Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
where
are
you
Nirgendwo,
wo
bist
du?
I'm
somewhere
far
Ich
bin
irgendwo
weit
weg.
You're
somewhere
new
Du
bist
irgendwo
neu.
You
were
like
my
sun
Du
warst
wie
meine
Sonne.
I
was
like
your
moon
Ich
war
wie
dein
Mond.
Remember
waking
up
Erinnere
mich
ans
Aufwachen
In
the
afternoon
am
Nachmittag.
I
start
to
think
I
won't
be
found
Ich
fange
an
zu
denken,
ich
werde
nicht
gefunden.
This
empty
feelings
all
around
Dieses
leere
Gefühl
überall.
I'm
hoping
I
can
touch
the
ground
Ich
hoffe,
ich
kann
den
Boden
berühren.
I'm
up
above
you
hear
my
sound
Ich
bin
über
dir,
hörst
du
meinen
Klang?
They
say
prepare
for
darker
days
Sie
sagen,
bereite
dich
auf
dunklere
Tage
vor.
I'm
lost
inside
this
fucking
maze
Ich
bin
verloren
in
diesem
verdammten
Labyrinth.
Might
end
my
life
it's
not
cliché
Könnte
mein
Leben
beenden,
es
ist
kein
Klischee.
I
see
my
soul
go
up
in
flames
Ich
sehe
meine
Seele
in
Flammen
aufgehen.
I
hate
that
I
lost
all
my
faith
Ich
hasse
es,
dass
ich
all
meinen
Glauben
verloren
habe.
What
can
I
say
I
don't
feel
safe
Was
kann
ich
sagen,
ich
fühle
mich
nicht
sicher.
Look
in
the
mirror
that's
not
my
face
Schau
in
den
Spiegel,
das
ist
nicht
mein
Gesicht.
Like
can't
you
tell
I'm
out
of
place
Kannst
du
nicht
erkennen,
dass
ich
hier
fehl
am
Platz
bin?
I
wonder
why
I
can't
fit
in
Ich
frage
mich,
warum
ich
nicht
hineinpasse.
Like
this
why
I
keep
it
in
Deshalb
behalte
ich
es
für
mich.
I
see
the
reaper
coming
in
Ich
sehe
den
Sensenmann
kommen.
He
said
let's
let
the
fun
begin
Er
sagte,
lass
den
Spaß
beginnen.
Off
the
map
a
broken
dreamer
Abseits
der
Karte,
ein
zerbrochener
Träumer.
Take
a
lap
I'm
at
the
cleaner
Dreh
eine
Runde,
ich
bin
bei
der
Reinigung.
Close
the
gap
I
make
it
deeper
Schließe
die
Lücke,
ich
mache
sie
tiefer.
Known
to
snap
move
with
procedure
Bekannt
dafür,
auszurasten,
bewege
dich
mit
Bedacht.
Vision
myself
in
my
coffin
Stell
mir
mich
selbst
in
meinem
Sarg
vor.
Something
I
do
way
too
often
Etwas,
das
ich
viel
zu
oft
tue.
Know
that
I
move
with
precaution
Wisse,
dass
ich
mich
mit
Vorsicht
bewege.
I
was
happy
now
i
lost
it
Ich
war
glücklich,
jetzt
habe
ich
es
verloren.
No
where
are
you
Nirgendwo,
wo
bist
du?
I'm
somewhere
far
Ich
bin
irgendwo
weit
weg.
You're
somewhere
new
Du
bist
irgendwo
neu.
You
were
like
my
sun
Du
warst
wie
meine
Sonne.
I
was
like
your
moon
Ich
war
wie
dein
Mond.
Remember
waking
up
Erinnere
mich
ans
Aufwachen
In
the
afternoon
am
Nachmittag.
Emotions
faded
Emotionen
verblasst.
Way
I
made
it
Wie
ich
es
geschafft
habe.
Come
ups
been
so
fucking
nice
Der
Aufstieg
war
so
verdammt
schön.
I
wish
that
I
could
make
it
twice
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zweimal
schaffen.
It's
all
I
do
all
day
and
night
Es
ist
alles,
was
ich
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
tue.
I
try
to
make
it
perfect
Ich
versuche,
es
perfekt
zu
machen.
Sometimes
I
don't
think
it's
worth
it
Manchmal
denke
ich,
es
ist
es
nicht
wert.
Some
would
say
I
don't
deserve
it
Manche
würden
sagen,
ich
verdiene
es
nicht.
Screaming
fuck
the
light
I
close
the
curtain
Ich
schreie,
scheiß
auf
das
Licht,
ich
schließe
den
Vorhang.
Fuck
the
mask
I'm
out
here
purging
Scheiß
auf
die
Maske,
ich
bin
hier
draußen
und
reinige
mich.
Tried
to
run
conditions
worsen
Versuchte
zu
rennen,
die
Bedingungen
verschlechtern
sich.
I
think
I'm
a
different
person
Ich
glaube,
ich
bin
eine
andere
Person.
Last
year
was
the
twisted
version
Letztes
Jahr
war
die
verdrehte
Version.
This
here's
how
I
feel
deserted
So
fühle
ich
mich
verlassen.
I
hate
how
I'm
introverted
Ich
hasse
es,
wie
introvertiert
ich
bin.
Lost
myself
and
now
I'm
merging
Habe
mich
selbst
verloren
und
jetzt
verschmelze
ich.
Into
everything
that
I
just
thought
that
I
would
never
be
Mit
allem,
von
dem
ich
dachte,
dass
ich
es
niemals
sein
würde.
I
think
I'm
heavenly
but
sometimes
my
mind
is
ahead
of
me
Ich
denke,
ich
bin
himmlisch,
aber
manchmal
ist
mein
Verstand
mir
voraus.
I'm
broken
mentally
the
way
there's
no
one
so
there's
not
a
we
Ich
bin
psychisch
gebrochen,
weil
es
niemanden
gibt,
also
gibt
es
kein
Wir.
I'll
be
alright
eventually
for
now
I'm
caught
up
in
between
Irgendwann
wird
es
mir
gut
gehen,
im
Moment
bin
ich
dazwischen
gefangen.
My
past
inside
the
future
Meine
Vergangenheit
in
der
Zukunft.
Put
on
blast
I
was
a
user
Bloßgestellt,
ich
war
ein
Benutzer.
Doesn't
last
I
said
I'm
newer
Hält
nicht
an,
ich
sagte,
ich
bin
neuer.
Said
I'm
glad
I'm
done
abusing
Sagte,
ich
bin
froh,
dass
ich
mit
dem
Missbrauch
fertig
bin.
I
just
need
to
paint
a
different
picture
Ich
muss
nur
ein
anderes
Bild
malen.
Give
me
time
to
read
the
scripture
Gib
mir
Zeit,
die
Schrift
zu
lesen.
Lost
my
myself
inside
the
mixture
Habe
mich
selbst
in
der
Mischung
verloren.
Say
it
loud
this
ain't
no
whisper
Sag
es
laut,
das
ist
kein
Flüstern.
No
where
are
you
Nirgendwo,
wo
bist
du?
I'm
somewhere
far
Ich
bin
irgendwo
weit
weg.
You're
somewhere
new
Du
bist
irgendwo
neu.
You
were
like
my
sun
Du
warst
wie
meine
Sonne.
I
was
like
your
moon
Ich
war
wie
dein
Mond.
Remember
waking
up
Erinnere
mich
ans
Aufwachen
In
the
afternoon
am
Nachmittag.
No
where
are
you
Nirgendwo,
wo
bist
du?
I'm
somewhere
far
Ich
bin
irgendwo
weit
weg.
You're
somewhere
new
Du
bist
irgendwo
neu.
You
were
like
my
sun
Du
warst
wie
meine
Sonne.
I
was
like
your
moon
Ich
war
wie
dein
Mond.
Remember
waking
up
Erinnere
mich
ans
Aufwachen
In
the
afternoon
am
Nachmittag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Anthony Tavera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.