cosMo@暴走P - R.I.P. Gossip Sea - перевод текста песни на немецкий

R.I.P. Gossip Sea - cosMo@暴走Pперевод на немецкий




R.I.P. Gossip Sea
R.I.P. Gossip See
誰も彼も必死になってさ 今日もあーでもこーでもないと詰り合い
Jeder gibt heute sein Bestes, streitet über dies und das
まるで娑婆はくたばるまでの 退屈しのぎだとでも言いたげだ
Als wäre die Welt nur Zeitvertreib, bis der Tod uns holt, so scheint's
ボクは死んだ魚のような眼で 何も面白くないと勝手に絶望
Mit toten Fischaugen starre ich, finde nichts mehr interessant
じっとなりを潜め無様に ポカンと口開けて思考停止
Versteck mich kläglich, halt den Mund, mein Denken bleibt einfach stehen
あゝ 不感症になってしまったボクが
Ah, ich, der nichts mehr fühlt,
探して探してたどりついた究極面白コンテンツ
Suchte und suchte und fand endlich die ultimative Unterhaltung
H・U・M・A・N・人・間・様
H · U · M · A · N · M · E · N · S · C · H
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
Man nennt es "Klatsch"
どんな小説よりも喜なり
Besser als jeder Roman
人を呪わば穴二つ
Fluch dem Menschen, zwei Gräber warten
娑婆の善悪はくるくる廻る
Gut und Böse drehen sich im Kreis
消えない程度に傷めつけ
Verletze, aber nur so viel, dass es bleibt
消えたら無責任に手を合わせ
Wenn weg, dann bete haltlos
鳴り止むことない義憤は今日も人さえ消し去る
Heute wie gestern - unstillbarer Zorn löscht Menschen aus
教義拡声器から垂れ流し 盲目節穴信じて踊って
Blinde hüpfen zu Lautsprecher-Lehren
信者と反信者の宗教戦争 中立地帯で泣くは物言わぬ声
Glaubenskrieg, in der Mitte weint die Stimmlose
「アイツはひどい悪事働いた」『オレはこんなに正しい主張をしている』
"Der da hat was Böses getan!" "Ich vertrete nur die Wahrheit!"
下手な勧善懲悪も霞む ドン引きシナリオヒューマンドラマ
Selbst schlechte Moralpredigt verblasst vor diesem Menschen-Drama
あゝ 平穏無事に生きていきたいな
Ah, wie wär's mit ruhigem Leben?
画面の向こうの無関係な 安心安全コン☆テン☆ツ
Hinter dem Bildschirm - sorgenfreie Unterhaltung
H・U・M・A・N・人・間・様
H · U · M · A · N · M · E · N · S · C · H
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
Man nennt es "Klatsch"
どんな音楽より脳汁
Besser als jede Musik
人を呪わば無限大
Flüchte den Menschen, unendliche Gräber
娑婆の空気はお祭り騒ぎ
Die Weltluft ist ein Festgetümmel
馬鹿担ぎ出し賑やかし
Trag den Narren, feier laut
飽きたらストンと貶めて
Wenn's langweilt, wirf ihn weg
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める
Wir, hungrig nach Spaß, verlangen nach hässlichem Gelächter
笑いすぎてほらOKOK
Lach zu viel, hey OKOK
煽りすぎてほらOKOK
Stachel zu viel, hey OKOK
笑いすぎてほらOKOK
Lach zu viel, hey OKOK
煽りすぎてほらOKOK
Stachel zu viel, hey OKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
OKOKOKOKOKOK
R.I.P.ゴシップの海
R.I.P. Klatsch-See
恨みつらみの敗者が沈む
Versunkene Verlierer voll Groll
かつて戦った悪友も
Auch mein Feind von einst
みんなこの海に沈んだんだ
Ruht nun in diesem Meer
(悲しいなぁ)
(Traurig, nicht wahr)
(悲しいなぁ... っっっ)
(So traurig... ächz)
(悲しいなぁああ)
(Sooo traurig)
なんちゃってー
Ach was...!
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
Man nennt es "Klatsch"
どんな小説よりも喜なり
Besser als jeder Roman
人を呪わば穴二つ
Fluch dem Menschen, zwei Gräber warten
娑婆の善悪はくるくる廻る
Gut und Böse drehen sich im Kreis
消えない程度に傷めつけ
Verletze, aber nur so viel, dass es bleibt
消えたら無責任に手を合わせ
Wenn weg, dann bete haltlos
鳴り止むことない義憤は今日も
Heute wie gestern - unstillbarer Zorn
人さえ殺す
Löscht Menschen aus
人はそれを「ゴシップ」と呼ぶ
Man nennt es "Klatsch"
どんな音楽より脳汁を呪わば無限大
Besser als jede Musik Fluch dem Menschen, unendliche Gräber
娑婆の空気はお祭り騒ぎ
Die Weltluft ist ein Festgetümmel
馬鹿担ぎ出し賑やかし
Trag den Narren, feier laut
飽きたらストンと貶めて
Wenn's langweilt, wirf ihn weg
楽しさに飢えるボクらは下卑た笑い求める
Wir, hungrig nach Spaß, verlangen nach hässlichem Gelächter
ずっとずっとずっと見ていたいんだ
Ich will immer weiter zuschauen
ずっとずっとずっと人間様を
Immer weiter euch Menschen zuschauen
ずっとずっとずっと見ていたいんだ
Ich will immer weiter zuschauen
ずっとずっとずっと人間様を
Immer weiter euch Menschen zuschauen
濁った眼で見ていたい
Mit meinen trüben Augen





Авторы: Cosmo@bousoup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.