wish
I
could
give
you
what
you
ask
for
No
dejo
de
hablarte
solo
por
el
miedo
a
que
me
olvide
I
keep
talking
to
you
just
because
of
the
fear
that
you'll
forget
me
Y
es
que
te
quiero
a
mi
lado
And
it's
that
I
want
you
by
my
side
Sigo
soñando
contigo
I
keep
dreaming
of
you
Por
todo
lo
que
me
has
dado
For
all
you've
given
me
Y
por
mas
que
hoy
te
pido
And
no
matter
how
much
I
ask
today
Y
es
que
te
quiero
a
mi
lado
And
it's
that
I
want
you
by
my
side
Sigo
soñando
contigo
I
keep
dreaming
of
you
Por
todo
lo
que
me
has
dado
For
all
you've
given
me
Y
por
mas
que
hoy
te
pido
And
no
matter
how
much
I
ask
today
Tu
me
querías
como
era
pero
yo
quise
cambiarte
You
loved
me
as
I
was
but
I
wanted
to
change
you
Cuando
el
único
que
tenía
que
cambiar
era
yo
When
the
only
one
who
had
to
change
was
me
La
culpa
de
lo
nuestro
solo
la
tuve
yo
The
fault
of
our
relationship
was
only
mine
Por
eso
con
esta
canción
te
pido
perdón
That's
why
with
this
song
I
ask
for
your
forgiveness
Ya
llevo
once
semanas
en
la
cama
I've
spent
eleven
weeks
in
bed
Preguntándome
porque
te
falle
Wondering
why
I
failed
you
He
encontrado
mil
motivos
en
la
almohada
y
ya
no
sirve
I've
found
a
thousand
reasons
in
the
pillow
and
it's
no
use
(Se
me
hizo
tarde...)
(It's
gotten
late...)
Y
es
que
te
quiero
a
mi
lado
And
it's
that
I
want
you
by
my
side
Sigo
soñando
contigo
I
keep
dreaming
of
you
Por
todo
lo
que
me
has
dado
For
all
you've
given
me
Y
por
mas
que
hoy
te
pido
And
no
matter
how
much
I
ask
today
Y
es
que
te
quiero
a
mi
lado
And
it's
that
I
want
you
by
my
side
Sigo
soñando
contigo
I
keep
dreaming
of
you
Por
todo
lo
que
me
has
dado
For
all
you've
given
me
Y
por
mas
que
hoy
te
pido
And
no
matter
how
much
I
ask
today
(Soñando
Contigo)
(Dreaming
of
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.