Текст и перевод песни cosMo@暴走P - Dr.リアリスト feat.神威がくぽ
Dr.リアリスト feat.神威がくぽ
Dr. Realist feat. Gakupo Kamui
「『幻想シアタ』に満足する臆病な子豚たちよ
君たちは『真実』に興味はないかね?」
“Are
you
timid
little
pigs
who
are
satisfied
with
'Dream
Theater'?
Aren't
you
interested
in
the
'Truth',
my
dear?”
――退し行く人類は知った
--The
retreating
mankind
has
come
to
know
「『肉体からだ』動かす『燃料かて』が在れば
『生』謳えると信じた
“With
enough
'Fuel
to
move
the
body',
they
believed
they
could
maintain
'Life'
しかしながら『火種きぼう』無くして
『精神こころ』の火は灯せない
But
without
'Hope',
the
fire
of
the
'Spirit'
cannot
be
ignited
灯あかりを失った『精神こころ』は
死神に恋をする
The
'Spirit'
that
has
lost
its
light
falls
in
love
with
the
reaper
絶望遠ざけるために
穏やかな『幻想うそ』が必要だった」
A
gentle
'Lie'
was
necessary
to
keep
despair
away
滅び行く人類は考えた――
The
dying
mankind
thought--
「大事な『記憶こころ』『願い星ステラ』に預け
“Let's
entrust
our
precious
'Memories'
and
'Wishes'
to
the
'Star'
『幻想うそ』に逃げるシステムを」
And
let's
create
a
system
that
escapes
into
'Lies'”
「街の秘密については、いずれ私の娘達から聞くことになるだろう。
“About
the
secrets
of
the
city,
you
will
hear
from
my
daughters
in
due
time.
ここから先は...
私の『見解はなし』を聞いてもらおうか」
From
this
point
forward...let
me
share
with
you
my
'Commentary'”
かつて科学という『真理せかい』の探求をする装置があった
There
once
was
a
device
called
science
that
pursued
the
'World
of
Truth'
かつて歴史という『真理せかい』に近づく試行錯誤があった
There
once
was
an
endeavor
called
history
that
tried
to
get
closer
to
the
'World
of
Truth'
---優しい『幻想うそ』に抱かれた
この『劇場まち』を
どうしても好きになれない---
---I
cannot
help
but
dislike
this
'City
of
Theater'
that
hugs
this
gentle
'Lie'---
『法則かみ』を手懐け
『終焉けつまつ』を書き換える武器であった
それを
Taming
the
'Law'
and
rewriting
the
'End'
was
the
weapon
that
『妄想うそ』作るために
拝借するなんて
それは
Borrowing
it
to
create
'Illusions'
is
先人への冒涜ではないかね?
Isn't
that
blasphemy
against
our
ancestors?
『事実それ』は耐え難き辛苦で
忘却すべき忌まわしき過去なのだろうか?
Is
'That
Fact'
an
unbearable
hardship,
a
terrible
past
that
should
be
forgotten?
『現実やみ』に背を向け『幻想劇場シアタ』に縋る
堕ちた哀れな民よ
You
fallen
and
wretched
people
who
turn
your
backs
on
'Darkness'
and
cling
to
'Dream
Theater'
己を封して得られる安穏
それは偽りの幸福と知れ!!
Know
this!
The
peace
you
gain
by
sealing
yourselves
off
is
a
false
happiness!!
立ち向かいなさいお嬢さん
幼子のごとく耳目ふさぐのをやめて
Stand
up,
young
lady.
Stop
hiding
like
a
little
child
『事実それ』は耐え難き辛苦で
忘却すべき忌まわしき過去なのだろうか?
Is
'That
Fact'
an
unbearable
hardship,
a
terrible
past
that
should
be
forgotten?
『現実やみ』を恐れて『幻想劇場シアタ』に逃げて
誇り捨てた民よ
You
people
who
fear
'Darkness'
and
flee
to
'Dream
Theater',
abandoning
your
pride
健気に真実と闘う
若きの姿のなんと美しきことか!!
How
beautiful
is
the
young
figure
that
bravely
fights
for
the
truth!!
立ち向かいなさい少年よ
無気力にすべてを諦観するのは
終わりにしないか!!
Stand
up,
young
man.
Resigning
yourself
to
everything
in
apathy,
won't
that
just
end
you?
人類のための幸福とは何か!?
What
is
happiness
for
humanity!?
すべての救済という理想論なのか!?
Is
it
the
idealism
of
saving
everyone!?
0の終末に100の愚を犠にえし
Sacrificing
a
hundred
fools
at
the
end
of
zero
1の希望に変える事ではないか!?
To
change
it
into
one
hope!?
「冷酷」などではない
それは純粋な好奇心
It's
not
“cold-heartedness”,
it's
pure
curiosity
夢幻に閉ざした『脚本ジオラマ』ではなく
Not
a
'Diorama'
closed
off
in
dreams
無限に広がる『可能性パノラマ』が見たいだけなのだ
I
just
want
to
see
the
'Panorama'
of
infinite
possibilities
偉大なる科学は証明する
真実の探求こそ正義だと
Great
science
proves
that
the
pursuit
of
truth
is
justice
解ほつれなき歴史は証明する
力無き正しさに価値はないと
Unraveled
history
proves
that
powerless
righteousness
is
worthless
「君たちが生きているだけで
『未来かて』は消費される
“Your
very
existence
'consumes
the
future'
それを
何も生まない『妄想うそ』に投ずるなんて
Investing
it
in
'Illusions'
that
produce
nothing
全く
愚かで馬鹿げた行為ではないかね?」
Isn't
that
a
completely
foolish
and
absurd
act?”
忌むべき過去も残酷な現在いまも
決して無価値なものではない
The
cursed
past
and
the
cruel
present
are
never
worthless
『現実ひかり』を知らず『楽園シアタ』で眠る
無知で無垢なる者たちよ
You
ignorant
and
innocent
ones
who
sleep
in
'Paradise
Theater'
without
knowing
the
'Light
of
Reality'
この瞬間の真実に向かったものだけが
『未知やみ』に隠れた『希望ステラ』と出会う
Only
those
who
face
the
truth
of
this
moment
will
meet
the
'Hope'
hidden
in
the
'Darkness'
立ち向かいなさい
誇り高き人類ヒトよ!
過酷なる『物語いま』受け止めて!!
Stand
up,
proud
humanity!
Accept
this
harsh
'Story'!!}
『事実それ』はどうしようもないほどの破滅に向かう
無慈悲な未来なのだろうか?
Is
'That
Fact'
a
merciless
future
that
leads
to
inevitable
destruction?
『現実やみ』に怯えて『棺桶シアタ』に篭り
最期待つだけの民よ
You
people
who
cower
in
'Darkness'
and
hide
in
'Coffin
Theater',
only
waiting
for
the
end
鼓動も情動も共にあり
未だ『生命きせき』を営む君たちが
Your
hearts
still
beat,
and
your
emotions
still
exist.
You
who
are
still
living
'miracles'
歩み止めるには早すぎる
私が未来生み出すチャンス与えよう
It's
too
early
for
you
to
stop.
I
will
give
you
a
chance
to
create
the
future
君が望まぬとも!!
Even
if
you
don't
want
it!!
おやおや、また一人壊れてしまった
Oh
dear,
another
one
has
broken
down
『真実せかい』を受け止めるには器が小さすぎたようだね
It
seems
you
are
too
small
to
accept
the
'World
of
Truth'
まあいい、『未知領域みらい』の開拓には犠牲は付き物さ
Well,
sacrifices
are
inevitable
for
the
development
of
the
'Unknown'
おっと、そろそろ行かなければ
Oh,
I
have
to
go
now
次の『挑戦者はいゆう』が、舞台の上で待ちかねている
The
next
'Challenger'
is
waiting
on
stage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.