Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
Here,
kitty-kitty,
it's
a
pussy
fuckin'
with
me,
in
my
left,
left
titty,
I'ma
keep
about
50
Hier,
Miezekatze,
eine
Muschi
fickt
mit
mir,
in
meiner
linken,
linken
Titte,
ich
behalte
ungefähr
50
I
ain't
got
no
filter
when
I
snap
like
Getty,
want
my
flowers
no
pity,
I
prefer
no
lilies
Ich
habe
keinen
Filter,
wenn
ich
ausraste
wie
Getty,
will
meine
Blumen,
kein
Mitleid,
ich
bevorzuge
keine
Lilien
Licky-licky,
licky-licky,
licky-licky,
licky,
watch
you
get
my
leg
back
and
make
the
envelope
sticky
Leck-leck,
leck-leck,
leck-leck,
leck,
sieh
zu,
wie
du
mein
Bein
zurückbekommst
und
den
Umschlag
klebrig
machst
Count
all
my
hoes,
I
got
double
D's,
no
titties,
I'm
the
type
to
pull
up
late,
still
take
you,
make
it
quickly
Zähl
all
meine
Schlampen,
ich
habe
Doppel-D,
keine
Titten,
ich
bin
der
Typ,
der
zu
spät
kommt,
dich
trotzdem
nimmt,
es
schnell
macht
Keep
it
on
my
hip,
niggas
straight
lip,
niggas
straight
chicken,
pull
the
ranch
and
dip
(fire-fire,
fire-fire)
Hab's
an
meiner
Hüfte,
Typen
sind
nur
Lippen,
Typen
sind
wie
Hühnchen,
nimm
die
Ranch
und
dippe
(Feuer-Feuer,
Feuer-Feuer)
Real
niggas
'round,
not
a
finger
I
lift,
float
a
.9
five
times
and
make
it
do
a
double
shift
(boo)
Echte
Typen
in
der
Nähe,
ich
hebe
keinen
Finger,
lass
eine
.9
fünfmal
schweben
und
lass
sie
eine
Doppelschicht
machen
(buh)
You
bitches
can't
rap,
I'm
the
motherfuckin'
GOAT,
won't
get
in
a
booth,
so
get
a
boot
to
the
show
Ihr
Schlampen
könnt
nicht
rappen,
ich
bin
die
verdammte
GRÖSSTE,
geh
nicht
in
eine
Kabine,
also
krieg
einen
Tritt
für
die
Show
Can
he
eat
this
pussy?
I
told
him,
"No",
your
veneers
'bout
as
big
as
SpongeBob,
you
a
ho
Kann
er
diese
Muschi
essen?
Ich
sagte
ihm:
"Nein",
deine
Veneers
sind
so
groß
wie
SpongeBob,
du
bist
'ne
Schlampe
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
That
face
card
scream,
"Let
me
speak
to
the
manager,
bitch,
like
right-right
now"
Dieses
Gesicht
schreit:
"Lass
mich
mit
dem
Manager
sprechen,
Schlampe,
sofort"
It
declined,
so
little
bitch,
pipe
down,
three
dots
in
the
text,
I'm
his
type
now
Es
wurde
abgelehnt,
also
kleine
Schlampe,
halt
die
Klappe,
drei
Punkte
im
Text,
ich
bin
jetzt
sein
Typ
Hop
in
the
back,
I'ma
hop
in
the
front,
got
a
problem
with
a
bitch,
you
can
hop
in
the
trunk
Steig
hinten
ein,
ich
steig
vorne
ein,
hast
du
ein
Problem
mit
einer
Schlampe,
kannst
du
in
den
Kofferraum
steigen
This
net
worth
is
what
hoes
want,
couldn't
reach
this
net
even
if
a
ho
dunk
Dieser
Nettowert
ist,
was
Schlampen
wollen,
könnte
dieses
Netz
nicht
erreichen,
selbst
wenn
eine
Schlampe
dunken
würde
She
pull
up
in
a
motherfuckin'
back,
tryna
see
where
he
at,
GPS
said
he
in
some
ass
crack
Sie
hält
in
einem
verdammten
Rücken
an,
versucht
zu
sehen,
wo
er
ist,
GPS
sagte,
er
ist
in
irgendeinem
Arsch
She
actin'
like
the
feds
to
her
ex,
but
she
really
FedEx,
gave
him
box,
and
he
never
looked
back
Sie
benimmt
sich
wie
die
Bullen
bei
ihrem
Ex,
aber
sie
ist
in
Wirklichkeit
FedEx,
gab
ihm
eine
Box,
und
er
schaute
nie
zurück
In
fact,
I'm
knowin'
these
hoes
straight
cap,
don't
need
a
bad
hair
day
to
ever
prove
that
Tatsächlich
weiß
ich,
dass
diese
Schlampen
nur
lügen,
brauche
keinen
schlechten
Haartag,
um
das
jemals
zu
beweisen
I
whisper
in
his
ear
everythin'
he
wanna
hear,
then
the
next
day,
I'm
lookin'
at
him
like
we
never
met
Ich
flüstere
ihm
alles
ins
Ohr,
was
er
hören
will,
und
am
nächsten
Tag
schaue
ich
ihn
an,
als
hätten
wir
uns
nie
getroffen
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
Niggas
ain't
talkin'
'bout
nun-nun
Typen
reden
über
nichts-nichts
I
don't
split
a
bag
with
nun-nun
Ich
teile
keine
Tasche
mit
niemandem
Niggas
eat
ass
and
get
nun-nun
Typen
essen
Ärsche
und
kriegen
nichts-nichts
I'll
get
'em
gone
for
the
hundun
Ich
schaff
sie
weg
für
'nen
Hunni
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.