Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killer,
killer
Mörder,
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
It's
the
killer
Es
ist
der
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
It's
the
killer
Es
ist
der
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
The
killer,
killer
Der
Mörder,
Mörder
Nine
in
the
waist,
half
that
in
the
glove
box
Neun
im
Bund,
die
Hälfte
davon
im
Handschuhfach
Rope
in
the
trunk,
strychnine
in
a
lunch
box
Seil
im
Kofferraum,
Strychnin
in
einer
Brotdose
Hefty
bag,
Ziploc
Müllsack,
Druckverschlussbeutel
Prada
bag,
hollaback
Prada-Tasche,
meld
dich
Plenty
of
ties
to
go
around
and
all
these
bitches
on
the
sack
Genug
Krawatten
für
alle
und
all
diese
Schlampen
sind
scharf
drauf
Murder
cap,
dial
M
for
Massacre
Mörderkappe,
wähle
M
für
Massaker
Dial
nine
to
outside
lines
to
lead
you
to
the
catheter
Wähle
neun
für
externe
Anrufe,
die
dich
zum
Katheter
führen
Cater
to
the
catty
comb,
cat
stand,
kitty
corner
Bedien
die
zickige
Meute,
Katzenständer,
Katzenecke
But
the
realest
gonna
stand
alone
and
shoot
'em
like
a
soldier
Aber
der
Wahre
steht
allein
und
schießt
auf
sie,
wie
ein
Soldat
Necktie,
Colombian
Krawatte,
kolumbianisch
Blood
on
the
rug
again
Wieder
Blut
auf
dem
Teppich
Rip
a
fuckin'
liver
out
the
gizzards
jitterbuggin'
in
the
chest
cavity
Reiß
einer
verdammten
Schlampe
die
Leber
aus
den
zitternden
Muskelmagen
im
Brustkorb
Steal
a
gold
tooth
for
the
vanity
Klau
einen
Goldzahn
für
die
Eitelkeit
Snatch
a
wallet,
call
it
in
Schnapp
dir
eine
Brieftasche,
ruf
es
an
The
papers
call
it
tragedy
Die
Zeitungen
nennen
es
Tragödie
It's
nine
lives,
eight
racks
Es
sind
neun
Leben,
acht
Riesen
Seven
hoes
to
bring
it
back
Sieben
Schlampen,
die
es
zurückbringen
Six
tray,
five
miles
per
hour
sitting
on
four
flats
Sechs-Tray,
fünf
Meilen
pro
Stunde,
sitzend
auf
vier
Platten
Three
fingers
twisted
up
Drei
Finger
verdreht
Two
shots,
"rra
rra"
Zwei
Schüsse,
"rra
rra"
One
King
Kong
motherfucker
ridin'
low
in
a
fitted
cap
Ein
King-Kong-Mistkerl,
der
tief
in
einer
Fitted
Cap
fährt
Killer,
killer
Mörder,
Mörder
Gotta
be
a
killer
Muss
ein
Mörder
sein
These
is
killers
Das
sind
Mörder
You
fuck
with
killers,
they'll
fucking
kill
you
Wenn
du
dich
mit
Mördern
anlegst,
bringen
sie
dich
um,
Schlampe
You
roll
with
killers
Du
hängst
mit
Mördern
ab
Bitch
them
ain't
killers
Schlampe,
das
sind
keine
Mörder
Me
the
killer
Ich,
der
Mörder
The
name
is
killer
Der
Name
ist
Mörder
Killer
the
Killer
Mörder,
der
Mörder
How
many
killers
Wie
viele
Mörder
Could
murder
killers
Könnten
Mörder
ermorden
All
these
killers
All
diese
Mörder
Ain't
really
killers
Sind
keine
echten
Mörder
Claimin'
they
killers
when
they--
Behaupten,
sie
wären
Mörder,
wenn
sie--
Ain't
fuckin'
killin'
Nicht
verdammt
nochmal
töten
Got
all
these
killers
out
to
kill
ya
Hab
all
diese
Mörder,
die
dich
umbringen
wollen,
Süße
Cuz
that's
a
killer
Weil
das
ein
Mörder
ist
You
ain't
a
killer
Du
bist
kein
Mörder
Slit
wrist
Aufgeschlitzte
Ader
This
Pac
tick
is
my
knock
sniff
Dieser
Pac-Tick
ist
mein
Klopf-Schnüff
My
time's
up
in
this
Glock's
bitch
Meine
Zeit
ist
abgelaufen
in
dieser
Glock-Schlampe
I'm
fired
up
and
my
cock's
rich
Ich
bin
aufgeheizt
und
mein
Schwanz
ist
reich
Manned
up
to
be
boyed
down
Mich
aufgerafft,
um
runtergezogen
zu
werden
Gold
watch
is
my
Band-Aid
Goldene
Uhr
ist
mein
Pflaster
Grip
ten
bills,
call
it
blood
money
that
I
ripped
up
cuz
I'm
half-paid
Greif
zehn
Scheine,
nenn
es
Blutgeld,
das
ich
zerrissen
hab,
weil
ich
nur
halb
bezahlt
bin
Jackson
raping
Benjamin,
he
pleads
Lincoln,
good
thing
I
have
change
Jackson
vergewaltigt
Benjamin,
er
fleht
um
Lincoln,
gut,
dass
ich
Wechselgeld
habe
Picked
up
the
penny
face
down
Hob
den
Penny
mit
dem
Gesicht
nach
unten
auf
Then
my
life
turned
upside
down
so
I
rampage
Dann
drehte
sich
mein
Leben
auf
den
Kopf,
also
raste
ich
aus,
Baby
Let
that
Pit
Bull
bite
down
Lass
diesen
Pitbull
zubeißen
Whatchu
scared
of?
Wovor
hast
du
Angst?
Fuckin'
pipe
down
Verdammte
Scheiße,
halt
die
Klappe
Pipe
dreams
for
this
gasoline
Schöne
Träume
für
dieses
Benzin
Two
fists
covered
in
Vaseline
Zwei
Fäuste
bedeckt
mit
Vaseline
Ash
my
weed
on
this
body
bag
Asche
mein
Gras
auf
diesen
Leichensack
Put
raps
in
a
bottle,
then
light
the
rag
Steck
Raps
in
eine
Flasche,
dann
zünde
den
Lappen
an
Fuego
gave
you
pay
so
fuck
your
halo,
say
no
Fuego
hat
dich
bezahlt,
also
scheiß
auf
deinen
Heiligenschein,
sag
nein
To
daring
police
who
claim
to
care,
just
save
'em
Zu
Polizisten,
die
behaupten,
sich
zu
kümmern,
rette
sie
einfach
You
ain't
no
gangsta,
I'm
a
gangsta,
pop
pills
at
the
station
Du
bist
kein
Gangster,
ich
bin
ein
Gangster,
schmeiß
Pillen
auf
der
Wache
So
what's
a
mantra
to
the
memento-minded
Was
ist
also
ein
Mantra
für
die
Memento-Gesinnten
I
write
that
shit
in
blood,
if
you
have
a
pencil
find
it
Ich
schreib
das
in
Blut,
wenn
du
einen
Bleistift
hast,
finde
ihn
Why
so
fucking
quiet?
Warum
so
verdammt
leise?
I
am
the
riot
to
repo,
the
dog
in
reservoir
Ich
bin
der
Aufstand,
um
zurückzunehmen,
der
Hund
im
Reservoir
Tyrant
beatin'
the
license
out
of
poetic
whores
Tyrann,
der
die
Lizenz
aus
poetischen
Huren
prügelt
Killer,
killer
Mörder,
Mörder
Gotta
be
a
killer
Muss
ein
Mörder
sein
These
is
killers
Das
sind
Mörder
You
fuck
with
killers,
they'll
fucking
kill
you
Wenn
du
dich
mit
Mördern
anlegst,
bringen
sie
dich
um,
Schlampe
You
roll
with
killers
Du
hängst
mit
Mördern
ab
Bitch
them
ain't
killers
Schlampe,
das
sind
keine
Mörder
Me
the
killer
Ich,
der
Mörder
The
name
is
killer
Der
Name
ist
Mörder
Killer
the
Killer
Mörder,
der
Mörder
How
many
killers
Wie
viele
Mörder
Could
murder
killers
Könnten
Mörder
ermorden
All
these
killers
All
diese
Mörder
Ain't
really
killers
Sind
keine
echten
Mörder
Claimin'
they
killers
when
they--
Behaupten,
sie
wären
Mörder,
wenn
sie--
Ain't
fuckin'
killin'
Nicht
verdammt
nochmal
töten
Got
all
these
killers
out
to
kill
ya
Hab
all
diese
Mörder,
die
dich
umbringen
wollen,
Süße
Cuz
that's
a
killer
Weil
das
ein
Mörder
ist
You
ain't
a
killer
Du
bist
kein
Mörder
"I'm
calling
from
in
the
house"
"Ich
rufe
aus
dem
Haus
an"
That's
what
he
said
when
the
phone
clicked
off,
Das
sagte
er,
als
das
Telefon
ausging,
And
the
gun
cocked
back,
Und
die
Waffe
spannte
sich,
And
his
brains
blew
out,
and
his
bitch
she
laughed,
poured
a
glass
Und
sein
Gehirn
spritzte
raus,
und
seine
Schlampe
lachte,
goss
ein
Glas
ein
Whispered
"Baby
make
me
shout"
Flüsterte
"Baby,
bring
mich
zum
Schreien"
But
she
ain't
screamin'
no
more
because
that
dick
up
in
her
mouth
Aber
sie
schreit
nicht
mehr,
weil
dieser
Schwanz
in
ihrem
Mund
Got
pissed
off,
got
pissed
on
Sauer
wurde,
angepisst
wurde
Got
pumped
like
a
piston
Aufgepumpt
wurde
wie
ein
Kolben
If
Detroit
got
a
bitch
born
Wenn
Detroit
eine
Schlampe
geboren
hat
To
cut
bitches
up
Um
Schlampen
aufzuschlitzen
From
the
wrist
on
Vom
Handgelenk
an
And
that's
pimp
shit,
when
a
hoe
will
kill
Und
das
ist
Zuhälter-Scheiße,
wenn
eine
Schlampe
tötet
Lube
up
with
the
blood
to
spill
Sich
mit
dem
Blut
einölt,
das
vergossen
wird
Can
a
crew
fuck?
Kann
eine
Crew
ficken?
Yup,
do
tell
Ja,
erzähl
mal
Ain't
no
dirt
she
don't
do
well
Es
gibt
keinen
Dreck,
den
sie
nicht
gut
macht
And
they
love
the
way
she
do
it
Und
sie
lieben
die
Art,
wie
sie
es
tut
Fuckin'
with
lighter
fluid
Fickt
mit
Feuerzeugbenzin
Bitch
fire
and
oh
she
knew
it
Schlampenfeuer
und
oh,
sie
wusste
es
Got
that
brain
gonna
make
you
stupid
Hat
dieses
Gehirn,
das
dich
dumm
machen
wird
Then
right
when
you
gonna
bust
Dann,
genau
wenn
du
kommen
willst
Take
them
vice
grips
to
your
nuts
Nimmt
sie
diese
Schraubzwinge
an
deine
Nüsse
Crack
them
off
from
the
wall
to
the
Knack
sie
ab
von
der
Wand
bis
zum
Window
gon'
be
splattered
with
your
goddamn
guts
Fenster,
das
mit
deinen
verdammten
Eingeweiden
bespritzt
sein
wird
In
the
sky
like
what
Am
Himmel,
wie
bitte
God
we
trust
Gott,
wir
vertrauen
Kill
for
the
money
and
kill
for
the
lust
Töten
für
das
Geld
und
töten
für
die
Lust
Kill
or
be
a
killer
Töte
oder
sei
ein
Mörder,
Kleine
Fucker
merely
be
a
driller
Sei
bloß
ein
Bohrer
Fuckin'
chill
upon
the
billy
with
the
bodies
in
the
cut
Fick
dich
auf
dem
Hügel
mit
den
Leichen
im
Schnitt
Bag
it,
tag
it,
rub
it
down
Einpacken,
markieren,
abreiben
Ratchet,
hatchet,
cut
it,
drown
Ratsche,
Beil,
schneiden,
ertränken
A
motherfucker
till
he
make
no
sound
Einen
Mistkerl,
bis
er
keinen
Laut
mehr
macht
Any
true
king
gon'
murder
for
the
crown
Jeder
wahre
König
wird
für
die
Krone
morden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson, Nicolas Cary
Альбом
midcity
дата релиза
11-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.