Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
do
the
chickenskin
swim?
Можешь
плыть
мурашками?
Can
you
do
the
chlorine
gargle?
Можешь
полоскать
горло
хлоркой?
Can
you
do
the
chickenskin
swim?
Можешь
плыть
мурашками?
Can
you
wriggle
like
an
eel?
Можешь
извиваться,
как
угорь?
Drop
it
down
when
it
hit
the
blood
Брось
это,
когда
попадет
в
кровь
A
milligram
in
the
eyeball,
good
enough
Миллиграмм
в
глазное
яблоко,
достаточно
хорошо
Gotta
love
it,
tho,
it
don't
hurt
no
more
Должно
понравиться,
хотя
больше
не
больно
But
the
problem
is,
you're
too
vertical
Но
проблема
в
том,
что
ты
слишком
вертикальна
Let
it
penetrate,
a
little
bit
of
pain
never
hurt
nobody
Пусть
проникнет,
немного
боли
еще
никому
не
повредило
Better
work
your
body
better
than
the
last
motherfucker
Работай
своим
телом
лучше,
чем
последний
ублюдок
Wasn't
nobody
but
he
left
a
lot
of
fluid
on
the
floor,
no
sorry
Кроме
него
никого
не
было,
но
он
оставил
много
жидкости
на
полу,
без
сожалений
Get
slapped
Получи
пощечину
Stay
strapped
Оставайся
собранной
Make
it
red
Сделай
это
красным
Make
it
clap,
clap
Сделай
это
хлоп,
хлоп
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
рот,
подпрыгни
для
своего
парня
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Разорвись
для
своей
подруги,
кричи
за
свою
жизнь
Beg
for
a
minute
Умоляй
о
минуте
Live
it
like
you
might
not
get
another
one
Живи
так,
как
будто
больше
не
получишь
The
loving
in
your
body
only
the
beginning
of
it
Любовь
в
твоем
теле
- только
начало
Let
'em
know
that
you
can
show
off,
show
off
(work)
Дай
им
знать,
что
ты
можешь
выпендриваться,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
над
этим)
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
нормально
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи
внутрь,
ты
должна
заплатить
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь,
что
хочешь
играть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыбка,
девочка
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змейка,
девочка
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыбка,
девочка
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змейка,
девочка
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Is
it
tight
enough,
is
it
wet
enough?
Достаточно
ли
тесно,
достаточно
ли
влажно?
Got
the
Novocaine,
is
it
dead
enough?
Взяла
новокаин,
достаточно
ли
онемело?
Gettin'
fed
of
what,
is
it
rent
to
bust?
Насытилась
чем,
аренда
для
взрыва?
Is
it
everything
you
thought
of
in
your
head,
trust
Это
все,
о
чем
ты
думала
в
своей
голове,
поверь
Shake
something
or
somebody
might
break
it
for
you
Потрясти
чем-нибудь,
или
кто-нибудь
может
сломать
это
для
тебя
What
you
wanna
break,
it
wasn't
in
the
conversation
Что
ты
хочешь
сломать,
этого
не
было
в
разговоре
You
always
hoped
to
experience
domination
Ты
всегда
надеялась
испытать
доминирование
Wriggle
it
right
and
you
might
get
an
ovation
Извивайся
правильно,
и
ты
можешь
получить
овации
An
orgasm,
but
be
patient
Оргазм,
но
будь
терпелива
It
won't
happen
with
no
waiting
Этого
не
произойдет
без
ожидания
They
want
action,
they
been
chasing
Они
хотят
действия,
они
преследуют
You
been
flashing,
so
ass
up
Ты
сверкала,
так
что
задница
вверх
Get
slapped
Получи
пощечину
Stay
strapped
Оставайся
собранной
Make
it
red
Сделай
это
красным
Make
it
clap,
clap
Сделай
это
хлоп,
хлоп
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
рот,
подпрыгни
для
своего
парня
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Разорвись
для
своей
подруги,
кричи
за
свою
жизнь
Beg
for
a
minute
Умоляй
о
минуте
Probably
shoulda
hollered
if
it
was't
what
you
wanted
Наверное,
стоило
кричать,
если
это
было
не
то,
чего
ты
хотела
But
you
got
the
world
waiting,
now
to
prove
to
everybody
Но
весь
мир
ждет,
чтобы
ты
доказала
всем
You
could
show
off,
show
off
(work)
Что
ты
можешь
выпендриваться,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
над
этим)
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
нормально
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи
внутрь,
ты
должна
заплатить
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь,
что
хочешь
играть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыбка,
мальчик
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змейка,
мальчик
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
мальчик
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыбка,
мальчик
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змейка,
мальчик
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
мальчик
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
He
been
a
bad
bad
boy
Он
был
плохим,
плохим
мальчиком
She
been
a
bad
bad
girl
Она
была
плохой,
плохой
девочкой
Talking'
bout
you
bad,
sad
boy
Говорят
о
тебе,
плохой,
грустный
мальчик
They
want
you
have
that
girl
Они
хотят,
чтобы
ты
получил
эту
девочку
Where
you
get
that
ass,
huh
Где
ты
взял
эту
задницу,
а?
What
you
doing
with
that,
huh
Что
ты
с
ней
делаешь,
а?
You
done
let
it
out,
huh
Ты
выпустил
ее,
а?
Can't
have
it
back,
what
Нельзя
вернуть
ее
обратно,
что
Slide
to
the
left
like
it's
lube
on
the
floor
Скользи
влево,
как
будто
на
полу
смазка
What
a
beautiful
move
when
you
reach
for
the
door
Какое
красивое
движение,
когда
ты
тянешься
к
двери
Like
they
woulda
made
the
straps
loose
enough
for
that
Как
будто
они
сделали
ремни
достаточно
свободными
для
этого
This
ain't
your
first
rodeo
show
Это
не
твое
первое
родео-шоу
Maybe
you
better
act
like
you
know
how
to
ride
it
like
a
pogo
Может
быть,
тебе
лучше
вести
себя
так,
как
будто
ты
знаешь,
как
кататься
на
нем,
как
на
pogo
They
don't
want
me
slow
mo,
don't
stop
(go,
go,
go)
Они
не
хотят
меня
в
замедленной
съемке,
не
останавливайся
(вперед,
вперед,
вперед)
The
moon
calypso,
but
use
the
pole,
tho
Калипсо
луны,
но
используй
шест,
все
же
Then
flip
the
whole
show,
and
drip
like
Soul
Glo
Затем
переверни
все
шоу
и
капай,
как
Soul
Glo
Get
slapped
Получи
пощечину
Stay
strapped
Оставайся
собранной
Make
it
red
Сделай
это
красным
Make
it
clap,
clap
Сделай
это
хлоп,
хлоп
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
рот,
подпрыгни
для
своего
парня
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Разорвись
для
своей
подруги,
кричи
за
свою
жизнь
Beg
for
a
minute
Умоляй
о
минуте
Everybody
wanna
be
a
star
Все
хотят
быть
звездой
But
don't
nobody
wanna
work
it
for
the
privilege
Но
никто
не
хочет
работать
за
эту
привилегию
You
better
just
get
into
it
and
show
off,
show
off
(work)
Тебе
лучше
просто
вникнуть
в
это
и
выпендриваться,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
над
этим)
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
нормально
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи
внутрь,
ты
должна
заплатить
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь,
что
хочешь
играть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыбка,
девочка
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змейка,
девочка
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыбка,
девочка
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змейка,
девочка
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыбка,
мальчик
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змейка,
мальчик
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
мальчик
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыбка,
мальчик
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змейка,
мальчик
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
мальчик
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wriggle
дата релиза
14-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.