costee - Nuori Edelmann - перевод текста песни на немецкий

Nuori Edelmann - costeeперевод на немецкий




Nuori Edelmann
Junger Edelmann
(Viimisen kerran
(Zum letzten Mal
(Nuori Edelmann)
(Junger Edelmann)
Ne ei tiiä milt must tuntuu
Sie wissen nicht, wie ich mich fühle
Sormet ristis ootan loppuu
Finger gekreuzt warte ich auf das Ende
Laivan kannella viimisen kerran
Auf dem Schiffsdeck zum letzten Mal
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
Oon saanu mimmei suuttuu
Ich habe Mädels wütend gemacht
Nyt ne kyylää, koittaa puuttuu
Jetzt starren sie, versuchen sich einzumischen
Jälkeen sadannen suudelman
Nach dem hundertsten Kuss
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
Liian monta yötä juossu pakoon pillei
Zu viele Nächte vor den Sirenen davongelaufen
Pyörittäny samaan aikaan monii mimmei
Habe gleichzeitig mit vielen Mädels was gehabt
Mut ei nekään ollu kilttei
Aber die waren auch nicht brav
Kuka sano etten voi elää sillei
Wer sagt, dass ich nicht so leben kann
Mun verset aina totta joka sana
Meine Verse immer wahr, jedes Wort
Nyt toivot et sun elämäski ois näin koukuttava
Jetzt wünschst du, dein Leben wäre auch so fesselnd
Mut mul on vielä jalat maassa vielä
Aber ich stehe noch mit beiden Beinen auf dem Boden
Skidist saakka kulkenu vaan tätä tietä
Seit meiner Kindheit nur diesen Weg gegangen
Kateelliset koittaa bäkkärillä bostaa
Neider versuchen im Backstage anzugeben
Oma ura meni, päätit vasikoida musta
Deine eigene Karriere ging den Bach runter, du hast beschlossen, mich zu verpfeifen
Vaik se maistu sulle samal taval
Obwohl es dir genauso geschmeckt hat
Ei tulla näkee enää samal laval
Wir werden uns nicht mehr auf derselben Bühne sehen
Ne ei tiiä milt must tuntuu
Sie wissen nicht, wie ich mich fühle
Sormet ristis ootan loppuu
Finger gekreuzt warte ich auf das Ende
Laivan kannella viimisin kerran
Auf dem Schiffsdeck zum letzten Mal
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
Oon saanu mimmei suuttuu
Ich habe Mädels wütend gemacht
Nyt ne kyylää, koittaa puuttuu
Jetzt starren sie, versuchen sich einzumischen
Jälkeen sadannen suudelman
Nach dem hundertsten Kuss
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
Liian monta päivää putkeen
Zu viele Tage am Stück
Enkä haluu että katkee
Und ich will nicht, dass es aufhört
Oon ollu liian kauan samas tilas
Ich war zu lange in derselben Situation
Kädestä suuhun
Von der Hand in den Mund
Musta ei oo tulos ikinä rikas ... ta
Aus mir wird nie ein Reicher ...
Ne sano et mul menis liian kovaa
Sie sagten, es ginge bei mir zu schnell
Mut en osaa muutakaan osaa
Aber ich kann nichts anderes
Heitä mut susille
Wirf mich den Wölfen vor
tuun niiden kanssa takas
Ich komme mit ihnen zurück
Mul on aikaa unille
Ich habe Zeit zum Schlafen
Vast ku oon kuolemas
Erst wenn ich sterbe
Ne ei tiiä milt must tuntuu
Sie wissen nicht, wie ich mich fühle
Sormet ristis ootan loppuu
Finger gekreuzt warte ich auf das Ende
Laivan kannella viimisen kerran
Auf dem Schiffsdeck zum letzten Mal
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
Oon saanu mimmei suuttuu
Ich habe Mädels wütend gemacht
Nyt ne kyylää, koittaa puuttuu
Jetzt starren sie, versuchen sich einzumischen
Jälkeen sadannen suudelman
Nach dem hundertsten Kuss
Tunnen olevani nuori Edelmann
Ich fühle mich wie ein junger Edelmann
(Viimisen kerran)
(Zum letzten Mal)
(Nuori Edelmann)
(Junger Edelmann)





Авторы: Joonas Lahtinen, Jussi Olavi Tiainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.