Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
you
gotta
get
high
like
this
Uh,
du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
me
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
this
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
me
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
this
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
me
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
this
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
You
gotta
get
high
like
me
Du
musst
so
high
werden
wie
ich
I'm
fuckin'
these
bitches,
alright
Ich
ficke
diese
Schlampen,
okay
I'm
havin'
my
way,
alright,
uh
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
okay,
uh
My
fingers,
they
muhfuckin'
tight
Meine
Finger
sind
verdammt
eng
My
eyes
are
open,
I'm
high
Meine
Augen
sind
offen,
ich
bin
high
I
can't
believe
I
can
die
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
sterben
kann
I
just
realized
I
was
high
Ich
habe
gerade
gemerkt,
dass
ich
high
war
I
was
seventeen
on
the
mic'
Ich
war
siebzehn
am
Mikrofon
I'm
tryna
be
Carti,
not
Mike
Ich
versuche,
Carti
zu
sein,
nicht
Mike
I'm
a
gigolo,
ho,
I
bite
Ich
bin
ein
Gigolo,
Schlampe,
ich
beiße
My
whole
career,
they
bitin'
Meine
ganze
Karriere
lang,
beißen
sie
Some
niggas,
they
thinkin'
they
faster
than
me
Einige
Typen
denken,
sie
wären
schneller
als
ich
Somebody
should
tell
them
they
dyin'
Jemand
sollte
ihnen
sagen,
dass
sie
sterben
I'm
done
with
these
niggas
and
dissin'
Ich
bin
fertig
mit
diesen
Typen
und
dem
Dissen
I
just
be
pissin',
I
don't
give
a
fuck
Ich
pisse
nur,
es
ist
mir
scheißegal
I
know
when
you
move,
boy
Ich
weiß,
wann
du
dich
bewegst,
Junge
Bitch,
I'm
tryna
tell,
your
ho
gon'
fuck?
Schlampe,
ich
versuche
zu
sagen,
wird
deine
Schlampe
ficken?
All
you
ever
do
is
copy,
all
you
ever
do
is
mock
Alles,
was
du
tust,
ist
kopieren,
alles,
was
du
tust,
ist
nachmachen
Why
you
talkin'
about
me?
Warum
redest
du
über
mich?
If
you
really
got
a
problem,
we
can
handle
that
problem,
yeah,
body
to
body
Wenn
du
wirklich
ein
Problem
hast,
können
wir
das
Problem
lösen,
ja,
Körper
an
Körper
Buffie
the
body,
my
bitch
got
body,
Buffie
the
body
Buffie
the
body,
meine
Schlampe
hat
einen
Körper,
Buffie
the
body
My
bitch
got
body,
yeah,
my
bitch
got
body,
yeah,
my
bitch
got
body
Meine
Schlampe
hat
einen
Körper,
ja,
meine
Schlampe
hat
einen
Körper,
ja,
meine
Schlampe
hat
einen
Körper
She
screech
like
a
hyaena
when
I
get
her
body
Sie
kreischt
wie
eine
Hyäne,
wenn
ich
ihren
Körper
bekomme
Travel
the
world,
huh,
huh,
schyeah,
hol'
up
Reise
um
die
Welt,
huh,
huh,
schyeah,
warte
On
tour
with
your
girl
Auf
Tour
mit
deiner
Freundin
And
it's
not
my
world,
it's
Mali
world
Und
es
ist
nicht
meine
Welt,
es
ist
Malis
Welt
And
she's
not
my
girl,
she's
Mali's
girl
Und
sie
ist
nicht
meine
Freundin,
sie
ist
Malis
Freundin
You
play
with
my
top,
get
a
referral
Du
spielst
mit
meinem
Oberteil,
bekommst
eine
Überweisung
Put
him
in
a
smoke,
he
reefer
Steck
ihn
in
Rauch,
er
kifft
Put
'em
in
a
coffin,
put
'em
in
a
coffin
Steck
sie
in
einen
Sarg,
steck
sie
in
einen
Sarg
Put
'em
in
a,
uh,
put
'em
in
a,
uh,
put
'em
in
a
coffin
Steck
sie
in
einen,
uh,
steck
sie
in
einen,
uh,
steck
sie
in
einen
Sarg
I
jump
out
the
Lamb'
truck,
she
thought
that
I
lost
it
Ich
springe
aus
dem
Lambo,
sie
dachte,
ich
hätte
den
Verstand
verloren
I
jump
off
my
red
eye,
push
out,
then
I
go
to
Boston
Ich
springe
von
meinem
Red
Eye,
steige
aus
und
fliege
nach
Boston
I
stay
with
like
ten
thots
often
Ich
bleibe
oft
bei
etwa
zehn
Weibern
Everything
is
awesome,
F-A,
Fucking
Awesome
Alles
ist
fantastisch,
F-A,
Fucking
Awesome
Make
sure
you
tell
them
niggas,
"Watch
me"
Sag
diesen
Typen
unbedingt,
sie
sollen
mich
beobachten
They
don't
know
how
I
cross
over
Sie
wissen
nicht,
wie
ich
rüberkomme
Double
0,
yeah,
the
biggest
ever,
we
just
gettin'
ready
for
the
crossover
Double
0,
ja,
der
Größte
überhaupt,
wir
machen
uns
gerade
bereit
für
den
Crossover
Tell
the
driver
he
need
to
pull
over,
let
this
bitch
come
top,
then
over
Sag
dem
Fahrer,
er
soll
anhalten,
lass
diese
Schlampe
mich
blasen,
dann
ist
es
vorbei
Nosebleed,
yeah,
high
speed,
huh,
I
can
get
the
rollover
Nasenbluten,
ja,
hohe
Geschwindigkeit,
huh,
ich
kann
den
Rollover
bekommen
You
been
actin'
funny
and
you
fake
poppin',
yeah,
just
like
hot
soda
Du
benimmst
dich
komisch
und
tust
so,
als
wärst
du
angesagt,
ja,
genau
wie
heiße
Limonade
Y'all
niggas
don't
know
how
to
grow
up,
I
been
a
OG
since
I
was
younger
Ihr
Typen
wisst
nicht,
wie
man
erwachsen
wird,
ich
bin
ein
OG,
seit
ich
jünger
war
All
of
my
friends
are
dead,
leave
'em
in
the
cold,
put
'em
in
the
tundra
Alle
meine
Freunde
sind
tot,
lass
sie
in
der
Kälte,
steck
sie
in
die
Tundra
I
go
Ray
Charles,
I
cannot
see
her,
I
make
her
fumble
Ich
mache
auf
Ray
Charles,
ich
kann
sie
nicht
sehen,
ich
bringe
sie
zum
Fummeln
I
was
just
in
Texas
with
Aliyah,
her
pussy
a
jungle
Ich
war
gerade
in
Texas
mit
Aliyah,
ihre
Muschi
ist
ein
Dschungel
They
wanted
this
album
to
be
offset,
but
I
told
them,
"I'm
comin'
normal"
Sie
wollten,
dass
dieses
Album
ein
Offset
wird,
aber
ich
sagte
ihnen,
"Ich
komme
normal"
When
you
play
this
shit,
wear
a
white
tux',
young
nigga,
like
you
in
a
formal,
hot
Wenn
du
diesen
Scheiß
spielst,
trag
einen
weißen
Smoking,
junger
Mann,
als
wärst
du
in
einer
Gala,
heiß
It's
hot,
bitch,
it's
scorchin'
Es
ist
heiß,
Schlampe,
es
ist
sengend
heiß
On
the
porch,
New
Yorkin'
Auf
der
Veranda,
New
Yorkend
She
still
tryna
find
young
Jordan
Sie
versucht
immer
noch,
den
jungen
Jordan
zu
finden
I
was
twenty-four
when
I
had
lil'
Onyx
Ich
war
vierundzwanzig,
als
ich
den
kleinen
Onyx
hatte
(Then
I
had
a
daughter,
I
had
a
daughter
too)
(Dann
hatte
ich
eine
Tochter,
ich
hatte
auch
eine
Tochter)
Twenty-seven
when
I
had
Yves
Siebenundzwanzig,
als
ich
Yves
hatte
Now
I
can
finally
sleep
Jetzt
kann
ich
endlich
schlafen
I
let
the
sun
Ich
lasse
die
Sonne
I
let
the
sun
let
me
down
Ich
lasse
die
Sonne
mich
im
Stich
I
let
the
moon
Ich
lasse
den
Mond
I
let
the
moon
set
me
up
Ich
lasse
den
Mond
mich
aufbauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.