Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
is
the
guillotine?
Wo
ist
die
Guillotine?
Let
'em
eat
yellow
cake
Lass
sie
Yellowcake
essen
Shooter
with
a
nuclear
family
of
killers
Schütze
mit
einer
nuklearen
Familie
von
Killern
Willing
to
juice
the
concentrate
Bereit,
den
Saft
aus
dem
Konzentrat
zu
pressen
Fool
it's
a
sauna,
light
a
fire
under
your
honor
Narr,
es
ist
'ne
Sauna,
mach
Feuer
unter
deiner
Ehre
They're
talking
life
to
a
lifer,
I'm
liking
the
odds
Sie
reden
von
lebenslänglich
zu
einem
Lebenslänglichen,
ich
mag
die
Chancen
Gimme
the
water
Gib
mir
das
Wasser
Give
her
the
pill
Gib
ihr
die
Pille
Give
'em
the
needle
Gib
ihnen
die
Nadel
Beetle
Baileys
of
this
world
all
getting
killed
someday
Die
Beetle
Baileys
dieser
Welt
werden
alle
eines
Tages
getötet
Say
partner,
say
dog
Sag
Partner,
sag
Kumpel
Say
what,
say
what's
going
on?
Sag
was,
sag
was
ist
los?
This
is
a
stickup
Das
ist
ein
Überfall
Stuckup
motherfucker
come
get
some
Eingebildeter
Motherfucker,
komm
hol
dir
was
ab
Jet
some,
he
floss
some
flotsam
Jet
was,
er
protzt
mit
Flotsam
Boss,
um,
they
got
salads
to
toss,
um
Boss,
ähm,
sie
haben
Salate
zum
Anmachen,
ähm
Crosses
to
burn,
um,
losses
to
learn
from
Kreuze
zum
Verbrennen,
ähm,
Verluste,
aus
denen
man
lernen
kann
Collars
to
turn
up
Kragen
zum
Hochstellen
A
tear
the
club
up
thug
Ein
Schläger,
der
den
Club
zerlegt
A
juicy-jay
on
a
motherfucker,
they
cuttin
a
rug
up
Ein
Juicy-Jay
auf
einem
Motherfucker,
sie
legen
'ne
heiße
Sohle
aufs
Parkett
A
cut
up
motherfucker
looking
like
lady
luck
Ein
aufgeschlitzter
Motherfucker,
sieht
aus
wie
Fortuna
So
buck
up
young
buck
we
got
bucks
like
hoes
got
fucks
to
give
Also
reiß
dich
zusammen,
junger
Bock,
wir
haben
Kohle
wie
Nutten
Ficks
zu
geben
She
don't
give
a
fuck,
shit,
you
better
not
Sie
gibt
keinen
Fick,
Scheiße,
du
besser
auch
nicht
Heads
high
kill
em
with
the
kill
em
with
the
filament
Köpfe
hoch,
töte
sie
mit
dem,
töte
sie
mit
dem
Glühfaden
You
feeling
it?
A
filibuster
filling
bust
and
feeling
bust
Du
fühlst
es?
Ein
Filibuster
füllt
den
Fehlschlag
und
fühlt
den
Fehlschlag
You
feel
like
busting
out
Du
fühlst
dich,
als
würdest
du
ausbrechen
Bedside
manner
with
some
dead
eye-candy
Nachttischmanieren
mit
'ner
Augenweide
mit
totem
Blick
Apple-red
dye
fanny-pack,
a
sack
of
baby
fat'd
better
back
it
up
Apfelrot
gefärbte
Gürteltasche,
ein
Sack
Babyspeck
sollte
besser
zurückweichen
Where
the
titties
at?
Show
that
kitty
cat
Wo
sind
die
Titten?
Zeig
die
Miezekatze
Better
getting
milky
with
the
silky
weave
Wird
besser
milchig
mit
dem
seidigen
Weave
Sweating
on
the
satin
sheets
Schwitzen
auf
den
Satinlaken
Be
about
it,
be
about
it
Sei
echt
dabei,
sei
echt
dabei
Beat
it
up,
the
beef
is
in
the
freezer
Schlag
es
tot,
das
Beef
liegt
im
Gefrierschrank
But
he
keep
that
heater
creepin
up
Aber
er
lässt
die
Knarre
weiter
hochkriechen
Shorty
boo,
baby
momma,
make
it
clap
Shorty
Boo,
Baby
Mama,
lass
es
klatschen
Give
it
up,
drop
it
low
Gib
es
her,
geh
tief
runter
Push
it,
spread
it,
bite
it,
kill
it,
get
it
get
it
Stoß
es,
spreiz
es,
beiß
es,
töte
es,
hol
es
dir,
hol
es
dir
Throwing
paper
for
the
coochie
Schmeißt
Scheine
für
die
Muschi
Slapping
gucci,
rockin
gucci
Trägt
Gucci
auffällig,
rockt
Gucci
Give
her
gucci,
get's
the
pussy
Gib
ihr
Gucci,
kriegt
die
Pussy
Redder
in
the
bed
or
in
the
car
Röter
im
Bett
oder
im
Auto
Whippin
a
rolls,
rollin
a
blunt
Fährt
'nen
Rolls,
rollt
'nen
Blunt
Dick
in
a
ho,
making
it
bump
Schwanz
in
'ner
Hoe,
lässt
es
stoßen
Faking
the
funk,
seizin
Täuscht
den
Funk
vor,
zuckend
Partner
it's
too
seasoned
Partner,
das
ist
zu
krass
Fuck
with
a
Pimp-C
walk,
with
a
little
bit
of
mouth
Leg
dich
an
mit
einem
Pimp-C-Gang,
mit
'nem
bisschen
großer
Klappe
Please
turn
em
out,
preach
on
a
soapbox
Bitte
mach
sie
fertig,
predige
auf
'ner
Seifenkiste
Botox,
cold
hot,
ho
watch
it
Botox,
kalt
heiß,
Hoe
pass
auf
Who
gonna
fuck
with
the
trillest?
Wer
legt
sich
mit
dem
Trillsten
an?
The
building
they
building
down
there
Das
Gebäude,
das
sie
da
unten
bauen
On
the
block
got
no
windows
up
in
it
Auf
dem
Block
hat
keine
Fenster
drin
Back
like
it's
crack
for
the
roaches
and
rats
Zurück,
als
wär's
Crack
für
die
Kakerlaken
und
Ratten
Giving
daps
to
the
dividends,
backhand
a
bitch
in
the
car
Gibt
Daps
den
Dividenden,
gibt
'ner
Bitch
im
Auto
'ne
Rückhand
Stars
are
for
rappers,
the
televised
trappers
Sterne
sind
für
Rapper,
die
Fernseh-Trapper
This
shit
is
the
realest,
that's
how
come
he
feel
it
Dieser
Scheiß
ist
das
Echteste,
deshalb
fühlt
er
es
So
hard
he
will
knock
it
while
driving
to
work
So
krass,
er
wird
es
pumpen,
während
er
zur
Arbeit
fährt
And
he
work
on
the
first
and
the
fifteenth
Und
er
arbeitet
am
Ersten
und
am
Fünfzehnten
When
knox
got
the
check
in
they
pockets
Wenn
sie
den
Scheck
in
den
Taschen
haben
He
pick
it,
she
lock
it,
she
roll
it
and
drop
it
Er
holt
es,
sie
schließt
es
ab,
sie
rollt
es
und
lässt
es
fallen
The
acid
is
burning
the
weed
Die
Säure
verbrennt
das
Gras
Smoke
it
out,
high
as
a
bird
from
the
trees
Rauch
es
aus,
high
wie
ein
Vogel
von
den
Bäumen
Cali
dro,
Cali
go
cataracts,
freeze
Cali
Dro,
Cali
geht
Grauer
Star,
Freeze
Hands
in
the
sky
Hände
in
die
Luft
Dive
in
and
driving
the
lambo
Tauch
ein
und
fahr
den
Lambo
And
crying
from
coming
down
hard
Und
weinend
vom
harten
Runterkommen
Pulling
the
card,
carrying
hood
motherfucker,
my
lord
Zieht
die
Karte,
ein
Motherfucker
aus
der
Hood,
der
sich
was
traut,
mein
Gott
Balls
of
the
word,
scriptures
is
semen,
they
seeming
disturbed
Eier
des
Wortes,
Schriften
sind
Samen,
sie
wirken
verstört
Flipping
the
bird,
kicked
to
the
curb
Zeigt
den
Mittelfinger,
an
den
Bordstein
getreten
Ya
hunger
with
yams
to
be
served
Still
deinen
Hunger
mit
den
Yams,
die
serviert
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson
Альбом
midcity
дата релиза
11-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.