cupcakKe - Cruella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни cupcakKe - Cruella




Cruella
Круэлла
Bitch I'm black
Сука, я черная
You ain't gotta ask what I mix with
Тебе не нужно спрашивать, с чем я мешаюсь
Pure intense motherfucker I'm black
Чистый, насыщенный ублюдок, я черная
No cream, no sugar, no cream, no sugar
Без сливок, без сахара, без сливок, без сахара
In this motherfucking coffee, I'm black
В этом чертовом кофе, я черная
Sun kissed for the melody and highly intelligent
Поцелованная солнцем для мелодии и высокоинтеллектуальная
Then stay out the sun shit wack
Тогда держись подальше от солнца, дерьмо отстойное
You can put me in the sun all day like you tryna drag clothes on your backyard rack
Ты можешь держать меня на солнце весь день, как будто пытаешься высушить одежду на заднем дворе
'Cause bitch I'm black
Потому что, сука, я черная
Say it louder for the people in the back
Скажи это громче для людей сзади
Wanna humble me when I say facts
Хочешь унизить меня, когда я говорю факты
Know it's fucked but the black don't crack
Знай, что это хреново, но черные не трескаются
I'm feeling like a motherfucking widow
Я чувствую себя чертовой вдовой
They took out the fam to the whip bro
Они вывезли семью на тачке, братан
Back and forth like they're here on willow
Туда-сюда, как будто они здесь на Уилоу
5% tint in this bitch but the body so black
5% тонировки в этой суке, но тело такое черное
I wanna see all my people do better (better)
Я хочу видеть, как все мои люди живут лучше (лучше)
Turning this bitch straight to Cruella (Cruella)
Превращаю эту суку прямо в Круэллу (Круэлла)
Black and white side by side together (together)
Черное и белое бок о бок вместе (вместе)
Water on the bridge or grab an umbrella (umbrella)
Вода на мосту или хватай зонтик (зонтик)
'Cause it ain't gon' change the hurt and the pain
Потому что это не изменит боль и страдания
Breonna Taylor to George Floyd say they name
Бреонна Тейлор, Джордж Флойд, произнеси их имена
It's the fine police, it's just a start of it, man
Это прекрасная полиция, это только начало, мужик
Or it's MPC, they gon' repeat the same thing
Или это MPC, они будут повторять то же самое
It's not 101 Dalmatian but
Это не 101 далматинец, но
We only get spotted in dark places
Нас замечают только в темных местах
Never show the good we do or donations
Никогда не показывают добро, которое мы делаем, или пожертвования
Only that we killing each other like cold cases
Только то, что мы убиваем друг друга, как в холодных делах
They'll show us spilling the block but not spilling the shots
Они покажут, как мы проливаем кровь на районе, но не как проливаем слезы
When it's completely black on 'cause they retail stops
Когда все совсем плохо, потому что у них розничные остановки
And once that shit flops off still I stop
И как только это дерьмо провалится, я все равно остановлюсь
But they'll definitely show us violating the cops
Но они обязательно покажут, как мы нарушаем закон с копами
And then it's woo, woo, woo, woo, woo
И тогда это ву, ву, ву, ву, ву
It's just a cell phone, so please don't shoot
Это всего лишь мобильный телефон, так что, пожалуйста, не стреляйте
I'm hopping off the brand new all black coupe
Я выпрыгиваю из новенького полностью черного купе
They think I'm rapping 'cause of Batman suit
Они думают, что я читаю рэп из-за костюма Бэтмена
When I said Batman I'm just talking my skin
Когда я сказала Бэтмен, я просто говорю о своей коже
This a sad truth it's the world we in
Это печальная правда, это мир, в котором мы живем
Mama said don't fall so I definitely won't bend
Мама сказала не падать, так что я точно не согнусь
Every broken smile is a hopeless grin
Каждая сломанная улыбка - это безнадежный оскал
We need more love and we need more strength
Нам нужно больше любви и нам нужно больше силы
Last ten years been too intense
Последние десять лет были слишком напряженными
You wanna see change that feels insane
Ты хочешь увидеть изменения, которые кажутся безумными
When you doing shit now that makes no sense
Когда ты делаешь сейчас дерьмо, которое не имеет смысла
What about our daughters and fathers?
А как насчет наших дочерей и отцов?
Can you get our people clean water? (Like now)
Можешь ли ты достать нашим людям чистую воду? (Прямо сейчас)
All that cruising gon' losing
Все эти покатушки приведут к проигрышу
Gotta check that shit like Coach Carter
Должен проверить это дерьмо, как тренер Картер
Man I just left the store, just got followed by some fucking predator
Чувак, я только что вышла из магазина, за мной увязался какой-то гребаный хищник
I got more cash in my pocket than your motherfucking register
У меня в кармане больше денег, чем в твоей чертовой кассе
The clerk was light skin
Кассирша была светлокожей
You know you still dark right
Ты же знаешь, что ты все еще темная, верно?
Maybe it's the clothes she in
Может, дело в одежде, которую она носит
Gotta think is she all white
Надо подумать, вся ли она белая
Look at me, look at me, look at me, look at me, look at me, look at me go
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри, как я иду
Garry Morgan made the gas mask first
Гаррет Морган первым изобрел противогаз
So best believe we about to come up that smack
Так что поверь, мы собираемся получить эту пощечину
420 when you at the air backwards
420, когда ты в воздухе задом наперед
Too much smoke that it'll make you choke
Слишком много дыма, что ты задохнешься
Black Avengers need way more praise
Черные Мстители нуждаются в большей похвале
So best believe I'm finna drop that low
Так что поверь, я собираюсь опуститься ниже
I wanna see all my people do better (better)
Я хочу видеть, как все мои люди живут лучше (лучше)
Turning this bitch straight to Cruella (Cruella)
Превращаю эту суку прямо в Круэллу (Круэлла)
Black and white side by side together (together)
Черное и белое бок о бок вместе (вместе)
Water on the bridge or grab an umbrella (umbrella)
Вода на мосту или хватай зонтик (зонтик)
I wanna see all my people do better (better)
Я хочу видеть, как все мои люди живут лучше (лучше)
Turning this bitch straight to Cruella (Cruella)
Превращаю эту суку прямо в Круэллу (Круэлла)
Black and white side by side together (together)
Черное и белое бок о бок вместе (вместе)
Water on the bridge or grab an umbrella (umbrella)
Вода на мосту или хватай зонтик (зонтик)
This a stimulating conversation only for the educated
Это стимулирующий разговор только для образованных
Highly celebrated when the black folks devastated
Высоко ценятся, когда черные опустошены
They don't look us up, bring peace meditated
Они не ищут нас, не приносят мир посредством медитации
Only get lift up when the casket need elevated
Поднимают нас только тогда, когда нужно поднять гроб
Who I'm talking about bitch I'm talking about the pigs
О ком я говорю, сука, я говорю о свиньях
When I say fuck 12 million thilly in my ribs
Когда я говорю, на хер 12, миллион мурашек по моим ребрам
Like the 13th floor is how they try to make us fear
Как 13-й этаж, они пытаются заставить нас бояться
It go up then all the evidence just fucking disappear
Он поднимается, а потом все улики просто, блядь, исчезают
I wanna see all my people do better (better)
Я хочу видеть, как все мои люди живут лучше (лучше)
Turning this bitch straight to Cruella (Cruella)
Превращаю эту суку прямо в Круэллу (Круэлла)
Black and white side by side together (together)
Черное и белое бок о бок вместе (вместе)
Water on the bridge or grab an umbrella (umbrella)
Вода на мосту или хватай зонтик (зонтик)
I wanna see all my people do better (better)
Я хочу видеть, как все мои люди живут лучше (лучше)
Turning this bitch straight to Cruella (Cruella)
Превращаю эту суку прямо в Круэллу (Круэлла)
Black and white side by side together (together)
Черное и белое бок о бок вместе (вместе)
Water on the bridge or grab an umbrella (umbrella)
Вода на мосту или хватай зонтик (зонтик)





Авторы: Elizabeth Harris, Daniil Letiagin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.