costee - Kukaan ei henkiin herätä - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни costee - Kukaan ei henkiin herätä




Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни
Anna mun olla rauhas
Оставь меня в покое,
Tehä niinku mua itteeni huvittaa
Дай делать то, что мне хочется.
Olla nuori ja hauras
Быть молодым и хрупким,
Rauhotun, kun mut lasketaan hautaan
Я успокоюсь, когда меня опустят в могилу.
Tuntuu pahalt olla yksin
Так плохо быть одному,
Oon adrenaliiniin koukussa
Я подсел на адреналин
Ja sydämentykytyksiin
И на учащенное сердцебиение.
En ikin kyllästy löytää rakkautta
Я никогда не устану искать любовь.
Pysy pois, pysy poissa mun tieltä
Держись подальше, не стой у меня на пути.
oon tääl, etin huippuja tien päält
Я здесь, ищу кайфа на дороге.
Ennen kirjoitin lauluja sulle
Раньше я писал песни для тебя,
Mut nyt laulan ne jollekin muulle
Но теперь я пою их кому-то другому.
Sali täynnä ja niin myös mun pää
Зал полон, как и моя голова,
Takahuoneessa mimmei riittää
В гримерке полно девчонок,
Nyt vuodatan murheet niille
Теперь я изливаю им свои печали.
Pelkään, että yksin kuolen
Боюсь, что умру в одиночестве.
Hetken kestää elämä
Жизнь коротка,
Synkkä ja niin pimeä
Мрачная и такая темная.
Kun valo sammuu silmistä
Когда свет гаснет в глазах,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.
Siks elän elämää
Поэтому я живу так,
Niin et välil hävettää
Что иногда стыдно.
Kun on aikaa lähtee täält
Когда придет время уйти отсюда,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.
En haluu pahaa kenellekään
Я не желаю никому зла,
En satuta ketään muuta ku itteeni
Не хочу никого ранить, кроме себя.
Ei se kuulu niil yhtään
Это их не касается,
Vaik kuolen tätä menoo aika aivan liian ajoissa
Даже если я умру таким образом слишком рано.
Pysy pois, pysy poissa mun tieltä
Держись подальше, не стой у меня на пути.
oon tääl, etin huippuja tien päält
Я здесь, ищу кайфа на дороге.
Ennen kirjoitin lauluja sulle
Раньше я писал песни для тебя,
Mut nyt laulan ne jollekin muulle
Но теперь я пою их кому-то другому.
Sali täynnä ja niin myös mun pää
Зал полон, как и моя голова,
Takahuoneessa mimmei riittää
В гримерке полно девчонок,
Nyt vuodatan murheet niille
Теперь я изливаю им свои печали.
Pelkään, että yksin kuolen
Боюсь, что умру в одиночестве.
Hetken kestää elämä
Жизнь коротка,
Synkkä ja niin pimeä
Мрачная и такая темная.
Kun valo sammuu silmistä
Когда свет гаснет в глазах,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.
Siks elän elämää
Поэтому я живу так,
Niin et välil hävettää
Что иногда стыдно.
Kun on aikaa lähtee täält
Когда придет время уйти отсюда,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.
Hetken kestää elämä
Жизнь коротка,
Synkkä ja niin pimeä
Мрачная и такая темная.
Kun valo sammuu silmistä
Когда свет гаснет в глазах,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.
Siks elän elämää
Поэтому я живу так,
Niin et välil hävettää
Что иногда стыдно.
Kun on aikaa lähtee täält
Когда придет время уйти отсюда,
Kukaan ei henkiin herätä
Никто не вернет к жизни.





Авторы: Jussi Olavi Tiainen, Teemu Juhani Javanainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.