Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moral Nihilism
Moralischer Nihilismus
What
I
think,
is
that
you
killed
it
cvdznce
Was
ich
denke,
ist,
dass
du
es
getötet
hast,
cvdznce
Leave
the
casket
closed
(what,
what)
Lass
den
Sarg
geschlossen
(was,
was)
I'm
body
bagging
foes
(yah,
yah)
Ich
packe
Feinde
in
Leichensäcke
(yah,
yah)
You
know
I'm
dodging
hoes
(what,
what)
Weißt,
ich
meide
Schlangen
(was,
was)
My
closet
filled
with
bones
(yah,
yah)
Mein
Schrank
voll
mit
Knochen
(yah,
yah)
I
roll
with
animals
(skrr,
skrr)
Ich
zieh
mit
Bestien
durch
(skrr,
skrr)
North
Wind
general
(yessir)
Nordwind-General
(yessir)
My
psych
got
chemicals
(ahh,
ahh)
Mein
Geist
voller
Chemie
(ahh,
ahh)
Graveyard
festivals
(festivals)
Friedhofsfestival
(Festivals)
Swinging
that
ratchet
when
I'm
leaning
out
the
blacked
out
whip,
whip,
whip
Schwing
die
Knarre,
wenn
ich
mich
aus
dem
getönten
Wagen
lehne,
whip,
whip,
whip
Yeah
I
need
me
a
bad
bitch
who
can
handle
the
choppa's
kick,
kick,
kick
Ja,
ich
brauch
'ne
hartgesottene
Bitch,
die
den
Rückschlag
der
Knallerkönigin
abkriegt,
kick,
kick,
kick
Dancing
with
the
demons
right
after
I
caught
that
boy
with
my
blade
and
sinned
Tanz
mit
den
Dämonen,
nachdem
ich
den
Jungen
mit
meiner
Klinge
erwischte
und
sündigte
Felt
like
Shang
Sung,
the
way
his
soul
got
ripped
Fühlte
sich
wie
Shang
Sung,
wie
ihm
die
Seele
entrissen
wurde
This
that
mother
fucking
dark
side
shit,
uh,
uh
(north,
north)
Das
ist
dieser
verdammte
Dark-Side-Shit,
uh,
uh
(Nord,
Nord)
Damn
boy
you
better
get
your
bands
up,
uh
(north,
north)
Verdammt,
Junge,
bring
deine
Taschen
hoch,
uh
(Nord,
Nord)
Switching
bitches
like
subjects,
uh
huh,
uh
(north,
north)
Wechsel
Frauen
wie
Fächer,
uh
huh,
uh
(Nord,
Nord)
In
the
function,
I'm
a
little
tipsed
up,
uh
(north,
north)
Auf
der
Funktion,
bin
leicht
angesäuselt,
uh
(Nord,
Nord)
Peeped
the
dark
side
like
Anakin,
uh
(north,
north)
Spähte
die
dunkle
Seite
wie
Anakin,
uh
(Nord,
Nord)
Better
not
freeze
up
like
a
mannequin,
uh
(north,
north)
Besser
nicht
einfrieren
wie
'ne
Puppe,
uh
(Nord,
Nord)
In
the
Northside
I
got
em
panicking,
uh
(north,
north)
Auf
der
Northside
hab
ich
sie
in
Panik,
uh
(Nord,
Nord)
Baggy
fashion,
pants
I
got
cannons
in,
uh
(north,
north)
Baggy-Mode,
Hosen
mit
Kanonen
drin,
uh
(Nord,
Nord)
Grab
the
G-Lock,
let
it
pop
off
(fa,
fa)
Schnapp
die
G-Lock,
lass
sie
knallen
(fa,
fa)
Outta
my
mind,
I'll
use
the
heater
to
leave
you
wet
like
a
sauna
(ha,
ha)
Außer
mir,
ich
nutz
die
Knarre,
mach
dich
nass
wie
'ne
Sauna
(ha,
ha)
Outta
reach
when
I'm
so
high,
I'm
feeling
like
I'm
about
to
nod
off
(sheesh)
Unerreichbar,
so
high,
als
würd'
ich
gleich
wegkippen
(sheesh)
Calling
up
demons
for
the
duty,
heard
they
wanna
use
the
molotov
Ruf
Dämonen
zum
Dienst,
hörte,
sie
wollen
Molotov
nutzen
Kill
confirmed,
bye-bye
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Kill
bestätigt,
bye-bye
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Bodies
dropping
and
sinking
like
boats
(north,
north)
Leichen
sinken
wie
Boote
(Nord,
Nord)
Make
me
Snap,
I'll
turn
you
Ghost
Mode
(north,
north)
Mach
mich
wütend,
ich
mach
dich
zu
Ghost
Mode
(Nord,
Nord)
Fuck
a
Half
Swipe,
I'm
slicing
those
domes
(north,
north)
Fick
Half
Swipe,
ich
spalt'
euch
die
Schädel
(Nord,
Nord)
Fresh
out
the
tomb,
my
blood
flowing
cold
(north,
north)
Frisch
aus
dem
Grab,
mein
Blut
fließt
kalt
(Nord,
Nord)
I'm
your
worst
nightmare,
who
walks
free
(north,
north)
Ich
bin
dein
schlimmster
Albtraum,
der
frei
rumläuft
(Nord,
Nord)
Evilest
savage,
I'm
not
afraid
to
bleed
(north,
north)
Bösartiger
Wilder,
ich
hab
kein
Angst
vorm
Bluten
(Nord,
Nord)
Skrrr,
bang
bang,
I'm
onto
your
team
(north,
north)
Skrrr,
bang
bang,
ich
komm'
für
dein
Team
(Nord,
Nord)
Leaving
bodies
red
and
blue,
Pepsi
(north,
north,
yeah,
yeah)
Hinterlass'
Leichen
rot
und
blau,
Pepsi
(Nord,
Nord,
yeah,
yeah)
Taking
that
boy
to
church,
I'm
still
pissed
off
I'll
shoot
up
the
hearse
(yeah,
yeah)
Bring'
den
Jungen
zur
Kirche,
immer
noch
wütend,
ich
baller
auf
den
Leichenwagen
(yeah,
yeah)
Setting
him
down
in
dirt,
I'm
laughing
it
off,
his
family's
hurt
(what,
what)
Leg'
ihn
in
den
Dreck,
lache
darüber,
seine
Familie
leidet
(was,
was)
Souls
be
flying
like
birds,
his
brother
too
might
just
get
murked
(grrrra)
Seelen
fliegen
wie
Vögel,
sein
Bruder
könnte
nicht
durchkommen
(grrrra)
Watch
your
back,
I
lurk,
the
Northside
is
where
you'll
get
purged
Pass
auf,
ich
lauere,
die
Northside
ist,
wo
du
ausgelöscht
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cadence Mcgregor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.