Mitä jos tää loppuu (feat. Pihlaja) -
Pihlaja
,
costee
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitä jos tää loppuu (feat. Pihlaja)
Was, wenn das endet (feat. Pihlaja)
En
haluis
olla
hiljaa
sun
kaa
Ich
will
mit
dir
nicht
schweigen
Mut
pelottaa
et
sanat
voi
tän
romuttaa
Aber
ich
habe
Angst,
dass
Worte
das
hier
zerstören
können
Parempi
ettet
sä
tiedä
musta
liikaa
Es
ist
besser,
wenn
du
nicht
zu
viel
über
mich
weißt
Siks
ollaan
peiton
alla
hiljaa
Deshalb
sind
wir
still
unter
der
Decke
Mä
voisin
tähän
ikuisesti
jäädä
Ich
könnte
für
immer
hier
bleiben
Mut
tää
tuntuu
huolestuttavan
hyvältä
Aber
das
fühlt
sich
beunruhigend
gut
an
Mitä
jos
tää
loppuu
ja
arvet
uusiks
avautuu?
Was,
wenn
das
endet
und
die
Narben
wieder
aufreißen?
Jos
sun
mieli
muuttuu,
ne
haavat
ei
tuu
parantuu
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
werden
diese
Wunden
nicht
heilen
Vuotaisin
pahemmin
kun
koskaan,
ei
Ich
würde
schlimmer
bluten
als
je
zuvor,
nein
Ja
siks
mua
pelottaa
Und
deshalb
habe
ich
Angst
Ajatuskin
sattuu
Schon
der
Gedanke
daran
schmerzt
Mitä
jos
tää
loppuu?
Was,
wenn
das
endet?
Haluun
tuntee
enemmän
kun
pelkän
ulkokuoren
vaan
Ich
will
mehr
als
nur
deine
äußere
Hülle
spüren
Haluun
kaivautua
suhun
syvemmälle
ku
kukaan
Ich
will
tiefer
in
dich
eindringen
als
jeder
andere
Ne
kaikki
luurangot
mun
kaapissa
All
diese
Skelette
in
meinem
Schrank
Taitaa
ollakkin
sun
omia
Scheinen
doch
deine
eigenen
zu
sein
Mut
kannan
ne
kaikki
jos
sä
et
mee
Aber
ich
trage
sie
alle,
wenn
du
nicht
gehst
En
haluis
herää
öisin
tähän
tunteeseen
Ich
will
nicht
nachts
mit
diesem
Gefühl
aufwachen
Mitä
jos
tää
loppuu
ja
arvet
uusiks
avautuu?
Was,
wenn
das
endet
und
die
Narben
wieder
aufreißen?
Jos
sun
mieli
muuttuu,
ne
haavat
ei
tuu
parantuu
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
werden
diese
Wunden
nicht
heilen
Vuotaisin
pahemmin
kun
koskaan,
ei
Ich
würde
schlimmer
bluten
als
je
zuvor,
nein
Ja
siks
mua
pelottaa
Und
deshalb
habe
ich
Angst
Ajatuskin
sattuu
Schon
der
Gedanke
daran
schmerzt
Mitä
jos
tää
loppuu?
Was,
wenn
das
endet?
Mitä
mulle
käy
jos
tää
loppuu?
Was
passiert
mit
mir,
wenn
das
endet?
Mitä
mulle
käy
jos
tää
loppuu?
Was
passiert
mit
mir,
wenn
das
endet?
Mitä
jos
tää
loppuu
ja
arvet
uusiks
avautuu?
Was,
wenn
das
endet
und
die
Narben
wieder
aufreißen?
Jos
sun
mieli
muuttuu,
ne
haavat
ei
tuu
parantuu
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
werden
diese
Wunden
nicht
heilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teemu Juhani Javanainen, Mikko Samuel Tiainen, Titta Kaarina Pihlajamaa, Jussi Olavi Tiainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.