cupcakKe - Dui - перевод текста песни на немецкий

Dui - cupcakKeперевод на немецкий




Dui
FUI
Slug, baby
Schnecke, Baby
Cops at my car door, I'm like, "What the fuck?", I'm so surprised (the fuck)
Cops an meiner Autotür, ich so: "Was zum Teufel?", ich bin so überrascht (zum Teufel)
He gave me and my nigga tickets on a DUI (the fuck is this?)
Er hat mir und meinem N*gga Tickets wegen Fahrens unter Einfluss gegeben (was zum Teufel ist das?)
Passenger princess, so this gotta be a fuckin' lie (what?)
Beifahrerprinzessin, also muss das eine verdammte Lüge sein (was?)
He say, "I caught you drinkin' dick while he fuckin' drive"
Er sagt: "Ich habe dich erwischt, wie du Schwanz gesoffen hast, während er verdammt nochmal fährt"
Don't drink and drive, don't drink and drive
Nicht trinken und fahren, nicht trinken und fahren
Don't drink and drive, I look drunk because he came on my eye
Nicht trinken und fahren, ich sehe betrunken aus, weil er mir ins Auge gekommen ist
Don't drink and drive, don't drink and drive
Nicht trinken und fahren, nicht trinken und fahren
Don't drink and drive, I look drunk because he came on my eye
Nicht trinken und fahren, ich sehe betrunken aus, weil er mir ins Auge gekommen ist
Hola, papi, come fill this body, OCD but this head so sloppy
Hola, Papi, komm und füll diesen Körper, OCD, aber dieser Kopf ist so schlampig
Black cock, yeah, it look so gothly (mmm-ah), pussy gold, yeah, it's so Versace
Schwarzer Schwanz, ja, er sieht so gothmäßig aus (mmm-ah), Muschi Gold, ja, sie ist so Versace
I am your horror in this movie, go 'head, shoot it up (ah)
Ich bin dein Horror in diesem Film, nur zu, schieß ihn ab (ah)
That dick so hard, it's like an activist, it's woke as fuck (god-damn)
Dieser Schwanz ist so hart, er ist wie ein Aktivist, er ist verdammt wach (gottverdammt)
Cum in this pussy, boy, do as I say so
Komm in diese Muschi, Junge, tu, was ich sage
Come fill it up with joy, look like a white halo
Komm, füll sie mit Freude, sieht aus wie ein weißer Heiligenschein
It's too hard to afford, I'm grippin' my ankles
Es ist zu schwer zu ertragen, ich greife nach meinen Knöcheln
I open my legs with poise, like wings on an angel
Ich öffne meine Beine mit Anmut, wie Flügel an einem Engel
Cops at my car door, I'm like, "What the fuck?", I'm so surprised (the fuck)
Cops an meiner Autotür, ich so: "Was zum Teufel?", ich bin so überrascht (zum Teufel)
He gave me and my nigga tickets on a DUI (the fuck is this?)
Er hat mir und meinem N*gga Tickets wegen Fahrens unter Einfluss gegeben (was zum Teufel ist das?)
Passenger princess, so this gotta be a fuckin' lie (what?)
Beifahrerprinzessin, also muss das eine verdammte Lüge sein (was?)
He say, "I caught you drinkin' dick while he fuckin' drive"
Er sagt: "Ich habe dich erwischt, wie du Schwanz gesoffen hast, während er verdammt nochmal fährt"
Don't drink and drive, don't drink and drive
Nicht trinken und fahren, nicht trinken und fahren
Don't drink and drive, I look drunk because he came on my eye
Nicht trinken und fahren, ich sehe betrunken aus, weil er mir ins Auge gekommen ist
Don't drink and drive, don't drink and drive
Nicht trinken und fahren, nicht trinken und fahren
Don't drink and drive, I look drunk because he came on my eye
Nicht trinken und fahren, ich sehe betrunken aus, weil er mir ins Auge gekommen ist
Shut the fuck up, nigga, and drive
Halt die Fresse, N*gga, und fahr
Might ride that dick if we on Rodeo Drive ('krrt)
Könnte diesen Schwanz reiten, wenn wir auf dem Rodeo Drive sind ('krrt)
Nigga dead from the head, lookin' so damn tired
N*gga tot vom Kopf, sieht so verdammt müde aus
So, when the cops came, I told that nigga, "Look alive"
Also, als die Cops kamen, sagte ich diesem N*gga: "Sieh lebendig aus"
Before they think that you bust down some Casamigos
Bevor sie denken, dass du ein paar Casamigos runtergehauen hast
When whole time you bust-down a fuckin' freak ho (mmm)
Während du die ganze Zeit eine verdammte Freakin runtergehauen hast (mmm)
Suck the life out him, but the heart still beat though
Saug ihm das Leben aus, aber das Herz schlägt trotzdem
He bustin' like the airbag in the driver seat broke
Er spritzt, als ob der Airbag im Fahrersitz kaputt wäre
I make the pussy pop, pop, pop all night
Ich lasse die Muschi die ganze Nacht poppen, poppen, poppen
I suck up every drop, drop, drop on sight
Ich sauge jeden Tropfen auf, Tropfen, Tropfen auf Sicht
Said, "I'm cool with the head, I be doin' what he like"
Sagte: "Ich bin cool mit dem Kopf, ich mache, was er mag"
Put it back in my mouth, that's a true frostbite (ah)
Steck ihn zurück in meinen Mund, das ist ein echter Frostbiss (ah)
Now, who gon' stop me from takin' that pipe?
Nun, wer wird mich davon abhalten, dieses Rohr zu nehmen?
Claustrophobic, but the pussy real tight
Klaustrophobisch, aber die Muschi ist echt eng
Wishin' well, twat wet if coins right
Wünsche mir gut, Muschi nass, wenn Münzen stimmen
Squirtin' down my ass, get your windshield wiped
Spritz mir den Arsch runter, lass deine Windschutzscheibe wischen





Авторы: Elizabeth Harris, Nicolo Bravo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.