Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timë Passed
Vergangene Zeit
Phew
(Phew),
phew
Phew
(Phew),
phew
(I
got
big
bags,
I
got
all
money)
(Ich
habe
dicke
Taschen,
ich
habe
all
das
Geld)
(I
got
long
money,
I
got
tall
money)
(Ich
habe
langes
Geld,
ich
habe
großes
Geld)
I
got
big
bags,
I
got
all
money
Ich
habe
dicke
Taschen,
ich
habe
all
das
Geld
I
got
long
money,
I
got
tall
money
Ich
habe
langes
Geld,
ich
habe
großes
Geld
I
got
big
bags,
I
got
all
money
(Yeah)
Ich
habe
dicke
Taschen,
ich
habe
all
das
Geld
(Yeah)
I
got
long
money,
I
got
tall
money
(Yeah,
yeah)
Ich
habe
langes
Geld,
ich
habe
großes
Geld
(Yeah,
yeah)
Ridin'
in
my
Urus,
I
got
guns
on
me
(Ooh)
Fahre
in
meinem
Urus,
ich
habe
Waffen
bei
mir
(Ooh)
I'm
not
yo'
twizz,
I'm
not
yo'
friend,
I'm
not
yo'
homie
(No)
Ich
bin
nicht
dein
'Twizz',
ich
bin
nicht
dein
Freund,
ich
bin
nicht
dein
Kumpel
(Nein)
Call
me
fire
'cause
I'm
fire
with
them
diamond
links
(Boom)
Nenn
mich
Feuer,
denn
ich
bin
Feuer
mit
den
Diamant-Ketten
(Boom)
Bitch,
I
gotta
brush
my
teeth
to
keep
my
diamonds
clean
Bitch,
ich
muss
meine
Zähne
putzen,
um
meine
Diamanten
sauber
zu
halten
I'on
fuck
nobody
bitch,
but
everyone
fuck
with
me
Ich
ficke
niemandes
Bitch,
aber
jeder
fickt
mit
mir
I
could
call
the
Cartel,
I
call
that
Cuban
Link
Ich
könnte
das
Kartell
anrufen,
ich
nenne
das
Cuban
Link
All
this
fuckin'
time
passed,
where
that
shit
lead
me?
All
diese
verdammte
Zeit
ist
vergangen,
wohin
hat
mich
das
geführt?
I
was
fuckin'
blindfold,
but
now
this
shit
3D
(Yeah,
uh)
Ich
war
verdammt
blind,
aber
jetzt
ist
diese
Scheiße
3D
(Yeah,
uh)
I
got
motherfuckin'
money,
I
got
everything
(Yeah,
uh)
Ich
habe
verdammtes
Geld,
ich
habe
alles
(Yeah,
uh)
I
could
double
down,
lil'
bitch,
but
you
can't
touch
me
(Yeah)
Ich
könnte
verdoppeln,
kleine
Bitch,
aber
du
kannst
mich
nicht
anfassen
(Yeah)
All
my
money
fat
and
my
money
tall
All
mein
Geld
ist
fett
und
mein
Geld
ist
groß
Now
y'all
shit
too
fake,
no,
you
can't
involve
(Yeah)
Jetzt
ist
eure
Scheiße
zu
fake,
nein,
ihr
könnt
euch
nicht
einmischen
(Yeah)
I
got
money
triplin',
I
got
money
calls
(Calls)
Ich
habe
Geld
verdreifacht,
ich
bekomme
Geldanrufe
(Anrufe)
Ran
it
up
to
fifty
billion,
you
can't
get
involved
(No)
Habe
es
auf
fünfzig
Milliarden
gebracht,
du
kannst
dich
nicht
einmischen
(Nein)
Devil
on
my
line,
you
know
them
demons
call
a
lot
(Yeah)
Teufel
an
meiner
Leitung,
du
weißt,
dass
Dämonen
oft
anrufen
(Yeah)
I
rev
the
bitch,
I
go
one-eighty,
not
no
parkin'
lot
('Sane)
Ich
gebe
Gas,
ich
fahre
hundertachtzig,
kein
Parkplatz
('Sane)
I
put
the
swerve
in
that
bitch,
I'ma
yank
on
the
side,
I'ma
yank
that
bitch
Ich
bringe
den
Wagen
ins
Schleudern,
ich
reiße
am
Lenkrad,
ich
reiße
an
dem
Ding
Goin'
one-eighty
that
bitch
on
the
side
of
freeway
(Skrr),
pull
up,
lil'
bitch
gon'
yank
that,
bitch
(Err)
Fahre
hundertachtzig
mit
dem
Ding
am
Rand
der
Autobahn
(Skrr),
fahre
ran,
kleine
Bitch,
werde
daran
reißen,
Bitch
(Err)
And
I
got
feds
on
my
trail,
and
I
got
feds
on
my
tail,
I'ma
go
up
two
hundred,
I
hit
the
motel
Und
ich
habe
die
Bullen
auf
meiner
Spur,
und
ich
habe
die
Bullen
im
Nacken,
ich
werde
zweihundert
fahren,
ich
erreiche
das
Motel
I'ma
pull
up,
lil'
bitch,
I'ma
pull
out
my
money,
lil'
bitch,
I'ma
put
it
inside
of
a
bill
Ich
werde
ranfahren,
kleine
Bitch,
ich
werde
mein
Geld
rausholen,
kleine
Bitch,
ich
werde
es
in
einen
Schein
stecken
I'ma
dig
it
all
up,
and
then
put
it
inside
of
the
ground,
I
put
it
inside
of
a
box
Ich
werde
alles
ausgraben
und
dann
in
den
Boden
stecken,
ich
stecke
es
in
eine
Kiste
I
fuck
with
nobody,
lil'
bitch,
I
put
you
dead,
I
put
you
inside
of
a
sock
Ich
ficke
mit
niemandem,
kleine
Bitch,
ich
bringe
dich
um,
ich
stecke
dich
in
eine
Socke
I
got
big
bags,
I
got
all
money
(Yeah)
Ich
habe
dicke
Taschen,
ich
habe
all
das
Geld
(Yeah)
I
got
long
money,
I
got
tall
money
(Yeah,
yeah)
Ich
habe
langes
Geld,
ich
habe
großes
Geld
(Yeah,
yeah)
Ridin'
in
my
Urus,
I
got
guns
on
me
(Ooh)
Fahre
in
meinem
Urus,
ich
habe
Waffen
bei
mir
(Ooh)
I'm
not
yo'
twizz,
I'm
not
yo'
friend,
I'm
not
yo'
homie
(No)
Ich
bin
nicht
dein
'Twizz',
ich
bin
nicht
dein
Freund,
ich
bin
nicht
dein
Kumpel
(Nein)
Call
me
fire
'cause
I'm
fire
with
them
diamond
links
(Boom)
Nenn
mich
Feuer,
denn
ich
bin
Feuer
mit
den
Diamant-Ketten
(Boom)
Bitch,
I
gotta
brush
my
teeth
to
keep
my
diamonds
clean
Bitch,
ich
muss
meine
Zähne
putzen,
um
meine
Diamanten
sauber
zu
halten
I'on
fuck
nobody
bitch,
but
everyone
fuck
with
me
Ich
ficke
niemandes
Bitch,
aber
jeder
fickt
mit
mir
I
could
call
the
Cartel,
I
call
that
Cuban
Link
Ich
könnte
das
Kartell
anrufen,
ich
nenne
das
Cuban
Link
All
this
fuckin'
time
passed,
where
that
shit
lead
me?
All
diese
verdammte
Zeit
ist
vergangen,
wohin
hat
mich
das
geführt?
I
was
fuckin'
blindfold,
but
now
this
shit
3D
(Yeah,
uh)
Ich
war
verdammt
blind,
aber
jetzt
ist
diese
Scheiße
3D
(Yeah,
uh)
I
got
motherfuckin'
money,
I
got
everythin'
(Yeah,
uh)
Ich
habe
verdammtes
Geld,
ich
habe
alles
(Yeah,
uh)
I
could
double
down,
lil'
bitch,
but
you
can't
touch
me
(Yeah)
Ich
könnte
verdoppeln,
kleine
Bitch,
aber
du
kannst
mich
nicht
anfassen
(Yeah)
Phew,
phew-phew
Phew,
phew-phew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.