cinnamons×evening cinema - Summertime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни cinnamons×evening cinema - Summertime




Summertime
Summertime
君の虜になってしまえばきっと
If I get addicted to you, perhaps
この夏は充実するのもっと
This summer will be even more fulfilling
もう戻れなくたって忘れないで
Even if there's no going back, don't forget
何年経っても言えない
I can't say it even after all these years
後悔したって構わない
Even if I regret it, it's okay
でも言葉はここまで出てるの
But the words have come this far out
ねぇSummer time
Hey, summer time
海岸通りを歩きたい
I want to walk along the beach
ドライブだってしてみたい
I also want to go for a drive
ただ視線を合わせてほしいの
I just want you to meet my gaze
ねぇSummer time
Hey, summer time
夜明けまで海辺走って
I want to run along the beach until daybreak
潮騒に包まれたいね
I want to be enveloped by the sound of the waves
彼女の仕草が甘いね
Her gestures are so sweet
君の虜になってしまえばきっと
If I get addicted to you, perhaps
この夏は充実するのもっと
This summer will be even more fulfilling
噂のドリーミンガール忘れないで
The rumored dream girl, don't forget
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
But if I convey my feelings perhaps
この夢は冷めてしまうだろうな
This dream will eventually cool down
青い影が揺れる街角
The blue shadows sway on the street corner
占いなんて信じない
I don't believe in fortune-telling
運命なんてあるわけない
There's no such thing as destiny
ただ本当のことを知りたいの
I just want to know the truth
ねぇSummer time
Hey, summer time
近づく距離にも気づかない
I don't even notice the distance closing in
胸の高鳴りごまかせない
I can't conceal the pounding of my heart
でも昔と変わらずニブいの
I'm still as dull as before, though
ねぇSummer time
Hey, summer time
思い出は色あせたって
Even if the memories grow pale
惚れた腫れたの仲がいいね
The story of the crush is heartwarming
彼女の笑顔が憎いね
Her smile is hateful
君の虜になってしまえばきっと
If I get addicted to you, perhaps
この夏は充実するのもっと
This summer will be even more fulfilling
噂のドリーミンガール忘れないで
The rumored dream girl, don't forget
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
But if I convey my feelings perhaps
この夢は覚めてしまうだろうな
This dream will eventually awaken
青い影が揺れる
The blue shadows sway
君の虜になってしまえばきっと
If I get addicted to you, perhaps
この夏は充実するのもっと
This summer will be even more fulfilling
噂のドリーミンガール忘れないで
The rumored dream girl, don't forget
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
But if I convey my feelings perhaps
この夢は覚めてしまうだろうな
This dream will eventually awaken
青い影が揺れる街角
The blue shadows sway on the street corner





Авторы: Natsuki Harada, Mariko Suzuki

cinnamons×evening cinema - Summertime
Альбом
Summertime
дата релиза
07-08-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.